Cover not available

In:Studies in Historical Ibero-Romance Morpho-Syntax
Edited by Miriam Bouzouita, Ioanna Sitaridou and Enrique Pato
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 16] 2018
► pp. 195222

Get fulltext from our e-platform
References (59)
References
Aaron, J. E., & Torres Cacoullos, R. (2005). Quantitative measures of subjectification: A variationist study of Spanish salir(se). Cognitive Linguistics, 16(4), 607–633. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Allen, J. H., & Greenough, J. B. (1931). New Latin grammar for schools and colleges founded on comparative grammar. J. B. Greenough, A. A. Howard, G. L. Kittredge & B. L. D’ooge (Eds.). New York, NY: Ginn and Company.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alonso, A. & Henríquez Ureña, P. (1959). Gramática castellana, Curso 2o. Buenos Aires: Losada.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bolinger, D. L. (1945). Purpose with por and para . Modern Language Journal, 28(1), 15–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brea, M. (1985). Las preposiciones, del latín a las lenguas románicas. Verba, 12, 147–182.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bybee, J. L. (2002). Sequentiality as the basis of constituent structure. In T. Givón & B. F. Malle (Eds.), The evolution of language out of pre-language (pp. 109–134). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2010). Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cappelli, A. (1990). Lexicon Abbreviaturarum: Dizionario di abbreviature latine ed italiane. Trento: Ulrico Hoepli Editore.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Company Company, C. (2002). Grammaticalization and category weakness. In I. Wischer & G. Diewald (Eds.), New reflections on grammaticalization (pp. 201–215). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2006). Introducción. In C. Company Company (Ed.), Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal (Vol. 1; pp. xi–xxxiii). Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica/Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Corominas, J. (1980–1991). Diccionario crítico-etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cuervo, R. J. (1994). Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Croft, W., & Cruse, D. A. (2004). Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Delbecque, N. (1996). Towards a cognitive account of the use of the prepositions por and para in Spanish. In R. Dirven, R. Langacker & J. Taylor (Eds.), Cognitive linguistics in the redwoods: The expansion of a new paradigm in linguistics (pp. 249–318). Berlin: Mouton de Gruyton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Espinosa Elorza, R. M. (2010). Procesos de formación y cambio en las llamadas “palabras gramaticales”. Logroño: Cilengua.Google Scholar logo with link to Google Scholar
García de Diego, V. (1951). Gramática histórica española. Madrid: Gredos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hanssen, F. (1911). Cuestiones de gramática. Observaciones sobre la preposición PARA. Bulletin Hispanique, 13, 40–43. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1945). Gramática histórica de la lengua castellana. Buenos Aires: El Ateneo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haspelmath, M. (1993). A grammar of Lezgian. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2011). The gradual coalescence into “words” in grammaticalization. In B. Heine & H. Narrog (eds.), The Oxford handbook of grammaticalization (pp. 342–355). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heine, B., & Kuteva, T. (2002). World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kapatsinski, V. (2009). Adversative conjunction choice in Russian: Semantic and syntactic influences on lexical selection. Language Variation and Change, 21(2), 157–173. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Keniston, H. (1937). The syntax of Castilian prose. The sixteenth century. Chicago, University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Langacker, R. (1987). Foundations of cognitive grammar: Theoretical prerequisites, Vol. 1. Stanford, CA: Stanford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lehmann, Ch. (2002). New reflections on grammaticalization and lexicalization. In I. Wischer & G. Diewald (Eds.), New reflections on grammaticalization (pp. 1–18). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Luraghi, S. (2010). Adverbial phrases. In P. Baldi & P. Cuzzolin (Eds.), New perspectives on historical Latin syntax (pp. 19–107). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Maldonado, R. (1999). A media voz: Problemas conceptuales del clítico se. Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Melis, Ch. (1992). La preposición para del español: Un acercamiento a sus orígenes. In R. Barriga Villanueva & J. García Fajardo (Eds.), Reflexiones lingüísticas y literarias, volumen 1: Lingüística (pp. 69–86). Ciudad de México: El Colegio de México.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (1997). Sobre los inicios de la función ‘final’ de para (que). In C. Company (Ed.), Cambios diacrónicos en español (pp. 99–121). Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Menéndez Pidal, R. (1940). Manual de gramática histórica española. Madrid: Espasa-Calpe.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meyer-Lübke, W. (1890–1906). Grammaire des langues romanes. III. Syntaxe. Paris: Welter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moyna, M. I. (2018). The history of concatenative compounds in Spanish. In M. Bouzouita, I. Sitaridou & E. Pato (Eds.), Studies in historical Ibero-Romance morpho-syntax (pp. X–X). Amsterdam: John Benjamins. 47–74. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poplack, S. (2001). Variability, frequency and productivity in the irrealis domain of French. In J. Bybee & P. Hopper (Eds.), Frequency and the emergence of linguistic structure (pp. 405–428). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poplack, S., & Tagliamonte, S. (1996). Nothing in context: Variation, grammaticization and past time marking in Nigerian Pidgin English. In P. Baker & A. Syea (Eds.), Changing meanings, changing functions: Papers relating to grammaticalization in contact languages (pp. 71–94). London: Westminster University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pottier, B. (1968). Lingüística moderna y filología hispánica. Madrid: Gredos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rice, S., & Kabata, K. (2007). Crosslinguistic grammaticalization patterns of the ALLATIVE. Linguistic Typology, 11, 451–514. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Riiho, T. (1979). Por y para. Estudio sobre los orígenes y la evolución de una oposición prepositiva iberorrománica. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sankoff, D. (1988). Sociolinguistics and syntactic variation. In F. Newmeyer (Ed.), Linguistics: The Cambridge survey, 4: Language: The socio-cultural context (pp. 140–161). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Torres Cacoullos, R., & Bauman, J. (2014). Las preposiciones por, pora y para . In C. Company Company (Ed.), Sintaxis histórica de la lengua española. Tercera parte: Preposiciones, adverbios y conjunciones. Relaciones interoracionales (pp. 1479–1564). Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica y Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Torres Cacoullos, R., & Schwenter, S. A. (2005–2007). Towards an operational notion of subjectification. In R. T. Cover & Y. Kim (Eds.), Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: General session and parasession on prosodic variation and change (pp. 347–358). Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2008). Constructions and pragmatics: Variable middle marking in Spanish subir(se) ‘go up’ and bajar(se) ‘go down’. Journal of Pragmatics, 40, 1455–1477. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Corpus
Bandidos=Manuel Payno, Los bandidos de Río Frío. In Obras completas, M. Sol (Ed.), Ciudad de México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2000.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Calila = Calila e Dimna. J. M. Cacho Blecua, & M. J. Lacarra (Eds.). Madrid: Castalia, 1984.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Celestina = Fernando de Rojas, La Celestina. D. S. Severin (Ed.), Madrid: Cátedra, 1993.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cid = Cantar de mio Cid. Texto, gramática y vocabulario, Vol. 3: Texto, R. Menéndez Pidal (Ed.), Madrid: Espasa Calpe, 1944–1945.Google Scholar logo with link to Google Scholar
CN/ = Leandro Fernández de Moratín, La comedia nueva. El sí de las niñas. J. Dowling, & R. Andioc (Eds.). Madrid: Castalia, 1968.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Corbacho = Alfonso Martínez de Toledo, Arcipreste de Talavera o Corbacho. M. Gerli (Ed.). Madrid: Cátedra, 1992 [1979].Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davies, M. (2002–2016). Corpus del Español: 100 million words, 1200s-1900s. Retrieved from <[URL]>
DLNE = Documentos lingüísticos de la Nueva España. Altiplano central. C. Company Company (Ed.). Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México, 1994.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fazienda = La Fazienda de Ultramar. D. Arbesú (Ed.). Retrieved from <[URL]>
GE = Alfonso X el Sabio, General estoria, primera parte. A. Solalinde (Ed.). Madrid: Centro de Estudios Históricos, 1930.Google Scholar logo with link to Google Scholar
GEI = Alfonso X el Sabio, General estoria. Primera parte. L. Kasten, J. Nitti, & W. Jonxis-Henkemans (Eds.), The electronic texts and concordances of the prose works of Alfonso X, El Sabio. Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1997.Google Scholar logo with link to Google Scholar
LT = Tri-linear edition of Lazarillo de Tormes of 1554 (Burgos, Alcalá de Henares, Amberes). J. V. Ricapito (Ed.). Madison: The Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1987.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lucanor = Don Juan Manuel, El conde Lucanor o Libro de los enxiemplos del conde Lucanor et de Patronio. J. M. Blecua (Ed.). Madrid: Castalia, 1971.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Madrid = El habla de la ciudad de Madrid: materiales para su estudio. M. Esgueva, & M. Cantarero (Eds.). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1981.Google Scholar logo with link to Google Scholar
México = El habla de la ciudad de México. Materiales para su estudio. J. M. Lope Blanch (Ed.). Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México, 1971.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quijote = Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha. In Obras completas, F. Sevilla Arroyo, & A. Rey Hazas (Eds.). Madrid: Alianza Editorial-Centro de Estudios Cervantinos, 1996.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Regenta = Leopoldo Alas “Clarín”, La Regenta. G. Sobejano (Ed.). Madrid: Castalia, 1981–1982.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zifar = El libro del cavallero Zifar. Ch. Ph. Wagner (Ed.). Ann Arbor: University of Michigan Press, 1929.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (3)

Cited by three other publications

Melis, Chantal & Marcela Flores
2018. The dative experiencer of Spanish gustar . In Studies in historical Ibero-Romance morpho-syntax [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 16],  pp. 123 ff. DOI logo
Moyna, María Irene
2018. The history of concatenative compounds in Spanish. In Studies in historical Ibero-Romance morpho-syntax [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 16],  pp. 47 ff. DOI logo
Schulte, Kim
2018. On the position of overt subjects in infinitival clauses in Spanish and Portuguese. In Studies in historical Ibero-Romance morpho-syntax [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 16],  pp. 173 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue