Article published In: International Journal of Chinese Linguistics
Vol. 6:1 (2019) ► pp.27–45
Encoding counterfactuality in Chinese, syntactically
Published online: 2 July 2019
https://doi.org/10.1075/ijchl.18002.liu
https://doi.org/10.1075/ijchl.18002.liu
Abstract
In this article, I demonstrate how past time-reference, modality, negation, conditional, and the causal
relationship between the protasis and the apodosis work together to generate counterfactuality in Chinese, syntactically. I study
two syntactic means that can help construe counterfactuality in Chinese. First, I study the case of the specialized complementizer
yaobushi ‘if not for’ based on Ippolito, M. & Su, J. (2009). Counterfactuals, negation, and polarity. Proceedings of NELS 40. MIT. by arguing
that the causal clausal relationship and the overt or covert modality are obligatory in yaobushi counterfactual;
in particular, I resort to the inherent negative entailment of the modal adverb cai ‘not until’ that satisfies
the exhaustive operator to account for the needed negation in cai apodosis. Second, I propose that a hypothetical
conditional clause with a past time-reference guarantees past counterfactuality in Chinese. I extend the morphological past-tense
exclusion operator for counterfactuality (Iatridou, S. (2000). The grammatical ingredients of counterfactuality. Linguistic Inquiry 31(2), 231–270. ) to a more general and more
pragmatic past time-reference to include tenseless languages like Chinese. I also show the special typological status of past
tense and past counterfactual.
Keywords: counterfactuality, modality, negation, conditional, complementizer
Article outline
- 1.Introduction
- 2.There is counterfactuality reasoning in Chinese
- 3.The exclusion operator in counterfactuality
- 4.Chinese counterfactual
- 4.1Factual ambiguity in tenseless Chinese
- 4.2Specialized complementizer yaobushi ‘if not for’
- 4.2.1Non-defeasible counterfactuality in yaobushi conditional
- 4.2.2Overt or covert modality in yaobushi counterfactual
- 4.3Hypothetical conditional and past time-reference in counterfactual
- 5.Conclusion
- Notes
References
References (37)
Aijmer, K. (2007). Modal adverbs as discourse markers: a bilingual approach to the study of indeed
. In J. Rehbein, C. Hohenstein, & L. Pietsch (Eds.), Connectivity in Grammar and Discourse (pp. 329–344). John Benjamins: Amsterdam and Philadelphia.
Athanasiadou, A., & R. Dirven. (1997). Conditionality, hypotheticality, counterfactuality. In A. Athanasiadou & R. Dirven (Eds.), On Conditionals Again (pp. 61–96). Amsterdam: John Benjamins.
Au, T. (1983). Chinese and English counterfactuals: the Sapir-Whorf hypothesis revisited. Cognition, 151, 155–181.
Bhatt, R. & Pancheva, R. (2006). Conditionals. In Gibson, G. & Friedman, T. (Eds.), The Blackwell companion to syntax, Vol. 11, 638–687.
Bloom, A. (1981). The Linguistic shaping of thought: a study in the impact of language on thinking in China and the West. Hillsdale, NY: Erlbaum Associates.
Dryer, M. & Haspelmath, M. (2013). The World Atlas of Language Structure Online. [URL]
Dubinsky, S. & Williams, K. (1995). Recategorization of preposition as complementizers: the case of temporal prepositions in English. Linguistic Inquiry 26(1), 125–137.
Espanol-Echevarria, M. & Vegnaduzzo, S. (2000). Generalizing exception constructions: the case of Romance UNTIL. Proceedings of NELS 30, the University of Massachusetts, Amherst.
Greenberg, S. (1966). Language universal: with special reference to feature hierarchies. The Hague: Mouton & Co.
Henderson, R. (2010). “if not for” counterfactuals: negating causality in natural language. Cascadilla Proceedings Project.
Hole, D. (2004). Focus and background marking in Mandarin Chinese: System and theory behind cái, jiù, dōu and yĕ. (Asian Linguistics 5). London and New York: Routledge Curzon.
Hsu, H.-M., Fang, Y. & Hu, K.-M. (2015). Direct and indirect conditionals: a corpus-based study of Chinese yaoshi and yaobushi in spoken and written discourse. Taiwan Journal of Linguistics 13.2 31–37.
Iatridou, S. (2000). The grammatical ingredients of counterfactuality. Linguistic Inquiry 31(2), 231–270.
Komoto, N. (2011). Topics in the semantics of English and Japanese modals. Ph.D. dissertation, The University of Washington.
Li, C. & Thompson, S. (1981). Mandarin Chinese: a functional reference grammar. The University of California Press.
Lin, J. (2010). A tenseless analysis of Mandarin Chinese revisited: A response to Sybesma 2007. Linguistic Inquiry 41.2, 305–329.
Liu, H. (2008). Bu-Yu, the complex-predicate structures in Mandarin. Munich: Lincom Europa, Chinese Linguistics Series 4.
Nevins, A. (2002). Counterfactuality without past tense. In M. Hirotani (Ed.), The proceedings of NELS 321 441–451. The University of Massachusetts, Amherst.
Paris, M.-C. (1999). Condition et conditionnelles en chinois contemporain [Condition and conditionals in Contemporary Chinese]. Cahiers de Linguistique Asie Orientale 28(2) 227–251.
Peoples, J. (2000). A new theory of counterfactual conditionals. Ph.D. dissertation, University of Florida.
Szczyrbak, M. (2017). Modal adverbs of certainty in the rhetoric of advocates general: a dialogic view. Topics in Linguistics 18(1), 48–58.
Tian, Y. (2003). Ambiguities of the evaluative adverb Jiu. Ph.D. dissertation, University of Hawai’I at Manoa.
Yeh, D. and Gentner, D. (2005). Reasoning counterfactually in Chinese: picking up the pieces. Proceedings of the 27th Annual Meeting of the Cognitive Science Society, 2410–2415.
Van linden, A. & Verstraete, J-C. (2008). The nature and origins of counterfactuality in simple clauses: cross-linguistic evidence. Journal of Pragmatics 40(11), 1865–1895.
Vlach, F. (1993). Temporal adverbials, tenses and perfect. Linguistics and Philosophy, 16(3), 231–283.
von Fintel, K. (2012). Subjunctive conditionals. In G. Russell & D. Fara (Eds.). The Routledge companion to philosophy of language (pp. 466–477). New York: Routledge.
