Article In: International Journal of Language and Culture: Online-First Articles
“Half of our lives is about ice”
A postcolonial semantic study of ice place terms in Arctic Danish
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Abstract
In Kalaallit Nunaat [ka 2la:ɬ ɬit# nu 2na:t#] (Greenland), people live close to massive ice
places, whose continuous melting is driving environmental changes worldwide. To better
understand in what ways living with these places shapes how they are perceived and how the shrinking of the ice, accelerated by
anthropogenic climate change, is experienced locally, this paper explores the semantics of ice place words in Arctic Danish. The
postcolonial semantic study is carried out within the framework of the natural semantic metalanguage (NSM) approach and informed
by text corpora and semantic consultations with speakers. To lay the foundation, the paper provides a detailed contrastive study
of two meanings of the conceptual building block is (‘ice’); one for its meaning in Arctic Danish and one for its
meaning in Denmark-Danish. The analysis suggests that Arctic Danish’s linguistically encoded worldviews have been shaped by being
in the physical environment of Kalaallit Nunaat and in contact with Kalaallisut [ka 2la:ɬ ɬi sut#] (Greenlandic).
Semantic explications of the ice place words indlandsisen (lit. ‘the inland ice’) and havisen
(‘the sea ice’) are then proposed, together with a related climate change script that addresses concerns about the melting of ice.
The semantic explications reveal how practices central to Inuit livelihoods are closely tied to the ice places, and the script
exposes how not only the places but also these cultural anchors of how people engage with the land are perceived as
threatened.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Methodology
- 3.Arctic Danish and Denmark-Danish: The meanings of is
- 3.1The meaning of is in Arctic Danish
- 3.2The meaning of is in Denmark-Danish
- 3.3Contrasting Arctic Danish and Denmark-Danish
- 4.Living next to the big ice: The meaning of indlandsisen
- 5.A semi-permanent part of the land: The meaning of havisen
- 6.Cultural anchors on thin ice: Climate change in Arctic Danish discourse
- 7.Arctic Danish: A hybrid of Western and Inuit environmental ontologies
- 8.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (44)
Bromhead, H. (2011a). The
Bush in Australian English. Australian Journal of
Linguistics, 31(4), 445–471.
(2011b). Ethnogeographical
categories in English and Pitjantjatjara/Yankunytjatjara. Language
Sciences, 33(1), 58–75.
(2017). The
semantics of standing-water places in English, French, and
Pitjantjatjara/Yankunytjatjara. In The Semantics of
Nouns (pp. 181–204). Oxford: Oxford University Press.
(2018). Landscape
and culture: Cross-linguistic
perspectives. Amsterdam: John Benjamins. [URL].
(2021). Disaster
linguistics, climate change semantics and public discourse studies: a semantically-enhanced discourse study of 2011 Queensland
Floods. Language
Sciences, 851, 1–13.
(2022). The
semantics of islands and peninsulas. Some Islands: A journal of linguistics and
art, 11, 34–35. [URL]
Bromhead, H., & Goddard, C. (2023). Applied
semantics and climate communication. Australian Review of Applied
Linguistics, 1–24.
Fortescue, M., & Kleivan, I. (1997). Greenlandic-Danish. In H. Goebl, P. H. Nelde, Z. Stary, & W. Wölck (Eds.), Contact
Linguistics: An International Handbook of Contemporary
Research (Vol. 21, pp. 1049–1054). Berlin: De Gruyter Mouton.
Gearheard, S. F., Holm, L. K., Huntington, H., Mahoney, A. R., & Leavitt, J. M. (2013). The
Meaning of Ice: People and Sea Ice in Three Arctic Communities. International Polar Institute Press.
Goddard, C. (2016). Semantic
molecules and their role in NSM lexical definitions. Cahiers de
lexicologie, 1091, 13–34.
(2020). ‘Country’,
‘land’, ‘nation’: Key Anglo English words for talking and thinking about people in
places. Journal of Postcolonial
Linguistics, 21, 8–27. [URL]
(2024). ‘Long’,
‘flat’, ‘round’, ‘hard’, ‘heavy’, ‘sharp’. Cognitive Linguistic
Studies, 11(2), 251–273.
Goddard, C., & Wierzbicka, A. (2007). NSM
analyses of the semantics of physical qualities sweet, hot, hard, heavy, rough, sharp in cross- linguistic
perspective. Studies in
Language, 31(4), 765–800.
(2021). “We”:
conceptual semantics, linguistic typology and social cognition. Language
Sciences, 831, 1–15.
Greenlandic-English
Dictionary. (2018). The University of Chicago and
Oqaasileriffik. [URL]
Grenoble, L. A., McMahan, H., & Petrussen, A. K. (2019). An
Ontology of Landscape and Seascape in Greenland: The Linguistic Encoding of Land in
Kalaallisut. International Journal of American
Linguistics, 85(1), 1–43.
Hansen, S. L. (2017). Isen hvor mennesket lever og bor. [The ice where humans
live]. Kunst.gl. [URL]
Hein, E. J. (2020). Words,
meanings, and discourse in Argentina: An ethnopragmatic study of Porteño Spanish [PhD
Thesis, Griffith University]. Brisbane.
Jacobsen, B. (2003). Colonial
Danish. International Journal of the Sociology of
Language, 1591, 153–164.
(2021). Grønland
[Greenland]. In E. Hjorth, H. Galberg Jacobsen, B. Jørgensen, B. Jacobsen, M. Korvenius Jørgensen, & L. Kristian Fahl (Eds.), Dansk sproghistorie [History of the Danish
Language] (Vol. 51: Dansk i
samspil [Danish in
Interplay], pp. 61–74). Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, Aarhus University Press.
(2022). Noget om dansk i Grønland. [Some notes on Danish in
Greenland]. Lingoblog. [URL]
Kilgarriff, A., Baisa, V. t., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V. c., Michelfeit, J., Rychlý, P., & Suchomel, V. t. (2014). The
Sketch Engine: Ten years
on. Lexicography, 1(1), 7–36.
KorpusDK (n.d.). Det Danske Sprog- og
Litteraturselskab. [URL]
Krupnik, I., Aporta, C., Gearheard, S., Laidler, G. J., & Holm, L. K. (Eds.). (2010). SIKU:
Knowing our ice — Documenting Inuit sea ice knowledge and
use. Springer.
Laugrand, F. d. r., & Oosten, J. G. (2015). Hunters,
predators and prey: Inuit perceptions of animals. Berghahn Books. [URL]
Levisen, C. (2019). ‘Brightness’ in color linguistics: New light from Danish visual semantics. In I. Raffaelli, D. Katunar, & B. Kerovec (Eds.), Lexicalization patterns in color naming: A cross-linguistic perspective (pp. 83–105). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
(2022). Postcolonial
Semantics. Scandinavian Studies in
Language, 131 (Cognitive Cultural Semantics--A Nordic Guide to
Natural Semantic Metalanguage (NSM)), 67–77.
Lidegaard, M. (1988). Efterretninger om Grønland — uddragne af en journal holden fra 1721 til 1788 af Paul
Egede [Accounts of Greenland — extracts from a journal kept from 1721 to 1788 by
Paul Egede] (Vol. 291). Det Grønlandske Selskab [The Greenlandic
Society].
Lynch, A. H., Norchi, C. H., & Li, X. (2022). The
interaction of ice and law in Arctic marine accessibility. Proceedings of the National Academy
of
Sciences, 119(26), 1–3.
Lynch, D. K., & Livingston, W. (2001). Color
and light in nature (2 ed.). Cambridge University Press.
Mašková, S. (2022). A
Semantic Analysis of Snow-related Words in Danish and Kalaallisut (West
Greenlandic). Scandinavian Studies in
Language, 13(1), 225–248.
(Forthcoming). The
postcolonial semantics of Arctic Danish in Kalaallit Nunaat (Greenland): Places and place-based
engagements. PhD thesis, Griffith University.
Nuttall, M. (2017). Climate,
society and subsurface politics in Greenland: Under the great
ice. London: Taylor & Francis Group. [URL].
Petersen, R. (1976). Dansk i Grønland [Danish in
Greenland]. Mål & Mæle [Language
and
Speech], 11, 21–25.
Petersen, R., & Jones, K. G. (2003). Ordbogen: dansk-grønlandsk, qallunaatut-kalaallisut. [Danish–Greenlandic dictionary]. Ilinniusiorfik Undervisningsforlag.
Rao, X. (2025). The
semantics of landscape terms in Chinese: A natural semantic metalanguage approach. PhD
thesis, Australian National University.
Sanguya, J., & Gearheard, S. (2010). Preface. In I. Krupnik, C. Aporta, S. Gearheard, G. J. Laidler, & L. K. Holm (Eds.), SIKU:
Knowing our ice — Documenting Inuit sea ice knowledge and
use. Springer.
Schultz-Lorentzen, C. W. (1928). Kolonisproget i Grønland [The colonial language in
Greenland]. Det Grønlandske Selskabs Årsskrift [Yearbook of the Greenlandic
Society], 68–74.
Sills, J., Sonne, C., Langebæk, R., Dietz, R., Andersen-Ranberg, E., Houser, G., Hansen, A. J., Sinding, M.-H. S., Olsen, M. T., Egevang, C., Gilbert, M. T. P., & Meldgaard, M. (2018). Greenland
sled dogs at risk of
extinction. Science, 360(6393), 1080–1080.
Tersis, N., & Taverniers, P. (2010). Two
Greenlandic sea ice lists and some considerations regarding Inuit sea ice
terms. In I. Krupnik, C. Aporta, S. Gearheard, G. J. Laidler, & L. K. Holm (Eds.), SIKU:
Knowing our ice — Documenting Inuit sea ice knowledge and
use. Springer.
Trondhjem, F. (2000). En sprogundersøgelse af en såkaldt halvsproget person [A
linguistic study of a so-called semilingual person]. Odense working papers in language and
communication. 191, 111–124.