Article published In: Information Design Journal
Vol. 22:3 (2016) ► pp.202–220
Legibility of medicine labels
User studies on Chinese typefaces and font size for senior citizens in Hong Kong
Published online: 19 January 2017
https://doi.org/10.1075/idj.22.3.02kwo
https://doi.org/10.1075/idj.22.3.02kwo
This study examined three common Chinese typefaces to determine the optimal font and point size to increase the legibility of medicine labels for the elderly. Three tests were applied and the outcome shows different performance results for each one of the tests. Heiti performed better in the reading test, whereas Kaiti performed well in both the character recognition and the searching a phrase tests. Songti performed adequately in all of the tests. Kaiti’s resemblance to Chinese calligraphy significantly improved its performance. The findings indicate that increasing point size alone does not significantly improve legibility among the elderly.
References (30)
Beckman, A.G.K., Parker, M.G., & Thorslund, M. (2005). Canelderly people take their medicine? Patient ducation and Counselling, 591, 186–191.
Cai, D. et al. (2001). The legibility threshold of Chinese charactersin three-type styles. International Journal of IndustrialErgonomics 271, 9–17.
Carliner, Saul et al., eds. (2006). Information and document design. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Census and Statistics Department. (2006). Hong Kong 2006 population by census thematic report: Older persons. Retrieved from [URL]
. (2006). Cognitive function ofolder persons. Retrieved from [URL]
. (2010). Hong Kong population Projections 2010-2039. Retrieved from [URL]
Department of Health, Hospital Authority and Social Welfare Department. (2007). The residential care homes (elderly persons) ordinance: An operational manual on drug management. Retrieved from [URL]
Department of Justice. (2016). Pharmacy and poisons regulations, Chapter 138A, P.19. Retrieved on 25 January 2016, [URL]
Dowse. R., & Ehlers, M. (2005). Medicine labels incorporating pictograms: Do they influence understanding and adherence? Patient Education and Counselling 581, 63–70.
Fisher, P. & Sless, D. (1990). Information design methods and productivity in the insurance industry, Information Design Journal 6(2), 103–129.
Frascara, J., & Ruecker, S. (2007). Medical communications and information design, Information Design Journal 15(1), 44–63.
Hong Kong Medical Association. (2007). Good dispensing practice manual (2nd edition). Retrieved on 25 January 2016 [URL]
International Institute for Information Design. (2016). Retrieved on 25 January 2016, [URL]
Medicines and Healthcare products Regulatory Agency. (2014). Best practice guidance on labelling and packaging of medicines. London: MHRA. Retrieved on 25 January 2016, [URL]
Rogers, D., Shulman A., Sless, D., & Beach, R. (1995). Designing better medicine labelling report to PHARM, Canberra: Communication Research Institute of Australia.
Shulman, A. & Sless, D. (1992). Product labelling regulation: Can it lead to good information design? Designing information for people. Canberra: Communication Research Press, 63–97.
Sless, D., & Wiseman, R. (1994). Writing about medicines for people: Usability guidelines and glossary for consumer product information. Canberra: Department of Health and Human Services.
Sless, D. (2004). Designing public documents. Information Design Journal 12(1), 24–35.
Twyman, M. (1979). ‘Schema for the study of graphic language’. In Kolers, Paul A. et al., eds. Processing of visual language, volume 11. New York: Plenum Press, 117–150.
Van der Waarde, K. (2006). Visual information about medicines for patients. Designing effective communications: creating contexts for clarity and meaning, New York, NY: Allworth Press, 38–50.
Walker, S., & Barratt, M. (2008). Information design. Retrieved on 16 February 2008, [URL]
Webb, J., Davis, T.C., Bernadella, P., Clayman, M.L., Parker, R.M., Adler, D., & Wolf, M.S. (2008). Patient-centered approach for improving prescription drug warning labels, Patient Education and Counselling 72, 223 449.
World Health Organization. (2007). Global age-friendly cities guide. Retrieved on 25 January 2016. [URL]
. World Health OrganizationAgeing and life course. Retrieved on 4 February 2011. [URL]
文湜. (15 July 1997).〈五成長者有食錯藥問題〉《松柏之聲》 Retrieved from [URL]
傳媒報導. (June 2008).〈大包小袋藥物易溝亂重複服用有危險〉 《松柏之聲》Retrieved from [URL]
明報專訊. (30 December 2010).〈團體促統一藥袋標貼減長者食錯 藥風險〉《明報》Retrieved from [URL]
