Get fulltext from our e-platform
References (79)
References
Adams, M.P. (1987). Old French, Null Subjects and Verb-second Phenomena. Unpublished Ph.D. dissertation. UCLA, Berkeley.
Adjémian, C. (1976). On the nature of interlanguage systems. Language Learning, 26, 297–320. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adjémian, C., & Liceras, J.M. (1984). Universal grammar, the intake component and L1: Accounting for adult acquisition of relative clauses. In F. Eckman, L. Bell, & D. Nelson (Eds.), Universals of Second Language Acquisition (pp. 101–118). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Aissen, J. (2003). Differential object marking: Iconicity vs. economy. Natural Language and Linguistic Theory, 21, 435–483. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alba de la Fuente, A. (2010). More on the clitic combination puzzle: Evidence from Spanish, Catalan and Romanian. In S. Colina, A. Olarrea, & A.M. Carvalho (Eds.), Romance Linguistics 2009. Selected papers from the 39th Linguistics Symposium on Romance Languages (LSRL), Tuscon, Arizona, March 2009. (pp. 203–215). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2012). Clitic Combinations in Spanish: Syntax, Processing and Acquisition. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Ottawa, Ottawa.
Alonso-Ovalle, L., Fernández-Solera, S. Frazier, L., & Clifton. C. (2002). Null vs. overt pronouns and the topic-focus articulation in Spanish. Journal of Italian Linguistics, 14,151–170.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anderson, S.R. (1993). Wackernagel’s revenge: Clitics, morphology, and the syntax of second position. Language, 69(1), 68–98. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Androutsopoulou, A., Español-Echevarría, M., & Prévost, P.H. (2010). The syntax/morphology interface in Spanish L2 acquisition: Focus on quantified DPs. The Canadian Journal of Linguistics, 55(2), 149–180. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Authier, M. (1992). A parametric account of V-governed arbitrary null arguments. Natural Languages and Linguistic Theory, 10(3), 345–374. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, M.C. (1996). The Polysynthesis Parameter. Oxford: OUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Belleti, A., Bennati, E., & Sorace, A. (2007). Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian. Natural Language and Linguistic Theory, 25, 657–689. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bley-Vroman, R. (1990). The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis, 20, 3–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bonet, E. (1991). Morphology after Syntax: Pronominal Clitics in Romance Languages. Unpublished Ph.D. dissertation. MIT.
. (1994). The person-case constraint: A morphological approach. MIT Working Papers in Linguistics 22. The Morphology-Syntax Connection (pp. 33–52).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2008). The person-case constraint and repair strategies. In R. D’Alessandro, S. Fischer, & G. Hrafnbjargarson (Eds.), Agreement Restrictions (pp. 103–128). Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bruhn de Garavito, J. (1999). The Syntax of Spanish Multifunctional Clitics and Near-native Competence. Unpublished Ph.D. dissertation. McGill University, Montreal.
. (2008). Acquisition of the Spanish plural by French L1 speakers: The role of transfer. In J.M. Liceras, H. Zobl, & H. Goodluck (Eds.), The Role of Formal Features in Second Language Acquisition (pp. 270–298). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Camacho Taboada, V. (2006). La arquitectura de la gramática. Los clíticos pronominales románicos y eslavos. Sevilla: Publicaciones de la Universidad de Sevilla.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carminati, M.N. (2002). The Processing of Italian Subject Pronouns. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Massachusetts, Amherst.
Chomsky, N. (1981). Lectures on government and binding. Dordrecht, Netherlands: Foris. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1986). Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use. New York, NY: Praeger. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1995). The Minimalist Program. Cambridge MA: The MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chomsky, N. & Lasnik, H. (1977). Filters and control. Linguistic Inquiry, 8, 425–504. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chomsky, N., & Lasnik, H. (1993). Principles and parameters theory. In J. Jacobs, A. von Stechow, W. Sternefeld, & T. Vennemann (Eds.), Syntax: An International Handbook of Contemporary Research, Vol.1 (pp. 506–569). Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Desrochers, A., Liceras, J.M., Spradlin, K.T., & Fernández, R. (2003). Can an on-line response latency task shed light on native and non-native competence in the deverbal compounds of Spanish? In J.M. Liceras, H. Zobl, & H. Goodluck (Eds.), Proceedings of the 2002. Generative Approaches to Second Language Acquisition (GASLA-6) Conference: L2 Links (pp. 64–70). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ellis, R. (1994). The Study of second language acquisition. Oxford: OUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fontana, J. (1994). A variationist account of the development of the Spanish clitic system. In K. Beals (Ed.), Papers from the 13th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, Vol. 2: The Parasession on Variation in Linguistic Theory (pp. 87–100). Chicago IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1997). On the integration of second position phenomena. In A. Kemenade & N. Vincent (Eds.), Parameters of Morphosyntactic Change (pp. 207–249). Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goodluck, H. (1986). Language acquisition and linguistic theory. In P. Fletcher & M. Garman (Eds.), Language Acquisition (2nd ed.) (pp. 49–68). Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Greenberg, J. (1963). Universals of Language. Cambridge, MA: The MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guijarro-Fuentes, P. (2012). The acquisition of interpretable features in L2 Spanish: Personal a*. Bilingualism: Language and Cognition, 15(4), 701–720. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Han, Z.-H. (2013). Forty years later: Updating the Fossilization Hypothesis. Language Teaching, 46, 133–171. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Holmberg, A. (2005). Is there a little pro? Evidence from Finnish. Linguistic Inquiry, 36, 533–64. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kayne, R. (1975). French Syntax. Cambridge, MA: The MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1976). French relative que. In M. Luján & F. Hensey (Eds.), Current Studies in Romance Linguistics (pp. 255–299). Washington DC: Georgetown University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Keenan, E., & Comrie, B. (1977). Noun phrase accessibility and universal grammar. Linguistic Inquiry, 8, 63–99.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kellerman, E. (1979). Transfer and non-transfer: Where we are now. Studies in Second Language Acquisition, 2, 37–57. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroch, A. (1994). Morphosyntactic variation. In K. Beals (Ed.), Papers from the 30th Regional Meeting, Chicago Linguistic Society (pp. 180–201). Chicago IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2001). Syntactic change. In M. Baltin & C. Collins (Eds.), Handbook of Contemporary Syntactic Theory (pp. 699–729). Oxford: Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Larsen-Freeman, D., & Long, M.H. (1991). An Introduction to Second Language Research. London: Longman. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leonetti, M. (2004). Specificity and differential object marking in Spanish. Catalan Journal of Linguistics, 3, 75–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Liceras, J.M. (1985). The value of clitics in non-native Spanish. Second Language Research, 1(2), 151–168.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1986). Linguistic Theory and Second Language Acquisition: The Spanish Nonnative Grammar of English Speakers. Tubingen: Gunter Narr. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1989). On some properties of the pro-drop parameter: Looking for missing subjects in non-native Spanish. In S. Gass & J. Schachter (Eds.), Language Acquisition: A Linguistic Approach (pp. 109–133). Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2014). The Multiple Grammars Theory and the nature of L2 grammars. Commentary to L. Amaral and T. Roeper’s Multiple Grammars and second language representation. Second Language Research, 30(1), 47–54. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Liceras, J.M., & Alba de la Fuente, A. (Forthcoming). Native and non-native acceptability judgments on the anaphoric value of null and overt Spanish subject pronouns.
Liceras, J.M., & Fernández-Fuertes, R. (2013). Subject omission/production in child bilingual English and child bilingual Spanish: The view from linguistic theory. Workshop on Cross-linguistic influence in language contact. 19th International Congress of Linguistics (ICL 2013) – Geneva, July 2013.
Liceras, J.M., Mongeon, C., Cuza, A., Senn, C., & Spradlin, K.T. (2004). La adquisición en el aula sin input formal: Los compuestos exocéntricos de las interlenguas del español. Red-ELE, 0, 1–28.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martínez-Sanz, C. (2011). Null and Overt Subjects in a Variable System: The Case of Dominican Spanish. Unpublished Ph.D. dissertation. University of Ottawa, Ottawa.
Montrul, S., & Bowles, M. (2009). Back to basics: Incomplete knowledge of differential object marking in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 12, 363–383. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Newmeyer, F.J. (1990). Explaining language universals. Journal of Linguistics, 26, 203–222. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perales, S., & Liceras, J.M. (2010). Looking for universals in the acquisition of L2 Spanish object clitics. In P. Guijarro-Fuentes & L. Dominguez (Eds.), New Directions in Language Acquisition: Romance Languages in the Generative Perspective (pp. 419–452). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-Leroux, A.T., & Liceras, J.M. (2002). The Acquisition of Spanish Morphosyntax: The L1/L2 Connection. Dordrecht: Kluwer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pomerleau, J. (2000). La adquisición del español en el aula: Los compuestos nominales de los franceses de Canadá. Unpublished Master thesis. Universitat de Barcelona, Barcelona.
Rivero, M.L. (1986). Parameters in the typology of clitics in Romance and Old Spanish. Language, 62(4), 774–807. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1997). On two locations for complement clitic pronouns: Serbo-Croatian, Bulgarian and Old Spanish. In A. Kemenade & N. Vincent (Eds.), Parameters of Morphosyntactic Change (pp. 170–206). Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2004). Spanish quirky subjects, person restrictions and the person-case constraint. Linguistic Inquiry, 35(3), 494–502. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2008). Oblique subjects and person restrictions in Spanish: A morphological approach. In R. D’Alessandro, S. Fischer, & G. Hrafnbjargarson (Eds.), Agreement Restrictions (pp. 215–250). Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roberge, Y. (1986). Subject doubling, free inversion and null argument languages. Canadian Journal of Linguistics, 31(1), 54–79.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1990). The Syntactic Recoverability of Null Arguments. Montreal: McGill-Queen’s University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roberts, I. (1993). Verbs and Diachronic Syntax: A Comparative History of English and French. Dorcrecht: Kluwer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rothman, J. (2011). L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy: the typological primacy model. Second Language Research, 27(1), 107–217. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2013). Cognitive economy, non-redundancy and typological primacy in L3 acquisition: evidence from initial stages of L3 Romance. In S. Baauw, F.A.C. Drijkoningen, & M. Pinto (Eds.), Romance Languages and Linguistic Theory (pp. 217–247). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (In press). Linguistic and cognitive motivations for the typological primacy model of third language (L3) transfer: considering the role of timing of acquisition and proficiency in the previous languages. Bilingualism: Language and Cognition.
Schwartz, B., & Sprouse, R. (1994). L2 cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language Research, 12(1), 40–72. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL, 10(2), 209–231. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Selinker, L., & Lamendella, J. (1978). Two perspectives on fossilization in interlanguage learning. Interlanguage Studies Bulletin, 3(2), 143–191. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sheehan, M. (2006). The EPP and Null Subjects in Romance. Unpublished Ph.D. dissertation. Newcastle University, UK.
Slabakova, R. (2009). L2 fundamentals. Studies in Second Language Acquisition, 31(2), 155–173. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22(3), 339–368. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tarone, E. (1982). Systematicity and attention in interlanguage. Language Learning, 32(1), 69–84. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Torrego, E. (1998). Nominative subjects and pro-drop Infl. Syntax, 1(2), 206–219. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tremblay, A. (2006). On the second language acquisition of Spanish reflexive passives and reflexive impersonals by French- and English-speaking adults. Second Language Research, 22(1), 30–63. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Valenzuela, E., Liceras, J.M., & López-Morelos, L.P. (2011). Ambiguous anaphora in L2 English and L2 Spanish. Paper presented at the BUCLD 36.
Wackernagel, J. (1892). Uber ein Gesetz der indogermanischen Wortstellung. Indogermanische Forschungen, 1, 333–436.Google Scholar logo with link to Google Scholar
White, L. (1985). The pro-drop parameter in adult second language acquisition. Language Learning, 35(1), 47–62. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yang, C. (2002). Knowledge and Learning in Natural Language. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zobl, H., & Liceras, J.M. (2006). Competing grammars and parametric shifts in second language acquisition and the history of English and Spanish. In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings of the 30th Boston University Conference on Language Development (BUCLD) (pp. 713–724). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Guijarro-Fuentes, Pedro & Ana Madeira
2025. On the acquisition of residual object drop in L2 Spanish by European Portuguese native speakers. In Null Objects from a Cross-Linguistic and Developmental Perspective [Language Faculty and Beyond, 19],  pp. 171 ff. DOI logo
Teixeira, Joana, Alexandra Fiéis & Ana Madeira
2025. Are non-native speakers sensitive to microvariation in anaphora resolution?. Linguistic Approaches to Bilingualism 15:5  pp. 688 ff. DOI logo
Jiao, Jian, Alejandro Cuza & Julio López Otero
2020. The acquisition of personal a among Chinese-speaking L2 learners of Spanish. In Current Theoretical and Applied Perspectives on Hispanic and Lusophone Linguistics [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 27],  pp. 233 ff. DOI logo
Amenós-Pons, José, Aoife Ahern & Pedro Guijarro-Fuentes
2019. Feature reassembly across closely related languages: L1 French vs. L1 Portuguese learning of L2 Spanish Past Tenses. Language Acquisition 26:2  pp. 183 ff. DOI logo
Diaubalick, Tim & Pedro Guijarro-Fuentes
2019. The strength of L1 effects on tense and aspect: How German learners of L2 Spanish deal with acquisitional problems. Language Acquisition 26:3  pp. 282 ff. DOI logo
Poeste, Meike, Natascha Müller & Laia Arnaus Gil
2019. Code-mixing and language dominance: bilingual, trilingual and multilingual children compared. International Journal of Multilingualism 16:4  pp. 459 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue