In:Convergence and Divergence in Language Contact Situations
Edited by Kurt Braunmüller and Juliane House
[Hamburg Studies on Multilingualism 8] 2009
► pp. 125–152
Convergence and divergence of communicative norms through language contact in translation
Published online: 12 November 2009
https://doi.org/10.1075/hsm.8.06bec
https://doi.org/10.1075/hsm.8.06bec
This contribution addresses the question of whether and how translation as a classic case of language contact can act as a trigger for convergence and divergence phenomena between two languages. We present two studies which indicate that translation-induced convergence does not occur unconditionally: while we found no signs of English-German convergence in the use of modal verbs (study 1), the use of sentence-initial concessive conjunctions in translated and comparable German texts shows convergence with Anglophone usage patterns (study 2). Explaining these disparate results, we hypothesize that divergence occurs when bilinguals perceive profound differences between source and target language (as is the case in English and German lexicogrammatical means for expressing modality), while convergence takes place when bilinguals perceive items as equivalent in form and function (as is the case in English and German concessive conjunctions).
Cited by (23)
Cited by 23 other publications
Horokhova, Iryna
Shen, Lin & Haidee Kotze
Redelinghuys, Karien
2024. Language contact and change through translation in Afrikaans and South African English. In Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings [Contact Language Library, 60], ► pp. 58 ff.
İŞİ, Nazan & Korkut İŞİSAĞ
Clay, Edward & Karen Mcauliffe
Yang, Xiaolin & Jian Li
Kruger, Haidee
Bisiada, Mario
Kruger, Haidee & Bertus van Rooy
2018. Register variation in written contact varieties of English. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 39:2 ► pp. 214 ff.
Malamatidou, Sofia
2016. Understanding translation as a site of language contact. Target. International Journal of Translation Studies 28:3 ► pp. 399 ff.
Malamatidou, Sofia
Bielenia-Grajewska, Magdalena
Bielenia-Grajewska, Magdalena
House, Juliane
2015. Global English, discourse and translation. Target. International Journal of Translation Studies 27:3 ► pp. 370 ff.
House, Juliane
House, Juliane
2018. Translation studies and pragmatics. In Pragmatics and its Interfaces [Pragmatics & Beyond New Series, 294], ► pp. 143 ff.
House, Juliane
Kranich, Svenja
Kühl, Karoline & Kurt Braunmüller
2014. Linguistic stability and divergence. In Stability and Divergence in Language Contact [Studies in Language Variation, 16], ► pp. 13 ff.
Pavesi, Maria
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 11 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
