Review published In: International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 20:2 (2015) ► pp.260–267
Book review
. A Corpus-based Contrastive Study of English and Chinese. New York/London: Routledge, (2010). xiv + 201 pp.
Reviewed by
Published online: 17 August 2015
https://doi.org/10.1075/ijcl.20.2.05wei
https://doi.org/10.1075/ijcl.20.2.05wei
References (10)
Francis, G. (1993). A corpus-driven approach to grammar: Principles, methods and examples. In M. Baker, G. Francis & E. Tognini-Bonelli (Eds.), Text and Technology: In Honour of John Sinclair (pp. 137–156). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Hunston, S. (2007). Semantic prosody revisited. International Journal of Corpus Linguistics, 12(2), 249–268.
Louw, B. (1993). Irony in the text or insincerity in the writer? The diagnostic potential of semantic prosodies. In M. Baker, G. Francis & E. Tognini-Bonelli (Eds.), Text and Technology: In Honour of John Sinclair (pp. 157–175). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
(2000). Contextual prosodic theory: Bringing semantic prosodies to life. In C. Heffer & H. Saunston (Eds.), Words in Context: A Tribute to John Sinclair on his Retirement (pp. 48–94). Birmingham, UK: University of Birmingham.
McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
