In:Intonational Grammar in Ibero-Romance: Approaches across linguistic subfields
Edited by Meghan E. Armstrong, Nicholas Henriksen and Maria del Mar Vanrell
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 6] 2016
► pp. 207–226
Declarative utterances in Buenos Aires Spanish
Leopoldo Omar Labastía | Universidad Nacional del Comahue, Argentina, Proyecto SYPCE (Semántica Procedimental y Contenido Explícito) III & Proyecto FFI2015-63497-P (La interfaz Semántica | Pragmática y la resolución de los desajustes interpretativos)
Published online: 31 March 2016
https://doi.org/10.1075/ihll.6.10lab
https://doi.org/10.1075/ihll.6.10lab
This chapter aims to explore an aspect of the interface between prosody and pragmatics by examining the contribution of intonation to the process of utterance interpretation in spontaneous speech. Buenos Aires Spanish has three nuclear pitch accent + boundary tone configurations associated with declarative utterances: (a) high-falling (H+L L%); (b) low (L L%); (c) risingfalling (L+H+L L%). All three can be used to assert a given state of affairs, but each encodes a different pragmatic meaning, associated with the strength and emphasis with which the state of affairs is communicated and with the type of cognitive effect to be achieved by the utterance. The prosodic analysis is carried out using the Autosegmental-Metrical approach, and the pragmatic analysis follows Relevance Theory.
Keywords: falling intonation, intonation, pragmatics, relevance
References (37)
Beckman, M., & Pierrehumbert, J. (1986). Intonational structure in English and Japanese. Phonology Yearbook, 3, 255-310.
Boersma, P., & Weenick, P. (2010).
Praat: Doing phonetics y computer
. Retrieved from [URL]
Clark, B. (2007). ‘Blazing a trail’: Moving from natural to linguistic meaning in accounting for the tones of English. In R.A. Nilsen, N.A. Appiah Amfo & K. Borthen (Eds.), Interpreting utterances: Pragmatics and its interfaces. Essays in honour of Thorstein Fretheim (pp. 69-81). Oslo: Novus.
Colantoni, L., & Gurlekian, J. (2004). Convergence and intonation. Historical evidence from Buenos Aires Spanish. Bilingualism: Language and Cognition, 7, 197-119.
Escandell-Vidal, V. (1998). Intonation and procedural encoding: The case of Spanish interrogatives. In V. Rouchota & A.H. Jucker (Eds.), Current issues in relevance theory (pp. 169-204). Amsterdam: John Benjamins.
Espinal, T., & Prieto, P. (2011). Intonational encoding of double nagation in Catalan. Journal of Pragmatics, 43, 2392-2410.
Face, T. (2003). Intonation in Spanish declaratives: Differences between lab speech and spontaneous speech. Catalan Journal of Linguistics, 2, 115-131.
Feldhausen, I., Pešková, A., Kireva, E. & Gabriel, C. (2011). Categorical perception of Porteño nuclear accents. In
Proceedings of the 17
th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS XVII) (pp. 116-119).
Gabriel, C., Feldhausen, I., & Pešková, A. (2011). Prosodic phrasing in Porteño Spanish. In C. Gabriel & C. Lleó (Eds.), Intonational phrasing in Romance and Germanic. Cross-linguistic and bilingual studies (pp. 153-182). Amsterdam: John Benjamins.
Gabriel, C., Feldhausen, I., Pešková, A., Colantoni, L., Lee, S.A., Arana, V. & Labastía, L. (P. Prieto & P. Roseano2010). Argentinian Spanish intonation. In (Eds.), Transcription of intonation of the Spanish language (pp. 285-317). Munich: Lincom.
Gussenhoven, C. (2002). Intonation and interpretation: Phonetics and phonology. In B. Bel & I. Marlien (Eds.), Speech Prosody 2002, An International Conference (pp. 47-57). Aix-en-Provence: Laboratoire Parole et Langage, CNRS and Université de Provence.
Horn, L. (1984). Towards a new taxonomy of pragmatic inference: Q-based and R-based implicature. In D. Schiffrin (Ed.), Meaning, form, and use in context: Linguistic applications (pp.11-42). Washington, DC: Georgetown University Press.
House, J. (1990). Intonation structures and pragmatic interpretation. In S. Ramsaran (Ed.), Studies in the Pronunciation of English (pp. 38-57). London: Routledge.
Hualde, J.I., & Prieto, P. (2015). Intonational variation in Spanish: European and American varieties. In S. Frota & P. Prieto (Eds.), Intonational variation in Romance (pp. 350-391). Oxford: Oxford University Press.
Kaisse, H. (2001). The long fall: An intonational melody of Argentinian Spanish. In J. Herschensohn, E. Mallen & K. Zagona (Eds.) Features and interfaces in Romance (pp. 148-160). Amsterdam: John Benjamins.
Labastía, L. (2006). Prosodic prominence in Argentinian Spanish. Journal of Pragmatics, 38 (10), 1677-1705.
. (2011). Procedural encoding and tone choice in Buenos Aires Spanish. In V. Escandell-Vidal, M. Leonetti & A. Ahern (Eds.), Procedural meaning: Problems and perspectives (pp. 383-413). Bingley, UK: Emerald.
Leonetti, M., & Escandell-Vidal, V. (2004). Semántica conceptual/semántica procedimental. In M. Villayandre Llamazares (Ed.), Actas del 5° Congreso de Lingüística General (pp.1727-1738). Madrid: Arco Libros.
Pierrehumbert, J. (1980).
The phonology and phonetics of English intonation
. Unpublished PhD dissertation. MIT.
Pierrehumbert, J., & Hirschberg, J. (1990). The meaning of intonational contours in the interpretation of discourse. In P.R. Cohen, J. Morgan & M.E. Pollack (Eds.), Intentions in communication (pp.271-311). Cambridge, MA: The MIT Press.
Prieto, P. (2014). The intonational phonology of Catalan. In S.-A. Jun (Ed.), Prosodic typology II: The phonology of intonation and phrasing (pp. 43-80). Oxford: Oxford University Press.
Prieto, P., & Roseano, P. (2010). Transcription of Intonation of the Spanish Language. Munich: Lincom.
Wilson, D. (1994). Relevance and understanding. In G. Brown, K. Malmkjær, A. Pollitt & J. Williams (Eds.), Language and understanding (pp. 37-58). Oxford: Oxford University Press.
. (2004). Relevance theory. In L.R. Horn & G. Ward (Eds.), The handbook of pragmatics (pp. 607-632). Malden, MA: Blackwell.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Pérez Barajas, Alan Emmanuel, Aide C. Arellano Ceballos, Karen Miladys Cárdenas Almanza, Nino Angelo Rosanía Maza, Alicia Cuevas Muñiz, Dominique Maingueneau, Victoria Escandell Vidal , Teun A. van Dijik, Julieta Haidar, Leopoldo Omar Labastía, Patricia Baeza Duffy, Sofia Lizeth Barrientos Martínez, Orlando Valdez Vega, Dora A. Ramírez-Vallejo, Freddy Santamaría Velasco, Sabine Plfeger Biering, Dan Isaí Serrato Salazar, Elizabeth Flores Salgado & Jordy Daniel Morales Grajales
This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
