Cover not available

Article published In: International Journal of Learner Corpus Research
Vol. 6:2 (2020) ► pp.125162

Get fulltext from our e-platform
References (81)
References
Albelda, M. (2005). La intensificación en el español coloquial (Unpublished doctoral dissertation). Universitat de Valencia, Spain.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2007). La intensificación como categoría pragmática: Revisión y propuesta. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alcón-Soler, E. (2015a). Instruction and pragmatic change during study abroad email communication. Innovation in Language Learning and Teaching, 9(1), 34–45. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2015b). Pragmatic learning and study abroad: Effects of instruction and length of stay. System, 481, 62–74. Google Scholar logo with link to Google Scholar
American Council of the Teaching of Foreign Languages (ACTFL). (2012). ACTFL proficiency guidelines. Available online at [URL]
Anthony, L. (2014). AntConc (Version 3.4.4) [Computer Software]. Retreived from [URL]
Arjona, M. (1990). El adverbio muy y otros intensificadores en el habla popular de México. Anuario de Letras. Lingüística y Filología, 281, 75–96.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baños, R. (2013). ‘That is so cool’: Investigating the translation of adverbial intensifiers in English-Spanish dubbing through a parallel corpus of sitcoms. Perspectives: Studies in Translatology, 21(4), 526–542. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language, 68(3), 255–278. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bates, D. M., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2016). Lme4: Mixed-effects Modeling with R. Retrieved from [URL]
Biber, D. (1988). Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bishop, H. (2017). The functions of lexical items in the asthma project discourse. In K. Cole & J. Zuengler (Eds.), The research process in classroom discourse analysis (pp. 21–42). New York, NY: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bradac, J., Mulac, A., & Thompson, S. (1995). Men’s and women’s use of intensifiers and hedges in problem-solving interaction: Molar and molecular analyses. Research on Language and Social Interaction, 28(2), 93–116. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Briz, A. (1996). Los intensificadores en la conversación coloquial. In A. Briz, J. Gómez, M. Martínez, & Grupo VAL.ES.CO. (Eds.), Pragmática y gramática del español hablado. El español coloquial (pp. 13–36). Zaragoza: Pórtico.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Collentine, J. (2004). The effects of learning contexts on morphosyntactic and lexical development. Studies in Second Language Acquisition, 26(2), 227–248. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cook, V. (2008). Multi-competence: Black hole or wormhole for second language acquisition research. In Z. H. Han (Ed.), Understanding second language process (pp. 16–26). Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Council of Europe. Council for Cultural Co-operation. Education Committee. Modern Languages Division. (2001). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Czerwionka, L., & Cuza, A. (2017). A pragmatic analysis of L2 Spanish requests: Acquisition in three situational contexts during short-term study abroad. Intercultural Pragmatics, 14(3), 391–419. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Czerwionka, L. (2013–2017). The second language study abroad Spanish corpus (L2SAS). Unpublished corpus. In the author’s possession.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davies, M. (2004–). British National Corpus (BNA). Oxford University Press. Available online at [URL]
(2006). A frequency dictionary of Spanish: Core vocabulary for learners. New York, NY: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dings, A. (2014). Interactional competence and the development of alignment activity. The Modern Language Journal, 98(3), 742–756. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eckert, P. (2000). Linguistic variation as social practice. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Edmonds, A. (2014). Conventional expressions: Investigating pragmatics and processing. Studies in Second Language Acquisition, 36(1), 69–99. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Edmonds, A., & Gudmestad, A. (2014). Your participation is greatly/highly appreciated: Amplifier collocations in L2 English. Canadian Modern Language Review, 701, 76–102. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Félix-Brasdefer, J. C., & Hasler-Barker, M. (2015). Complimenting in Spanish in a short-term study abroad context. System, 481, 75–85. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Freed, B. F. (1998). An overview of issues and research in language learning in a study abroad setting. Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, 4(2), 31–60. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, T., & Boyd, E. (2015). Epistemic stance in spoken L2 English: The effect of task and speaker style. Applied Linguistics, 38(5), 613–637. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gablasova, D., Brezina, V., & McEnery, T. (2017). Collocations in corpus-based language learning research: Identifying, comparing, and interpreting the evidence. Language Learning, 67(S1), 155–179. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2013). Second language acquisition: An introductory course. New York, NY: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Geeslin, K. L. (2003). A comparison of copula choice in advanced and native Spanish. Language Learning, 531, 703–764. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hunston, S. (2002). Corpora in applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics: Selected readings (pp. 53–73). Harmondsworth, UK: Penguin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
The Institute of International Education (2016). Open doors report. Retrieved from [URL]
Isabelli-García, C., Bown, J., Plews, J. L., & Dewey, D. P. (2018). Language learning and study abroad. Language Teaching, 51(4), 439–484. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Johansson, V. (2008). Lexical diversity and lexical density in speech and writing. Lund University, Department of Linguistics and Phonetics. Working Papers, 531, 61–79.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kanwit, K., Elias, V., & Clay, R. (2018). Acquiring intensifier variation abroad: Exploring muy and bien in Spain and Mexico. Foreign Language Annals, 51(2), 455–471. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kanwit, M., & Geeslin, K. L. (2018). Exploring lexical effects in second language interpretation: The case of mood in Spanish adverbial clauses. Studies in Second Language Acquisition 401, 579–603. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kanwit, M., Geeslin, K. L., & Fafulas, S. (2015). Study abroad and the SLA of variable structures: A look at the present perfect, the copula contrast, and the present progressive in Mexico and Spain. Probus, 27(2), 307–348. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kanwit, M., Teran, V., & Pisabarro Sarrió, S. (2017). Un fenómeno bien curioso: New methods for analyzing variable intensification across four dialects of Spain and Argentina. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 10(2), 259–295. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kasper, G., & Rose, K. R. (2001). Pragmatics in language teaching. In K. R. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 1–10). Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kennedy, G. (2003). Amplifier collocations in the British National Corpus: Implications for English language teaching. TESOL Quarterly, 37(3), 467–487. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kuznetsova, A., Brockhoff, P. B., & Christensen, R. H. B. (2014). lmerTest: Tests in linear mixed effects models. Retrieved from [URL]
Lafford, B. A. (1995). Getting into, through and out of a survival situation: a comparison of communicative strategies used by students studying Spanish abroad and ‘at home’. In B. F. Freed (Ed.), Second language acquisition in a study abroad context (pp. 97–121). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2004). The effect of the context of learning on the use of communication strategies by learners of Spanish as a second language. Studies in Second Language Acquisition, 26(2), 201–225. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2006). The effects of study abroad vs. classroom contexts on Spanish SLA: Old assumptions, new insights and future research directions. In Selected Proceedings of the 7th Conference on the Acquisition of Spanish and Portuguese as First and Second Languages (pp. 1–25). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lakoff, R. (1973). Language and women’s place. Language in Society, 21, 45–80. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1975). Language and women’s place. New York, NY: Harper and Row.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leaper, C., & Robnett, R. (2011). Women are more likely than men to use tentative language, aren’t they? A meta-analysis testing for gender differences and moderators. Psychology of Woman Quarterly, 35(1), 129–142. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, S. (2014). The effects of different levels of linguistic proficiency on the development of L2 Chinese request production during study abroad. System, 45(1), 103–116. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lorenz, G. (1998). Overstatement in advanced learners’ writing: stylistic aspects of adjective intensification. In S. Granger (Ed.), Learner English on computer (pp. 53–66). New York, NY: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martin, J., & White, P. (2005). The language of evaluation: Appraisal in English. New York, NY: Palgrave Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montrul, S. (2012). dele Proficiency Test. Retrieved from [URL]
Montrul, S., Foote, T., & Perpiñán, S. (2008). Knowledge of wh-movement in Spanish L2 learners and heritage speakers. In J. B. Garavito & E. Valenzuela (Eds.), Proceedings of the 10th Hispanic Linguistic Symposium (pp. 93–106). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ortega, L. (2010, March). The bilingual turn in SLA. Plenary paper presented at the Annual Conference of the American Association for Applied Linguistics (AAAL), Atlanta, Georgia.
Ortega, L., & Byrnes, H. (2008). The longitudinal study of advanced L2 capacities. New York, NY: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-Paredes, P., & Díez-Bedmar, M. B. (2012). The use of intensifying adverbs in learner writing. In Y. Tono, Y. Kawaguchi, & M. Minegishi (Eds.), Developmental and crosslinguistic perspectives in learner corpus research (pp. 105–123). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-Vidal, C., & Juan-Garau, M. (2009). The effect of study abroad (SA) on written performance. Eurosla Yearbook, 9(1), 269–295. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-Vidal, C., & Shively, R. (2019). L2 pragmatic development in study abroad settings. In N. Taguchi (Ed.), The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics (pp. 355–371). New York, NY: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Philip, G. (2007). Decomposition and delexicalisation in learners’ collocational (mis)behavior. Online Proceedings of Corpus Linguistics 2007. Retrieved from [URL]
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1992). A grammar of contemporary English. Harlow: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
R Core Team. (2018). R: A language and environment for statistical computing. R foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. Retrieved from [URL]
Recski, L. J. (2004). “… It’s really ultimately very cruel …”: contrasting English intensifier collocations across EFL writing and academic spoken discourse. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, 20(2), 211–234. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salgado-Robles, F. (2014). Variación dialectal por aprendientes de español en un uperla de inmersión en el extranjero: Un análisis cuantitativo del uso leísta en el discurso oral y escrito. Lenguas Modernas, 431, 97–112.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sardabi, N., & Afghari, A. (2015). Gender differences in the use of intensifiers. Journal of Applied Linguistics and Language Research 2(7), 203–213.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schauer, G. (2009). Interlanguage pragmatic development: The study abroad context. London: Continuum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schneider, K. P. (2014). Pragmatic variation and cultural models. In M. Pütz, J. A. Robinson, & M. Reif (Eds.), Cognitive sociolinguistics: Social and cultural variation in cognition and language use (pp. 107–132). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Segalowitz, N. & Freed, B. (2004). Context, contact, and cognition in oral fluency acquisition: learning Spanish in at home and study abroad contexts. Studies in Second Language Acquisition, 26(2), 173–199. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Serradilla Castaño, A. M. (2006). Bien + adjetivo como perífrasis de superlative en español: Particularidades semánticas y sintácticas. Verba, 331, 215–233.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shively, R. L. (2011). L2 pragmatic development in study abroad: A longitudinal study of Spanish service encounters. Journal of Pragmatics, 43(6), 1818–1835. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2016). Development of assessments in L2 Spanish during study abroad. Journal of Spanish Language Teaching, 3(2), 157–170. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slabakova, R., Kempchinsky, P., & Rothman, J. (2012). Clitic-doubled left dislocation and focus fronting in L2 Spanish: A case of successful acquisition at the syntax–discourse interface. Second Language Research, 28(3), 319–343. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smadja, F. (1993). Retrieving collocations from text: Xtract. Computational Linguistics, 19(1), 143–177.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Swales, J. & Burke, A. (2003). “It’s really fascinating work”: Differences in evaluative adjectives across academic registers. In P. Leistyna & C. Meyer (Eds.), Corpus analysis: Language structure and language use (pp. 1–18). Amsterdam, Netherlands: Rodopi. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tagliamonte, S. A. (2006). Analysing sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Taguchi, N. (2014). Development of interactional competence in Japanese as a second language: Use of incomplete sentences as interactional resources. The Modern Language Journal, 98(2), 518–535. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2015). ‘Contextually’ speaking: A survey of pragmatic learning abroad, in class, and online. System, 481, 3–20. Google Scholar logo with link to Google Scholar
White, L., Valenzuela, E., Kozlowska-MacGregor, M., & Leung, Y. K. (2004). Gender and number agreement in nonnative Spanish. Applied Psycholinguistics, 251, 105–133. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wyner, L., & Cohen, A. D. (2015). Second language pragmatic ability: Individual differences according to environment. Studies in Second Language Learning and Teaching, 5(4), 519–556. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xiao, R., & Tao, H. (2007). A corpus-based sociolinguistic study of amplifies in British English. Sociolinguistic Studies, 1(2), 241–273. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (13)

Cited by 13 other publications

Czerwionka, Lori
2025. A scoping review of L2 pragmatics development during study abroad in the Spanish-speaking world. Journal of Spanish Language Teaching 12:2  pp. 150 ff. DOI logo
Fernández Flórez, Carmen & Bret Linford
2025. Implicit bias and the L2 perception of the Peninsular Spanish interdental fricative /θ/. In Research at the Intersection of Second Language Acquisition and Sociolinguistics [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 43],  pp. 65 ff. DOI logo
McDowell, Taryn, Lori Czerwionka & Tatiana Artamonova
2025. Dining on language and culture: mealtime conversations with host families as learning opportunities during study abroad. Language and Intercultural Communication  pp. 1 ff. DOI logo
Schweinberger, Martin
2025. A corpus‐based analysis of adjective amplification in Hong Kong, Indian and Philippine English. World Englishes 44:3  pp. 456 ff. DOI logo
Spina, Stefania & Aivars Glaznieks
2025. Morphological and syntactic adjective intensification in L2 Italian and German in a multilingual context. Folia Linguistica DOI logo
Spina, Stefania, Aivars Glaznieks & Andrea Abel
2025. Intensification in written L2 Italian. International Journal of Learner Corpus Research 11:2  pp. 276 ff. DOI logo
Wirtz, Mason A.
2025. Reconciling Inter- and Intra-Individual Variation in L2 Socio-Pragmatic Development: Intensifier Variation in Spoken German. Languages 10:6  pp. 139 ff. DOI logo
Hober, Nicole, Tülay Dixon & Tove Larsson
2023. Towards increased reliability and transparency in projects with manual linguistic coding. Corpora 18:2  pp. 245 ff. DOI logo
Mitchell, Rosamond
2023. Documenting L2 input and interaction during study abroad: Approaches, instruments and challenges. Second Language Research 39:1  pp. 59 ff. DOI logo
Fernández, Julieta
2022. Corpus linguistics in L2 pragmatics research. Applied Pragmatics 4:2  pp. 178 ff. DOI logo
Gudmestad, Aarnes
2022. Development of grammar, vocabulary, and pragmatics in an additional language: insights from Spanish learner corpus research. Journal of Spanish Language Teaching 9:2  pp. 161 ff. DOI logo
Sánchez-Gutiérrez, Claudia, Barbara De Cock & Nicole Tracy-Ventura
2022. Spanish corpora and their pedagogical uses: challenges and opportunities. Journal of Spanish Language Teaching 9:2  pp. 105 ff. DOI logo
Wu, Jie
2021. 2021 3rd International Conference on Computer Science and Technologies in Education (CSTE),  pp. 32 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue