References (41)
References
Alù, C. (2024). Specialisti di viaggi nel deserto: Gli e i , intermediari e guide per le spedizioni minerarie faraoniche. In G. Miniaci, C. Greco, P. del Vesco, M. Mancini & C. Alù. (Eds.), Egypt in ancient and modern tales, travels and explorations: Studies presented to Marilina Betrò. Pisa: Pisa University Press, 35–42. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arumí Ribas, M. (2017). The fuzzy boundary between the roles of interpreter and mediator in the public services in Catalonia: Analysis of interviews and interpreter-mediated interactions in the health and educational context. Across Languages and Cultures 18 (2), 195–218. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baigorri Jalón, J. (2015). The history of the interpreting profession. In H. Mikkelson & R. Jourdenais (Eds.), The Routledge handbook of interpreting. London: Routledge, 11–24.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bell, L. D. (1976). Interpreters and Egyptianized Nubians in Ancient Egyptian foreign policy: Aspects of the history of Egypt and Nubia. PhD dissertation, University of Pennsylvania.
Borchardt, L. (1913). Das Grabdenkmal des Königs Śaȝḥu-Reʿ II: Die Wandbilder: Abbildungsblätter. Vol. 21. Leipzig: J. C. Hinrichs.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cervelló Autuori, J. & Díaz de Cerio, M. (2006). A new Old Kingdom from the Memphite region: Results from a survey at a site in the South Saqqara Desert. Annales du Service des Antiquités de l’Égypte 801, 85–96.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Darnell, J. C. (2002). Opening the narrow doors of the desert: Discoveries of the Theban Desert Road Survey. In R. Friedman (Ed.), Egypt and Nubia: Gifts of the desert. London: British Museum, 132–155.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Delisle, J. (1977). Les pionniers de l’interprétation au Canada. Meta 22 (1), 5–14. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Delisle, J. & Woodsworth, J. (2012). Translators through history. Revised edition. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Diego Espinel, A. (2006). Etnicidad y territorio en el Egipto del Reino Antiguo. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2014). Surveyors, guides and other officials in the Egyptian and Nubian deserts. Revue d’Égyptologie 651, 29–48.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(forthcoming). Contact management with non-Egyptian areas in the Old Kingdom: The overseers of the foreign regions and other related titles.
Eichler, E. (1993). Untersuchungen zum Expeditionswesen des ägyptischen Alten Reiches. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Falbo, C. (2016). Going back to Ancient Egypt: Were the princes of Elephantine really ‘overseers of dragomans’? The Interpreters’ Newsletter 211, 109–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Faulkner, R. O. (1953). Egyptian military organization. The Journal of Egyptian Archaeology 391, 32–47. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fischer, H. G. (1964). Inscriptions from Coptite Nome: Dynasties VI–XI. Rome: Pontificium Institutum Biblicum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gardiner, A. H. (1915). The Egyptian word for “dragoman”. Proceedings of the Society of Biblical Archaeology 371, 117–125.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goedicke, H. (1960). The title in the Old Kingdom. The Journal of Egyptian Archaeology 461, 60–64.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1966). An additional note on ‘foreigner’. The Journal of Egyptian Archaeology 521, 172–174.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guo, T. (2020). History of interpreting. In M. Baker & G. Saldanha (Eds.), Routledge encyclopedia of translation studies. Third edition. London: Routledge, 237–241.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hermann, A. (1956). Dolmetschen im Altertum. In K. Thieme, A. Hermann & E. Glässer, Beiträge zur Geschichte des Dolmetschens. Munich: Isar Verlag, 25–59.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hermans, T. (2022). Translation and history. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hornung, E., Krauss, R. & Warburton, D. A. (2006). Ancient Egyptian chronology. Leiden: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kadish, G. E. (1966). Old Kingdom Egyptian activity in Nubia: Some reconsiderations. The Journal of Egyptian Archaeology 521, 23–33. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martinet, É. (2019). L’administration provinciale sous l’Ancien Empire égyptien. Vol. 1. Analyse. Boston: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muñoz Martín, R. & Olalla-Soler, C. (2021). Where does it hurt? Learning from the parallels between medicine and cognitive translation & interpreting studies. In S. L. Halverson & Á. Marín García (Eds.), Contesting epistemologies in cognitive translation and interpreting studies. New York: Routledge, 193–220. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Peet, E. (1915). A further note on the Egyptian word for “dragoman”. Proceedings of the Society of Biblical Archaeology 371, 224.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pöchhacker, F. (2008). Interpreting and mediation. In C. Valero-Garcés & A. Martin (Eds.), Crossing borders in community interpreting. Amsterdam: John Benjamins, 9–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pym, A. (1998). Method in translation history. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Read, F. W. (1917). The sense of the word . Bulletin de l’Institut Français d’Archéologie Orientale 131, 141–144. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rothe, R. D., Miller, W. K. & Rapp, G. R. (2008). Pharaonic inscriptions from the Southern Eastern Desert of Egypt. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ruiz Rosendo, L. & Persaud, C. (2016). Interpreters and interpreting in conflict zones and scenarios: A historical perspective. Linguistica Antverpiensia, New Series — Themes in Translation Studies 151, 1–35. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sethe, K. (1933). Urkunden des Alten Reichs. Urkunden des ägyptischen Altertums. Vol. 11. Leipzig: J. C. Hinrichs.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spiegelberg, W. (1893). Varia. Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l’archéologie égyptiennes et assyriennes 141, 39–43.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stähle, J. (2009). Vom Übersetzen zum Simultandolmetschen: Handwerk und Kunst des zweitältesten Gewerbes der Welt. Stuttgart: Franz Steiner.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Taibi, M. (2022). Intercultural mediation in translation and interpreting studies. In D. Busch (Ed.), The Routledge handbook of intercultural mediation. New York: Routledge, 399–407. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Uchida, S. (1983). ヌビアにおける ―エジプト第6王朝のヌビア政策―. オリエント 26 (1), 1–18.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Weigall, A. E. P. B. (1907). A report on the antiquities of Lower Nubia (the First Cataract to the Sudan frontier) and their condition in 1906–7. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yoyotte, J. (1953). Pour une localisation du pays de Iam. Bulletin de l’Institut Français d’Archéologie Orientale 521, 173–178. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue