Get fulltext from our e-platform
Cited by (15)

Cited by 15 other publications

Kuzu, Taha Ertuğrul
2023. Multilingual Meaning Making—An Explorative Study of German-Turkish Learners’ Translanguaging Processes Regarding the Part-Whole-Concept. Journal für Mathematik-Didaktik 44:2  pp. 325 ff. DOI logo
Fiorentino, Alice & Machteld Meulleman
Eva Knopp, Sabin Jentges, Chrissy Laurentzen & Margot Van Mulken
2021. Hoe universeel zijn receptieve meertaligheidsstrategieën?. Dutch Journal of Applied Linguistics 10 DOI logo
Branets, Anna, Daria Bahtina & Anna Verschik
2020. Mediated receptive multilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism 10:3  pp. 380 ff. DOI logo
Franziskus, Anne & Julia de Bres
2020. Interactive and ideological dimensions of receptive multilingualism in Luxembourg workplaces. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice 15:1  pp. 24 ff. DOI logo
Şimşek, Çiğdem Sağın & Elena Antonova Ünlü
2019. A hearer-based analysis of Turkish–Azerbaijani receptive multilingual communication. International Journal of Bilingualism 23:4  pp. 843 ff. DOI logo
Fiorentino, Alice
2018. The complementary nature of linguistic mediation in transnational adoption mobility. Language Problems and Language Planning 42:3  pp. 328 ff. DOI logo
Fiorentino, Alice
2022. Receptive multilingualism and second language acquisition: the language transition process of adopted children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:4  pp. 1243 ff. DOI logo
Härmävaara, Hanna-Ilona
2017. Official Language Policy as a Factor in Using Receptive Multilingualism Among Members of an Estonian and a Finnish Student Organization. In Language Policy Beyond the State [Language Policy, 14],  pp. 201 ff. DOI logo
Blees, Gerda J. & Jan D. ten Thije
2015. Receptive Multilingualism and Awareness. In Language Awareness and Multilingualism,  pp. 1 ff. DOI logo
Blees, Gerda J. & Jan D. ten Thije
2016. Receptive Multilingualism and Awareness. In Language Awareness and Multilingualism,  pp. 1 ff. DOI logo
Blees, Gerda J. & Jan D. ten Thije
2017. Receptive Multilingualism and Awareness. In Language Awareness and Multilingualism,  pp. 333 ff. DOI logo
Golubović, Jelena & Charlotte Gooskens
2015. Mutual intelligibility between West and South Slavic languages. Russian Linguistics 39:3  pp. 351 ff. DOI logo
van Mulken, Margot & Berna Hendriks
2015. Your language or mine? or English as a lingua franca? Comparing effectiveness in English as a lingua franca and L1–L2 interactions: implications for corporate language policies. Journal of Multilingual and Multicultural Development 36:4  pp. 404 ff. DOI logo
Bahtina, Daria & Jan D. ten Thije
2012. Receptive Multilingualism. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue