Cover not available

In:Handbook of Translation Studies: Volume 3
Edited by Yves Gambier and Luc van Doorslaer
[Handbook of Translation Studies 3] 2012
► pp. 122127

Get fulltext from our e-platform
Cited by (8)

Cited by eight other publications

Wan, Tenglong
2024. Translation as retelling. Translation in Society 3:2  pp. 156 ff. DOI logo
Tekgül-Akın, Duygu
Castillo Bernal, Pilar
McMartin, Jack & Krisztina Gracza
2021. The ‘other’ Transylvanian count. Translation Spaces 10:1  pp. 48 ff. DOI logo
Riggs, Ashley
2021. How online news headlines and accompanying images ‘translate’ a violent event: a cross-cultural case study. Language and Intercultural Communication 21:3  pp. 352 ff. DOI logo
van Doorslaer, Luc
2019. Embedding imagology in Translation Studies. Slovo.ru: Baltic accent 10:3  pp. 56 ff. DOI logo
Pięta, Hanna
2018. Friend and foe. Target. International Journal of Translation Studies 30:3  pp. 345 ff. DOI logo
Davier, Lucile
2015. ‘Cultural translation’ in news agencies? A plea to broaden the definition of translation. Perspectives 23:4  pp. 536 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue