In:Transferring Linguistic Know-how into Institutional Practice
Edited by Kristin Bührig and Bernd Meyer
[Hamburg Studies on Multilingualism 15] 2013
► pp. vii–vii
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 28 November 2013
https://doi.org/10.1075/hsm.15.toc
https://doi.org/10.1075/hsm.15.toc
Table of contents
Introduction
Applied linguistics as problem solving
and multilingualism
Sociolinguistics in New Zealand society: Using research to enhance working lives
The future of multilingualism: Towards a HELIX of societal multilingualism under global auspices
Varieties of English in the EFL
classroom setting
Promoting the weak language of German-Spanish bilingual children living in Germany
Knowledge transfer on English as a lingua franca in written multilingual business communication
Transfer is not a one-way street: Insights on Ad-hoc interpreting in German hospitals
Index
