In:Forms of Address in the Spanish of the Americas
Edited by María Irene Moyna and Susana Rivera-Mills
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 10] 2016
► pp. 335–340
Conclusion
Creating an ecology of forms of address: Building upon what we know
Published online: 25 August 2016
https://doi.org/10.1075/ihll.10.17riv
https://doi.org/10.1075/ihll.10.17riv
References (19)
Bodine, A. (1975). Sex differentiation in language. In B. Thorn & N. Henley (Eds.), Language and sex (pp. 175-196). Rowley, MA: Newbury House.
Braun, F. (1988). Terms of address: Problems of patterns and usage in various languages and cultures. Berlin: Mouton de Gruyter.
Brown, R., & Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. In T. Sebeok (Ed.), Style and language (pp. 253-276). Cambridge, MA: The MIT Press.
Clyne, M., Norrby, C., & Warren, J. (2009). Language and human relations: Styles of address in contemporary language. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Head, B.F. (1978). Respect degrees in pronominal reference. In J.H. Greenberg, C.A. Ferguson, & E.A. Moravcsik (Eds.), Universals of human language: Word structure (pp. 151-211). Stanford, CA: Stanford University Press.
Helmbrecht, J. (2013). Politeness distinctions in pronouns. In M.S. Dryer & M. Haspelmath (Eds.), The World Atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Available online at <[URL]> (accessed on 24 May 2015).
Hummel, M., Kluge, B., & Vásquez Laslop, M.E. (2010). Fórmulas y formas de tratamiento en el mundo hispánico. Mexico City/Graz: El Colegio de México/Karl-Franzens-Universität Graz.
Kapovic, M. (2007). Fórmulas de tratamiento de dialectos en español: Fenómenos de voseo y ustedeo. Hyeronymus, 1, 65-87.
Lipski, J. (2000). El español que se habla en El Salvador y su importancia para la dialectología hispanoamericana. Científica, 1(2), 65-88.
Páez Urdaneta, I. (1980). The use of tú and usted: Patterns of address in the middle class of Caracas. (Unpublished PhD dissertation). Stanford University, Stanford, CA.
Pinkerton, A. (1986). Observations of the tú/vos option in Guatemalan Ladino Spanish. Hispania, 69(3), 690-698.
Quintanilla Aguilar, J.R. (2009). Actitudes de los hablantes de San Salvador hacia el tuteo y el voseo. Hispania, 92(2), 363-373.
Ridenour, J. (2004). El voseo and the Honduran pronominal system of address. (Unpublished BA thesis). University of Texas at Austin, Austin, TX.
Solé, Y. (1970). Correlaciones socio-culturales del uso de tú/vos y usted en la Argentina, Perú y Puerto Rico. Thesaurus, 25, 161-195.
Thomas, J.A. (2008). Reflexiones metalingüísticas acerca del voseo costarricense. Spanish in Context, 5(2), 182-195.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Guarin, Daniel
2024. Pronominal address in the linguistic landscape of Hispanic Philadelphia. Language, Culture and Society 6:2 ► pp. 250 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
