In:Portuguese-Spanish Interfaces: Diachrony, synchrony, and contact
Edited by Patrícia Amaral and Ana Maria Carvalho
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 1] 2014
► pp. 175–202
Similar and differing patterns of allomorphy in the Spanish and Portuguese verbs
Published online: 30 October 2014
https://doi.org/10.1075/ihll.1.10one
https://doi.org/10.1075/ihll.1.10one
This chapter focuses on the different patterns of stem allomorphy in the Spanish and Portuguese verbs and the best way to capture these patterns. It presents synchronic and diachronic evidence along with theoretical arguments to claim that the present tense system of both languages is organized around a number of purely morphological structures, or morphomes (in the sense of Maiden, 2005; inspired by Aronoff, 1994); sets of paradigmatic cells which share a common form but no coherent grammatical/semantic property. The allomorphy in these morphomes cannot be derived in terms of phonology or semantics, but by simple morphological stipulation. This conclusion lends support to the need for a morphomic level in the grammar, one that is intermediate between form and meaning.
References (75)
Alcoba, S. (1999). La flexión verbal. In I. Bosque & V. Demonte (eds), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. 3; pp. 4915–4991). Madrid: Espasa-Calpe.
Aski, J.M. (1995). Verbal suppletion: An analysis of Italian, French and Spanish to go. Linguistics, 33, 403–432.
Baker, W.J. (1979). On the draining of the conceptual swamp. In G.D. Prideaux (eds), Perspectives in experimental linguistics (pp. 141–149). Amsterdam: John Benjamins.
Bermúdez-Otero, R. (2013). The Spanish lexicon stores stems with theme vowels, not roots with inflectional class features. Probus 25(1): 3–103.
Black, M., & Chiat, S. (1981). Psycholinguistics without ‘psychological reality’. Linguistics, 19, 37–61.
Botha, R.P. (1971). Methodological aspects of transformational generative phonology. The Hague: Mouton.
Burzio, L. (2004). Paradigmatic and syntagmatic relations in Italian verbal inflection. In J. Auger, J.C. Clements, & B. Vance (eds), Contemporary approaches to Romance linguistics (pp. 17–44). Amsterdam: John Benjamins.
Bybee, J., & Pardo, E. (1981). On lexical and morphological conditioning of alternations: A nonce-probe experiment with Spanish verbs. Linguistics, 19, 937–968.
Carreira, M. (1991). The alternating diphthongs of Spanish: A paradox resolved. In H. Campos, & F. Martínez-Gil (eds), Current studies in Spanish linguistics (pp. 407–445). Washington, DC: Georgetown University Press.
Cunha, C., & Lindley Cintra, L. (1994). Nova gramática do português contemporâneo. Lisbon: Ed. Sáda Costa.
Derwig, D.L. (1979). Review of R. Botha, The justification of linguistic hypotheses. Journal of Linguistics, 15, 341–347.
Derwing, B.L., Prideaux, G.D., & Baker, W.J. (1980). Experimental linguistics in historical perspective. In G.D. Prideaux, B.L. Derwing, & W.J. Baker (Eds.), Experimental linguistics (pp. 1–13). Ghent, Belgium: E. Story-Scientia.
Eddington, D. (2004). Spanish phonology and morphology: Experimental and quantitative perspectives. Amsterdam: John Benjamins.
García-Bellido, P. (1986). Lexical diphthongization and high-mid alternations in Spanish: An autosegmental account. Linguistic Analysis, 16, 61–92.
Fondow, S. (2010). Spanish velar-insertion and analogy. A usage-based diachronic analysis. Unpublished Ph.D. Dissertation, Ohio State University. Available at[URL]
Higginbotham, J. (1991). Remarks on the metaphysics of linguistics. Linguistics and Philosophy, 14, 555–566.
Hills, E.C., Ford J.D., & Coutinho, J. (1925). A Portuguese grammar. New York, NY: D.C. Heath and Company.
Itkonen, E. (1978). Grammatical theory and metascience. Amsterdam: John Benjamins.
Lass, R. (1976). On generative taxonomy and whether formalisms ‘explain’. Studia Linguistica, 30, 139–154.
Maiden, M. (1992). Irregularity as a determinant of morphological change. Journal of Linguistics, 28, 285–312.
. (2001). Di nuovo sulle alternanze velari nel verbo italiano e spagnolo. Cuadernos de Filología Italiana, 8, 39–61.
. (2009). From pure phonology to pure morphology: The reshaping of the Romance verb. Recherches linguistiques de Vincennes, 38, 45–82.
. (2011). Morphomes and ‘stress- conditioned allomorphy’ in Romansh. In M. Maiden, J.C. Smith, M. Goldbach, & M-O. Hinzelin (Eds.), Morphological autonomy: Perspectives from Romance inflectional morphology (pp. 36–51) Oxford: OUP.
Maiden, M., & O’Neill, P. (2010). Morphomic Defectiveness. In M. ,Baerman, G. Corbett, & D. Brown (Eds.), Defective Paradigms: Missing Forms and What They Tell Us (pp. 103–124). London: OUP/British Academy.
Malkiel, Y. (1966). Dipthongization, monophthongization, metaphony: Studies in their interaction in the paradigm of the Old Spanish -ir verbs. Language, 42, 430–470.
Martín Vegas, A.R. (2007). Morfofonología histórica del español: Estudio de las alternancias /jé/ - /e/, /wé/ - /o/ y /Ø/ - /g/. Munich: Lincom.
Morin, Y.C. (1988). Morphological conditioning in phonologically transparent processes: evidence from the evolution of vowel reduction in Vinzelles Occitan. Canadian Journal of Linguistics, 33, 431–442.
Ohala, J. (1990). There is no interface between phonology and phonetics: A personal view. Journal of Phonetics, 18, 153–171.
O’Neill, P. (2009). Los verbos defectivos en la lengua española: Estudio sincrónico y diacrónico descriptivo basado en datos de corpus. Boletín de la Real Academia Española, 255–287.
. (2010). Una explicación teórica de la defectividad verbal en la lengua española. Boletín de la Real Academia Española.
. (2011). The Ibero-Romance verb: Allomorphy and the notion of the morphome. Unpublished DPhil Dissertation. University of Oxford. Available online at <[URL]>
(2011b). Alternancias vocálicas en el presente de los verbos en -ir. Un análisis desde la Morfología Autónoma. Revista de la Historia de la Lengua Española, 6, 87–129.
. (2012). New perspectives on the effects of yod in Ibero-Romance. Bulletin of Spanish Studies: Hispanic Studies and Researches on Spain, Portugal and Latin America, 89(5), 665–697.
. (2009). Los verbos defectivos en la lengua española: Estudio sincrónico y diacrónico descriptivo basado en datos de corpus. Boletín de la Real Academia Española, 255–287.
. (2010). Una explicación teórica de la defectividad verbal en la lengua española. Boletín de la Real Academia Española.
. (Under consideration (a)). Diphthongisation and stress in the Spanish verb: Examples of morphological conditioning. Available online at <[URL]>
. (Under consideration (b)). Velar allomorphy in the Spanish verb: Phonologically or morphologically conditioned allomorphy? Available online at <[URL]>
. (in press). The origin and spread of velar allomorphy in the Spanish verb. Available online at <[URL]>
Pierrehumbert, J., Beckman, M., & Ladd, D.R. (2000). Conceptual foundations of phonology as a laboratory science. In N. Burton-Roberts, P. Carr, & G. Docherty (Eds.), Phonological knowledge: Conceptual and empirical issues (pp. 273–303). Oxford: OUP.
Popper, K.R. (1968). Theories, experience, and probabilistic intuitions. In I. Lakatos (Ed.), The problem of inductive logic. Amsterdam: North-Holland.
Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid, Espasa.
Real Academia Española. (1973). Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
Seco, M. (1989). Gramática esencial del español: Introducción al estudio de la lengua. Madrid: Aguilar.
St. Clair, R., & Park, C. (1974). The irregular present tense verbs of Spanish. >Linguistics, 73–100.
Vázquez Cuesta, P., & Mendes da Luz, M.A. (1971). Gramática portuguesa, II: Morfología. Madrid: Gredos.
Veríssimo, J., & Clahsen, H. (2009). Morphological priming by itself: A study of Portuguese conjugation. Cognition, 112, 187–194.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 11 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
