Article published In: International Journal of Chinese Linguistics
Vol. 10:2 (2023) ► pp.284–315
形容词并列短语对其关联词的选择
Article language: Chinese
Published online: 15 December 2023
https://doi.org/10.1075/ijchl.00017.wu
https://doi.org/10.1075/ijchl.00017.wu
摘要
汉语形容词并列短语中可用的关联词有很多,如“而”“又”“和”“又…又…”等等,讲话人何时且为何选择某种关联词就成了一大问题。本研究意在总结限制关联词选择的相关因素,并分析它们的影响力大小。基于900条取自北京大学语料库的相关语料,本文选定前人提出的7个限制因素为自变量,6个最常用的关联词为因变量,建立多项式逻辑回归模型,发现形容词并列短语对于关联词的选择是多因素共同作用的结果,总结出了6个限制关联词选择的自变量,按次序分别是:句法位置、音节数量、语义关系、修饰成分、语体、并列项数量,其中“句法位置”和“音节数量”的作用最大。
Abstract
Choice of coordinators in adjective phrases
In Mandarin, many coordinators can be used in conjoining adjectives to form phrases, including hé, ér,
yòu, etc. It raises the question of how speakers choose one coordinator over the others. This study investigates various factors
that affect the choice of coordinators and their relative strength of contribution. Using multinomial logistic regression model and corpus
data from Center for Chinese Linguistics PKU (CCL), we examined seven factors that have been claimed to restrict the choice of coordinators
and compared their relative strengths. The coordinators studied include hé, ér, yòu, éryòu, yòu…yòu…. and
jì…yòu... The statistical model shows that six variables are significant, namely “syntactic position”, “number of
syllables of conjuncts”, “semantic relation of conjuncts”, “presence of modifying elements”, “genre” and “number of conjuncts”. “Syntactic
position” and “number of syllables of conjuncts” carry the highest weight.
Article outline
- 一、引言
- 二、因变量和自变量的描述
- 2.1因变量
- 2.2自变量
- 2.2.1语体
- 2.2.2语义关系
- 2.2.3句法位置
- 2.2.4修饰成分
- 2.2.5音节数量
- 2.2.6异类词
- 2.2.7并列项数量
- 2.2.8总述
- 三、研究方法
- 3.1语料来源
- 3.2变量标注
- 3.3多项式逻辑回归模型
- 四、结果
- 4.1限制因素整体评估
- 4.2限制因素的影响力大小
- 五、限制因素分析
- 5.1主要限制因素
- 5.1.1句法位置
- 5.1.2音节数量
- 5.2其他因素
- 5.1主要限制因素
- 六、总结
- 致谢
- 笔记
参考文献
References (66)
Beijing Language and Culture University Institute of Linguistics 北京语言学院语言研究所. (1986). Xiandai hanyu pinlyu cidian 现代汉语频率词典 [Dictionary of Word Frequency in Modern Chinese]. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.
Burns, P., & Richard, B. (2008). Logistic regression. In Business research methods and statistics using SPSS, chapter 24. Thousand Oaks. CA: Sage.
Chen, Qitong 陈启彤等. (1982). Xiandai hanyu xuci lish 现代汉语虛词例释 [Examples of Functional Words in Modern Chinese]. Beijing: The Commercial Press.
Cheung, Lawrence, & Zhang, Longtu. (2016). Determinants of the Synthetic-analytic Variation across English Comparatives and Superlatives. English Language and Linguistics, 559–83.
Chinese Academy of Social Sciences Institute of Linguistics 中国社会科学院语言研究所. (2012). Xiandai hanyu cidian 现代汉语词典 [Dictionary of Modern Chinese]. Beijing: The Commercial Press.
Chu, Zexiang 储泽祥等. (2002). Hanyu lianhe duanyu yanjiu 汉语联合短语研究 [Research on Chinese Joint Phrase]. Changsha: Hunan University Press.
Chu, Zexiang 储泽祥 and Xiaoming Xie 谢晓明. (2003). Yileici lianhe duanyu yanjiu 异类词联合短语研究 [On Coordinate Phrases Formed with Words from Different Parts of Speech]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language], 2003(3), 211–219.
Cong, Caihong 从彩虹. (2015). He ji yiji bijiao yanjiu “和”“及”“以及”比较研究 [A Comparative Study of “he”“ji”“yiji”]. Master Thesis of Nanjing Forestry University.
Davison, A. (2003). Statistical Models (Cambridge Series in Statistical and Probabilistic Mathematics). Cambridge: Cambridge University Press.
Deng, Yunhua 邓云华. (2004). Hanyu lianhe duanyu de leixing he gongxing yanjiu 汉语联合短语的类型和共性研究 [On Typology and Universals of Chinese Coordinate Phrases]. Doctoral Dissertation of Hunan Normal University.
Fan, Juanjuan 范娟娟. (2021). Zaijing laonian liudong renkou yuyan diaocha 在京老年流动人口语言调查 [A Survey on the Language of the Elderly Migrants in Beijing]. Yuyan zhanlue yanjiu 语言战略研究 [Chinese Journal of Language Policy and Planning], 2021(2),55–67.
Feng, Shengli 冯胜利. (2010). Lun yuti de jizhi jiqi yufa shuxing 论语体的机制及其语法属性 [On Mechanisms of Register System and its Grammatical Property]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language], 2010(5),400–412.
Grano, T. (2012). Mandarin hen and universal markedness in gradable adjectives. Natural Language & Linguistic Theory, 30(2), 513–565.
Gong, Junran 龚君冉. (2005). Xiandai hanyu putonghua he lei xuci de fenbu kaocha 现代汉语普通话“和”类虚词的分布考察 [Investigation on the Distribution of Function Words of “he” in Modern Chinese Mandarin]. Master Thesis of Beijing Language and Culture University.
He, Yang 贺阳. (2008). Xiandai hanyu ouhua yufa xianxiang yanjiu 现代汉语欧化语法现象研究 [A Study on the Phenomenon of Europeanization of Modern Chinese Grammar]. Beijing: The Commercial Press.
Hilpert, M. (2008). The English comparative: Language structure and language use. English Language and Linguistics 12(3), 395–417.
Hou, Xuechao 侯学超. (1998). Xiandai hanyu xuci cidian 现代汉语虚词词典 [Modern Chinese Function Word Dictionary]. Beijing: Peking University Press.
Hu, Mingyang 胡明扬. (1995). Xiandai hanyu cilei wenti kaocha 现代汉语词类问题考察 [A Survey of the Questions of Parts of Speech in Modern Chinese]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language], 1995(5),381–389.
Huang, Borong 黄伯荣 and Xudong Liao 廖序东. (2017). Xiandai hanyu 现代汉语 [Modern Chinese]. Beijing: Higher Education Press.
Jiang, Wei 江玮. (2016). Guanlian biaoji lianyong eryou de duojiaodu kaocha 关联标记连用“而又”的多角度考察 [A survey on the combination of correlative marks “eryou” in different aspects]. Master Thesis of Central China Normal University.
Jiang, Xiezhong 蒋协众. (2009). Yizhong ouhua xianxiang: chengdu fuci yu binglie jiegou de zuhe – jiantan duiwai hanyu jiaoxue zhong de pianwu fenxi 一种欧化现象:程度副词与并列结构的组合——兼谈对外汉语教学中的偏误分析 [A Europeanized Grammar: Combination between Intensifier and Coordinate Structure]. Hanyu xuexi 汉语学习 [Chinese Language Learning], 2009(5),43–49.
Jin, Jiaquan 晋家泉. (1995). Lianci he lianjie weicixing ciyu chuyi 连词“和”连接谓词性词语刍议 [On the conjunction “he” connecting predicate words]. Binzhou shizhuan xuebao 滨州师专学报 [Journal of Binzhou Teachers College], 1995(11),34–36.
Jin, Zhouyong 金周永. (1999). You A you B geshi zhi kaocha “又A又B”格式之考察 [Observations on the Structure of “you A you B”]. Hanyu xuexi 汉语学习 [Chinese Language Learning], 1999(4),55–60.
Kong, Lind a孔令达. (1994). Yingxiang hanyu juzi zizu de yuyan xingshi 影响汉语句子自足的语言形式 [Language Forms that Affect the Self-sufficiency of Chinese Sentences]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language], 1994(6),434–440.
Li, Lin 李琳. (2011). Xiandai hanyu shumianyu zhong lianci er de kaocha 现代汉语书面语中连词“而”的考察 [The Stylistic Research on Conjunction “er” in Modern Written Chinese]. Liyun yuyan xuekan 励耘语言学刊 [Li Yun Linguistics], 2011,91–114.
Li, Yusang 李雨桑. (2018). Hanyu er de duojiaodu yanjiu 汉语“而”的多角度研究 [A multi perspective study of Chinese “er”] Master Thesis of Shanghai Normal University.
Li, Xinwei 李新伟. (2009). You A you B geshi yanjiu “又A又B”格式研究 [Research on the Structure of “you A you B”] Master Thesis of Henan University.
Liu, Danqing 刘丹青. (2008). Binglie jiegou de jufa xianzhi jiqi chubu jieshi 并列结构的句法限制及其初步解释 [Syntactic constraints on coordination and some preliminary explanation]. Yufa yanjiu he tansuo (shisi) 语法研究和探索(十四) [Grammar Research and Exploration (14)],1–21.
Liu, Ruihan 刘睿涵. (2014). Binglie lianci er de yunlyv zupei guilyv yanjiu 并列连词“而”的韵律组配规律研究 [The Prosodic Configurations of the Coordinating Conjunction “er”]. Master Thesis of Central China Normal University.
Liu, Xianjun 刘贤俊. (2005). Xiandai hanyu lianci lianxixiang de duonengxing 现代汉语连词联系项的多能性 [The non-uniqueness of conjunctional relator in Mandarin Chinese]. Shijie hanyu jiaoxue 世界汉语教学 [Chinese Teaching In The World], 2005(04):61-69+3-4.
Liu, Yuehua 刘月华等. (2001). Shiyong xiandai hanyu yufa 实用现代汉语语法 [Practical Modern Chinese Grammar]. Beijing: The Commercial Press.
Lu, Jianming 陆俭明. (2015). Hanyu cilei de tedian daodi shi shenme 汉语词类的特点到底是什么 [On the Characteristics of Chinese Word Classes]. Hanyu xuebao 汉语学报 [Chinese Linguistics], 2015 (03):2-7+95.
. (2022). Zailun hanyu cilei wenti 再论汉语词类问题——从沈家煊先生的“名动包含”观说起 [Again on the Issue of Chinese Word Classes – From Mr. Shen Jiaxuan’s Viewpoint of “Mutual Inclusion of Chinese Verb and Noun”]. Dongbei Shida Xuebao 东北师大学报(哲学社会科学版) [Journal of Northeast Normal University (Philosophy and Social Sciences)], 2022(04):1–15.
Lyv, Shuxiang 吕叔湘. (2002). Xiandai hanyu babai ci 现代汉语八百词 [800 words in Modern Chinese]. Beijing: The Commercial Press.
Lyv, Shuxiang 吕叔湘 and Changrong Rao 饶长溶. (1981). Shilun feiwei xingrongci 试论非谓形容词 [On non-predicative adjective]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language].
Paul, Waltraud, & John Whitman. (2008). Shi… de focus clefts in Mandarin Chinese. Linguistic Review 251: 413–451.
Paul, W. (2010). Adjectives in Mandarin Chinese: The rehabilitation of a much ostracized category. In P. Cabredo-Hofherr, & O. Matushansky (Eds.), Adjectives: Formal analysis in syntax and semantics (pp. 115–151). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.
Shao, Jingmin 邵敬敏. (2001). Xiandai hanyu tonglun 现代汉语通论 [General Modern Chinese]. Shanghai: Shanghai Education Press.
Shao, Jingmin 邵敬敏 and Chunhong Rao 饶春红. (1985). Shuo you – Jianlun fuci yanjiu de fangfa 说“又”——兼论副词研究的方法 [On “you” – Also on the research methods of adverbs]. Yuyan jiaoxue yu yanjiu 语言教学与研究 [Language teaching and research], 1985(2):4–16.
Shen, Jiaxuan 沈家煊. (1997). Xingrongci jufa gongneng de biaoji moshi 形容词句法功能的标记模式 [The Mark Model of the Syntactic Function of Adjectives]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language], 1997(4):242–250.
. (2007). Hanyu li de mingci he dongci 汉语里的名词和动词 [Nouns and Verbs in Chinese]. Hanzangyu xuebao [汉藏语学报], 2007(1).
. (2019). Chaoyue zhuwei jiegou 超越主谓结构 [Beyond Subject and Predicate]. Beijing: The Commercial Press.
Simpson, Andrew, & Zoe Xiu-Zhi Wu. (2002). From D to T – Determiner Incorporation and the Creation of Tense. Journal of East Asian Linguistics 111: 169 – 209.
Song, Wenhui 宋文辉. (2022). Dingyu weiyu weizhi xingrongci binglie jiegou de yongfa moshi 定语、谓语位置形容词并列结构的用法模式 [The Formation Patterns of Adjective Coordination Constructions in Attributive and Predicative Position in Mandarin]. Hanyu xuexi 汉语学习 [Chinese Language Learning], 2022(1): 3–12.
Su, Wenji a苏文佳. (2021). You…you… yu ji…you… de duibi fenxi ji jiaoxue yingyong “又……又……”与“既……又……”的对比分析及教学应用 [Contrastive Analysis and Teaching of “you…you…” and “ji…you…” in International Chinese Teaching]. Master Thesis of Shanghai International Studies University.
Sun, Bencheng 孙本成. (2020). Shuyuwei V he V shi binglie duanyu yanjiu 述语位“V和V”式并列短语研究 [The Coordinative Phrases of ‘v+and(hé)+v’ in the Position of Predicate]. Doctoral Dissertation of Jilin University.
Tang, Qiyun 唐启运 and Rijian Zhou 周日健. (1989). Hanyu xuci cidian 汉语虚词词典 [Dictionary of Chinese Function Words]. Guangzhou: Guangdong People’s Press.
Wu, Minglong 吴明隆 and Jintang Tu 涂金堂. (2012). SPSS yu tongji yingyong fenxi SPSS 与统计应用分析 [SPSS & the Application and Analysis of Statistics]. Taipei: Wunan Book Publishing Co., Ltd.
Wu, Yunfang 吴云芳. (2005). He yu bing er lianjie weicixing chengfen shi de qubie “和”“与”“并”“而”连接谓词性成分时的区别 [The difference between “he” “yu” “bing” and “er” when connecting predicate components]. Yuwen yanjiu 语文研究 [Language Studies], 2005(1),13–16.
Xing, Fuyi 邢福义. (2002). Hanyu yufa sanbai wen 汉语语法三百问 [300 questions on Chinese grammar]. Beijing: The Commercial Press.
Xu, Shu 徐枢. (1988). You+xing1+you+xing2 geshi de xianzhi “又+形1+又+形2”格式的限制 [Restrictions on the Format of “you+adj1+you+adj2”]. Zhongguo yuyan xuebao 中国语言学报 [Journal of Chinese language], 1988(3).
Yao, Yun 姚云. (2012). Qianxi ji...you… you…you… de yitong 浅析“既……又……” “又……又……”的异同 [On the similarities and differences of ji...you… and you…you…]. Lanzhou jiaoyu xueyuan xuebao 兰州教育学院学报 [Journal of Lanzhou Institute of Education], 28(01):44-45+48.
Yuan, Yulin 袁毓林. (2003). Cong jiaodian lilun kan juwei de de jufa yuyi gongneng 从焦点理论看句尾“的”的句法语义功能 [On the syntactic and semantic function of de in the sentence final position: from a viewpoint of modern focus theory]. Zhongguo yuwen 中国语文 [Chinese Language].
Zhan, Weidong, Guo, Rui, Chang, Baobao, Chen, Yirong & Chen, Long. (2019). The building of the CCL corpus: Its design and implementation, Corpus Linguistics, 2019, Vol.6, No.1, pp.71–86
Zhan, Weidong, Guo, Rui, Chen, Yirong. (2003). The CCL Corpus of Chinese Texts: 700 million Chinese Characters, the 11th Century B.C. – present, Available online at the website of Center for Chinese Linguistics (abbreviated as CCL) of Peking University, [URL]
Zhang, Bojiang 张伯江. (2011). Xiandai hanyu xingrongci zuoweiyu wenti 现代汉语形容词作谓语问题 [Predicate Adjectives in Modern Chinese]. Shijie hanyu jiaoxue 世界汉语教学 [Chinese Teaching In The World], 2011(1),3–12.
. (1994). Cilei huoyong de gongneng jieshi 词类活用的功能解释 [Functional interpretation of flexible use of parts of speech]. 中国语文 [Chinese Language], 1994(05):339–346.
Zhang, Ran 张然. (2020). He zi xingrongci yuti shuxing ji yufa xiaoying “和”字形容词语体属性及语法效应 [The Register Properties of Coordinating Adjective Phrases of “he” and Grammatical Effects of Register Mechanism]. Hanyu xuexi 汉语学习 [Chinese Learning], 2020(5),104–112.
Zhang, Bin 张斌. (2001). Xiandai hanyu xuci cidian 现代汉语虚词词典 [Modern Chinese Function Word Dictionary]. Beijing: The Commercial Press.
Zhao, Jin 赵禁. (2020). Yingyu he riyu muyuzhe fuci you de xide kaocha 英语和日语母语者副词“又”的习得考察 [A study on the acquisition of the adverb “you” in native English and Japanese speakers]. Master Thesis of Shanghai Jiao Tong University.
Zheng, Yanqun 郑艳群. (2006). Zhongjieyu Zhong chengdu fuci de shiyong qingkuang fenxi 中介语中程度副词的使用情况分析 [Analysis of Degree Adverbs Usage of Foreign Learners]. Hanyu xuexi 汉语学习 [Chinese Learning], 2006(6),66–72.
Zhu, Dexi 朱德熙, Lu, Jiawen 卢甲文 and Zhen Ma 马真. (1961). Guanyu dongci xingrongci mingwuhua de wenti 关于动词形容词 “名物化 ”的问题 [On the nominalization of verb and adjective]. 北京大学学报 [Journal of Peking University].
. (1983). Zizhi he zhuanzhi – hanyu mingcihua biaoji de zhe suo zhi de yufa gongneng he yuyi gongneng 自指和转指——汉语名词化标记“的、者、所、之”的语法功能和语义功能 [Self-referential and transferred-referential: The grammatical and semantic functions of the Chinese nominalization markers “de, zhe, suo, zhi”]. Fangyan 方言 [Dialect].
