In:Education in Languages of Lesser Power: Asia-Pacific Perspectives
Edited by Craig Alan Volker and Fred E. Anderson
[IMPACT: Studies in Language, Culture and Society 35] 2015
► pp. 111–130
Language in schooling in Timor-Leste
Published online: 5 February 2015
https://doi.org/10.1075/impact.35.07qui
https://doi.org/10.1075/impact.35.07qui
Through its history of colonisation, occupation and independence, Timor-Leste has developed a unique linguistic ecology where official and other languages represent particular status and power in various domains. In the education system, Portuguese maintains a higher status and teachers aim to teach it, yet Tetum is used to enact vital roles that give students access to curriculum content. This paper looks at how the language policy in Timor-Leste has developed around the goals of a newly independent nation and contrasts this with how teachers have attempted to teach students within this policy. It suggests a re-focus on both languages as pedagogic aids, to develop the power of both languages to assist students in learning content and language.
References (57)
Annamalai, E. 2003. Reflections on a language policy for multilingualism, Language Policy 2: 113–132.
Beazley, H. 1999. East Timor: Background briefing for project identification mission PIM. Canberra: Indonesian Project, Australian National University.
Chowdhury, A. 2005. Consultancy Report on Institutional Assessment and Capacity Building Plan. Republic of Timor-Leste: Fundamental School Quality Project.
Coulmas, F. 1984. Linguistic minorities and literacy. In Linguistic Minorities and Literacy: Language Policy Issues in Developing Countries, F. Coulmas (ed.), 5–20. Berlin: Mouton de Gruyter.
Easterly, W. & Levine, R. 1995. Africa's Growth Tragedy: A Retrospective 1960-89 World Bank Policy Research Working Paper No. 1777. Washington DC: World Bank.
Eccles, L. 2000. East Timorese language policy and the language policies of other small Pacific nations. Studies in Languages and Cultures of East Timor 3: 1–30.
EMIS (Educational Management Information System). 2008. Map Series: Dropout and Retention Rates across 5 Regions for all School Sectors. Dili: Ministry of Education.
ETPC (East Timor Planning Commission). 2002. East Timor National Development Plan. Dili: East Timor Planning Commission.
Far Eastern Economic Review. 2002. A tangle of tongues, The Far Eastern Economic Review April 11, 2002, 50.
FONGTIL (Forum Organisaun Non Governu Timor Loro’sae) & Rede Feto. 2012. Civil society statement regarding the policy to introduce mother tongue as the language of instruction in pre-school through 4th year of primary education [URL] (16January 2012).
Gordon, R.G. Jr. (ed). 2005. Ethnologue: Languages of the World, 15th edn. Dallas TX: SIL International.
Herrera, J. 2004. Timor and Language. [URL] (14 July 2004).
Heyward, M. 2005. Lafaek as a Tool to Support Education Improvements in East Timor A Study Conducted under the Fundamental School Quality Project TF 030630. Dili: Care International UK.
Hornberger, N.H. & Chick, J.K. 2001. Co-constructing school safetime: safetalk practices in Peruvian and South African classrooms. In Voices of Authority: Education and Linguistic Difference, M. Heller & M. Martin-Jones (eds), 31–56. Westport CT: Ablex.
Hull, G. 2004. The Languages of East Timor: Some Basic Facts. [URL] (14 July 2004).
von Humboldt, W. 1963. In Humanist Without Portfolio, M. Cowan (ed. and trans.). Detroit MI: Wayne State University Press.
INL. (Instituto Nacional de Linguística). 2004. The Standard Orthography of the Tetum Language: 115 years in the making. Dili: Instituto Nacional de Linguística.
Jacob, F. 2001. Untitled Presentation to Australian Minister of Education. Dili: Department of Social Affairs Division of Education East Timor Transitional Administration.
Jakarta Post. 2002. Portuguese reintroduced: Pupils, teachers tongue-tied in East Timor. Jakarta Post, May29, 2002.
KNE (Komisaun Nasional Edukasaun). 2010. Edukasaun ne’ebé bazeia ba lian-inan Mother Tongue Education. Dili: KNE.
KNE (Komisaun Nasional Edukasaun). 2011. First Language First: Mother Tongue Based Multilingual Education for Timor-Leste Implementation Plan. Dili: KNE.
Knutsen, C.H. 2009. Africa’s Growth Tragedy Revisited: Weak States Strong Rulers GARNET Working Paper No: 71/09. [URL] (23 July 2013).
May, S. 2003. Rearticulating the case for minority language rights. Current Issues in Language Planning 4(2): 95–125.
ME (Ministry of Education). 2008. Building our Nation through Quality Education: National Education Policy 2007 – 2012. Dili: ME.
MECYS (Ministry of Education Culture Youth and Sport). 2004a. Education Policy Document: Draft for Parliament Approval. Dili: MECYS.
MECYS (Ministry of Education Culture Youth and Sport). 2004b. Primary Curriculum Implementation Plan 2004–2009: Supporting the Implementation of New Curriculum from Grade 1 to Grade 6. Dili: MECYS.
MOF (Ministry of Finance). 2012. Parliamentary Plenary Session: urgent debate on mother tongue. [URL] (2 March 2012).
Nicolai, S. 2004. Learning Independence: Education in Emergency and Transition in Timor-Leste since 1999. Paris: International Institute for Educational Planning.
Quinn, M. 2006. The work of teachers in East Timor: Some of the issues. Development Bulletin 68: 112–115.
. 2009. Letting go of Indonesian. Inside Indonesia, 96, March – April 2009. [URL] (1 June 2013).
. 2010. Using talk in classrooms: Constructing meaning. In Understanding Timor Leste, M. Leach, N.C. Mendes, A.B. da Silva, A. da C. Ximenes & B. Boughton (eds), 235 – 241. Melbourne: Timor-Leste Studies Association.
. 2011. The Languages of Schooling in Timor-Leste: Patterns and Influences on Practice. PhD dissertation, The University of Melbourne.
. 2013. Talking to learn in Timorese classrooms. Language, Culture and Curriculum 26(2): 179–196. (23 July 2013). Doi:
RDTL (Republica Democratica Timor Leste). 2002. Constitution of Democratic Republic of East Timor. Dili: RDTL.
Ricento, T. 2006. Language policy: Theory and practice – an introduction. In An Introduction to Language Policy: Theory and Method. T. Ricento (ed.), 10- 23. Oxford: Blackwell.
Rivalland, J. 2004. Oral language development and access to school discourses. Australian Journal of Language and Literacy 27(2): 142–159.
Vine, K. 2007. Pilot Study of Learning Achievement in Grades 3 and 5 in Mathematics, Tetum and Portuguese. Dili: UNICEF UNTL.
Vygotsky, L. 1978. Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Cambridge MA: Harvard University Press.
Williams, G. 2001. Literacy pedagogy prior to schooling: Relations between social positioning and semantic variation. In Towards a Sociology of Pedagogy: The Contribution of Basil Bernstein to Research, A. Morais, I. Neves, B. Davies & H. Daniels (eds.), 88–122. Frankfurt: Peter Lang.
Williams-van Klinken, C. 2002. High registers of Tetun Dili: Portuguese press and purist priests.
Proceedings of the 2001 Conference of the Australian Linguistics Society
, 1- 8.
World Bank. 1999. East Timor Building a Nation: A Framework for Reconstruction and Development. Dili: The World Bank.
2004. Timor-Leste Education Since Independence from Reconstruction to Sustainable Improvement Report No. 29784-TP. East Asia and Pacific Region: Human Development Sector Unit. Washington DC: The World Bank.
2009. Timor-Leste: An analysis of early grade reading acquisition. [URL] (23 July 2013).
Cited by (4)
Cited by four other publications
Quinn, Marie
Quinn, Marie
Quinn, Marie & John Buchanan
This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
