In:Talking about Food: The social and the global in eating communities
Edited by Sofia Rüdiger and Susanne Mühleisen
[IMPACT: Studies in Language, Culture and Society 47] 2020
► pp. 167–188
Chapter 9“Tell me about food and I tell you who you are”
Expert identity in intercultural food discourse via Skype
Published online: 18 June 2020
https://doi.org/10.1075/impact.47.09die
https://doi.org/10.1075/impact.47.09die
Abstract
The paper presents the construction of two types of expert
identity in conversations about food: cultural expertise and
culinary expertise. The study is based on data from a corpus of
informal dyadic conversations between international speakers of
English as a Lingua Franca via Skype. Both cultural and culinary
expertise are established and negotiated in a broader identity
context. The study shows that the discursive construction of expert
identity is a complex dynamic phenomenon that takes place on
multiple levels, ranging from lexical choice and the organization of
discourse to the employment of pragmatic strategies and negotiation
processes. The paper illustrates the key role food plays in identity
creation in an online video-mediated setting.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Food discourse and identity
- 3.The construction of expert identity
- 4.Dataset, setting, and methodology
- 4.1Dataset: Intercultural conversations via Skype
- 4.2Setting: Informal dyadic conversations
- 4.3Methodology: Discourse analysis
- 5.Types of expert identity in video-mediated English as a Lingua
Franca discourse about food
- 5.1Identity as culinary expert
- 5.1.1Expert vocabulary
- 5.1.2Elaborate explanations
- 5.1.3Recipe tellings
- 5.1.4Food storytelling
- 5.1.5Evaluative statements about food
- 5.2Identity as cultural expert through food
- 5.2.1Cultural expertise through explanations of food items
- 5.2.2Cultural expertise through discussion of food stereotypes
- 5.2.3Cultural expertise through individual food contexts
- 5.2.4Cultural expertise through food othering
- 5.1Identity as culinary expert
- 6.Conclusion
Note References Appendix
References (37)
Biber, D. E. 2012. Corpus-based and corpus-driven analyses of
language variation and use. In The Oxford Handbook of Linguistic Analysis, B. Heine & H. Narrog (eds), 193–224. Oxford: OUP.
Brunner, M.-L., Diemer, S. & Schmidt, S. 2014. “Like, pasta, pizza and stuff”: New trends in
online food discourse. érudit 20, 7 October 2014, <[URL]> (20 July
2019).
2017. Managing rich data in a corpus of Skype
conversations. Studies in Variation, Contacts and Change in
English 19. <[URL]> (15 April
2019).
2018a. Linguistic innovation in a corpus of ELF Skype
conversations. In Rethinking Linguistic Creativity in Non-native
Englishes [Benjamins Current Topics 98], S. C. Deshors, S. Götz & S. Laporte (eds), 193–220. Amsterdam: John Benjamins.
2018b. ‘America’ in the construction and negotiation of
European identities. In (Pop) Cultures on the Move. Transnational
Identifications and Cultural Exchange between East and
West [SATAVI PONTES 8], A. M. Fellner, T. Ostapchuk & B. Schlimbach (eds), 17–33. Saarbrücken: Universaar - Saarland University Press.
Bucholtz, M. & Hall, K. 2005. Identity and interaction: A sociocultural
linguistic approach. Discourse Studies 74(5): 585–614.
Cotter, C. 1997. Claiming a piece of the pie: How the language of
recipes defines community. In Recipes for Reading: Community Cookbooks, Stories,
Histories, Anne L. Bower (ed.), 51–72. Amherst MA: University of Massachusetts Press.
Diemer, S. 2013. Recipes and food discourse in English: A
historical menu. In Culinary Linguistics. The Chef’s Special [Culture and Language Use: Studies in Anthropological
Linguistics 10], C. Gerhardt, M. Frobenius & S. Ley (eds), 139–156. Amsterdam: John Benjamins.
Diemer, S. & Frobenius, M. 2013. When making pie, all ingredients must be chilled. Including you: Lexical, syntactic and interactive features in online discourse - A synchronic study of food blogs. In Culinary Linguistics [Culture and Language Use: Studies in Anthropological
Linguistics 10], C. Gerhardt, M. Frobenius & S. Ley (eds), 53–82. Amsterdam: John Benjamins.
Dennen, V. P. 2007. Presence and positioning as components of online
instructor persona. Journal of Research on Technology in Education 40(1): 95–108.
Drewery, W. 2005. Position calls, everyday speech and the
production of relational subjectivity. Theory & Psychology 15(3): 305–324.
Hall, S. 1992. The question of cultural identity. In Modernity and Its Futures [Understanding Modern Societies 4], S. Hall, D. Held & A. G. McGrew (eds), 274–316. Oxford: Polity Press.
Harré, R. & van Langenhove, L. (eds). 1999. Moral Contexts of Intentional Actions. Oxford: Blackwell.
Hunston, S. & Thompson, G. 2000. Evaluation in Text: Authorial Stance and the
Construction of Discourse. Oxford: OUP.
Lakoff, R. 2006. Identity à la carte. In Discourse and Identity [Studies in Interactional Sociolinguistics 23], A. De Fina, D. Schiffrin & M. Bamberg (eds), 142–165. Cambridge: CUP.
Matwick, K. & Matwick, K. 2014. Storytelling and synthetic personalization in
television cooking shows. Journal of Pragmatics 71: 151–159.
McKenzie, P. J. 2003. Justifying cognitive authority decisions:
Discursive strategies of information seekers. Library Quarterly 73(3): 261–288.
Norrick, N. R. 1983a. Recipes as texts. In 17. Linguistisches Kolloquium Brüssel, R. Jongen, S. De Knop, P. H. Nelde & M.-P. Quix (eds),173–182. Tübingen: Niemeyer.
1983b. Technical instructions. In All Kinds of English [Anglistik & Englischunterrich 21], H. J. Diller, E. Otto & G. Stratmann (eds), 119–130. Heidelberg: Carl Winter.
Oliveira, A. W., Sadler, T. D. & Suslak, D. F. 2007. The linguistic construction of expert identity in
professor–student discussions of science. Cultural Studies of Science Education 2(1): 119–150.
Rayson, P., Archer, D., Piao, S. L. & McEnery, T. 2004. The UCREL semantic analysis
system. In Proceedings of the 4th International Conference on
Language Resources and Evaluation, M. T. Lino, M. F. Xavier, F. Ferreira, R. Costa & R. Silva (eds), 7–12. Lisbon: ELRA.
Schegloff, E. A. 1982. Discourse as interactional
achievement. In Analyzing Discourse: Text and Talk, D. Tannen (ed.), 71–93. Washington DC: Georgetown University Press.
ViMELF. 2018. Corpus of Video-Mediated English as a Lingua Franca
Conversations. Version 1.0. The CASE project, project coordinator S.
Diemer. Birkenfeld: Trier University of Applied Sciences. <[URL]> (20 July
2019).
Wharton, T. 2010. Recipes: Beyond the words. Gastronomica: The Journal of Food and Culture 10(4): 67–73.
Zhang, Z., Zhang, Z. & Yang, Y. 2016. The power of expert identity: How
website-recognized expert reviews influence travelers’
online rating behavior. Tourism Management 55: 15–24.
Zimmerman, E. 2007. Constructing Korean and Japanese interculturality
in talk. Pragmatics 17(1): 71–94.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Dayter, Daria & Sofia Rüdiger
Ho, Wing Yee Jenifer
This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
