In:Multilingualism at Work: From policies to practices in public, medical and business settings
Edited by Bernd Meyer and Birgit Apfelbaum
[Hamburg Studies on Multilingualism 9] 2010
► pp. vii–viii
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 14 July 2010
https://doi.org/10.1075/hsm.9.toc
https://doi.org/10.1075/hsm.9.toc
Table of contents
Multilingualism at work: A brief introduction
Public sector
Linguistic competence and professional identity in English medium instruction
The multilingual organization of remembrance in Nazi camp memorials
Achieving bilingualism in the Canadian federal public workplace: Does language training matter?
Medical sector
Managing linguistic diversity in a South African HIV/AIDS day clinic
Interpreter-mediated interaction as a way to promote multilingualism
Nurses as interpreters? Aspects of interpreter training for bilingual medical employees
Business sector
Conflicting discourses of rapport and co-membership: Multilingual gatekeeping encounters at a day labor center in Southern Arizona
Plurilingual practices at multilingual workplaces
Do other languages than English matter? International career development of highly-qualified professionals
Multilingual business writing: The case of crisis communication
Index
