Get fulltext from our e-platform
References (41)
References
Abney, S. (1987). The English noun phrase in its sentential aspect. Unpublished Doctoral Dissertation. MIT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, M. (2003). Lexical categories. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benedicto, E. (1998). Verb movement and its effects on determinerless plural subjects. In A. Schwegler, B. Tranel, & M. Uribe-Etxebarria (Eds.), Romance linguistics: Theoretical perspectives (pp. 25–40) Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bošković, Ž. (2008). What will you have, DP or NP? In E. Elfner & M. Walkow (Eds.), NELS 37: Proceedings of the 37th Annual Meeting of the North East Linguistic Society (pp. 101–114). Amherst, MA: GLSA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bošković, Ž., & Gajewski, J. (2011). Semantic correlates of the NP/DP parameter. In S. Lima, K. Mullin, & B. Smith, (Eds.), NELS 39: Proceedings of the 39th Annual Meeting of the North East Linguistic Society (pp. 121–134). Amherst, MA: GLSA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bruhn de Garavito, J., & White, L. (2002). L2 acquisition of Spanish DPs: The status of grammatical features. In A.T. Pérez–Leroux & J.M. Liceras (Eds.), The acquisition of Spanish morphosyntax: The L1/L2 connection (pp. 153–178). Dordrecht: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Caruso, D. (2011). Nominal phrases in Croatian as DPs. In K. Otaki, H. Takeyasu, & S. Tanigawa (Eds.), Online Proceedings of GLOW in Asia Workshop for Young Scholars. Retrieved from á[URL]ñ (4 November 2013).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Casielles, E. (1997). Topic, focus and bare nominals in Spanish. Unpublished Doctoral Dissertation. University of Massachusetts.
Chierchia, G. (1998). Reference to kinds across language. Natural Language Semantics, 6, 339–405. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Contreras, H. (1986). Spanish bare NPs and the ECP. In I. Bordelois, H. Contreras, & K. Zagona (Eds.), Generative studies in Spanish syntax (pp. 25–49). Dordrecht: Foris.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Corbett, G. (1991). Gender. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cornips, L., & Hulk, A. (2008). Factors of success and failure in the acquisition of grammatical gender in Dutch. Second Language Research, 24, 267–296. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cuza, A., Guijarro–Fuentes, P., Pires, A., & Rothman, J. (2013). The syntax–semantics of bare and definite plural subjects in the L2 Spanish of English natives. International Journal of Bilingualism, 5, 634–652. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Déprez, V., Sleeman, P., & Guella, H. (2011). Specificity effects in L2 determiner acquisition: UG or pragmatic egocentrism? In M. Pirvulescu (Ed.), Selected Proceedings of the 4th Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA 2010) (pp. 27–36). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fukui, N. (1988). Deriving the difference between English and Japanese: A case study in parametric syntax. English Linguistics, 5, 249–270. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gillon-Dowens, M., Vergara, M., Barber, H.A., & Carreiras, M. (2010). Morphosyntactic processing in late second–language learners. Journal of Cognitive Neuroscience, 22, 1870–1887. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimshaw, J. (2000). Extended projections and locality. In P. Coopmans, M. Everaert, & J. Grimshaw (Eds.), Lexical specification and insertion (pp. 115–33). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grüter, T., Lew–Williams, C., & Fernald, A. (2011). Grammatical gender in L2: Where is the problem? In N. Danis, K. Mesh, H. Sung (Eds.), Proceedings of the 35th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 246–258). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grüter, T., Lew-Williams, C., & Fernald, A. (2012). Grammatical gender in L2: A production or a real-time processing problem? Second Language Research, 28, 191–215. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guillelmon, D., & Grosjean, F. (2001). The gender marking effect in spoken word recognition: The case of bilinguals. Memory and Cognition, 29, 503–511. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Harris, J. (1991). The exponence of gender in Spanish. Linguistic Inquiry, 22, 27–62Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hawkins, R., & Franceschina, F. (2004). Explaining the acquisition and non–acquisition of determiner–noun gender concord in French and Spanish. In P. Prévost & J. Paradis (Eds.), The acquisition of French in different contexts (pp. 175–206). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ionin, T., Ko, H., & Wexler, K. (2004). Article semantics in L2–acquisition: The role of specificity. Language Acquisition, 12, 3–69. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kallestinova, E.D. (2007). Aspects of word order in Russian. Unpublished Doctoral Dissertation. University of Iowa.
Kirova, A. (2014). The role of values in gender feature transfer in Russian L1 Spanish L2 speakers. Poster presented at the 44th Linguistic Symposium on Romance Languages, Western Ontario, Canada.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klassen, R. (Forthcoming). The representation of asymmetric grammatical gender systems in the bilingual mental lexicon.
Laca, B. (1999). Presencia y ausencia de determinante. In I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. 1; pp. 891–928). Madrid: Espasa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Longobardi, G. (1994). Reference and proper names. Linguistic Inquiry, 25, 609–666.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montrul, S., Foote, R., & Perpiñán, S. (2008). Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning, 58, 503–553. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montrul, S. & Ionin, T. (2010). Transfer effects in the interpretation of definite articles by Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 13, 449–473. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montrul, S., & Ionin, T. (2012). Dominant language transfer in Spanish heritage speakers and L2 learners in the interpretation of definite articles. The Modern Language Journal, 96, 70–94. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sagarra, N., & Herschensohn, J. (2011). Asymmetries in gender and number agreement processing in late bilinguals. In L.A. Ortiz-López, (Ed.), Selected Proceedings of the 13th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 169–177). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2012). The role of proficiency and working memory in gender and number agreement processing in L1 and L2 Spanish. Lingua, 120, 2022–2039. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2013). Processing of gender and number agreement in late Spanish bilinguals. International Journal of Bilingualism, 17, 607–27. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salamoura, A., & Williams, J.N. (2007). The representation of grammatical gender in the bilingual lexicon: Evidence from Greek and German. Bilingualism: Language and Cognition, 10, 257–275. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Snape, N. (2006). The acquisition of the English determiner phrase by Japanese and Spanish learners of English. Unpublished Doctoral Dissertation. University of Essex.
Szabolcsi, A. (1983). The possessor that ran away from home. The Lingusitic Review, 3, 89–102.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1987). Functional categories in the noun phrase. In I. Kenesei (Ed.), Approaches to Hungarian 2 (pp. 167–89). Szeged: JATE.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Weir, A. (2009). Article drop in English headlines. Unpublished MA Dissertation. University College London.Google Scholar logo with link to Google Scholar
White, L., Valenzuela, E., Kozlowska–Macgregor, M., & Leung, I. (2004). Gender agreement in non–native Spanish: Evidence against failed features. Applied Psycholinguistics, 25, 105–133. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Gómez Carrero, Tamara & Anastasiia Ogneva
2024. Who does it better?. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 37:1  pp. 143 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue