In:Handbook of Terminology: Volume 2. Terminology in the Arab world
Edited by Abied Alsulaiman and Ahmed Allaithy
[Handbook of Terminology 2] 2019
► pp. 109–138
Chapter 5Medical terminology in the Arab world
Current state and developments
Published online: 29 January 2019
https://doi.org/10.1075/hot.2.06sar
https://doi.org/10.1075/hot.2.06sar
Abstract
The cherished terminological principle of a single term for a single concept seems to be lagging behind in the Arab world despite the serious standardization steps taken to that end. Arabic medical terminology, like terminologies of other disciplines, is unfortunately still in a state of chaos due to the plurality of Arabic terms for the same scientific concept. This article attempts to describe the current state of Arabic health and medical terminology, shedding light on the political, educational and terminological practices followed to overcome this problem. It also highlights certain individual and institutional responses to issues of medical terminology and proposes a number of ways to help standardize Arabic terminology.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Current state of Arabic health and medical terminology
- 2.1Methods of producing medical and health terms
- 2.1.2Arabic linguistic heritage as a source of terms
- 2.1.3Term production by derivation
- 2.1.4Term production by translation
- 2.1.5Term production by metaphor or semantic extension
- 2.1.6Term production by blending, acronymy and compounding
- 2.1.7Lexical arabization
- 2.2Failure of the political decisions to impose new terminology
- 2.3curricula of medical terminology
- 2.4Deficiencies in modern Arabic health and medical terminology
- 2.4.1Lack of agreement on a clear methodology for producing health and medical terms
- 2.4.2Simple chaos in medical and health terminology
- 2.4.3Complex chaos in medical terminology due to calls for standardization
- 2.1Methods of producing medical and health terms
- 3.Developments in Arabic health and medical terminology
- 3.1Individual responses to problems in medical and health terminology
- 3.2The response of Arabic Language Academies to terminological problems
- 3.3The role of institutions in producing terms
- 3.4The role of Arabization conferences
- 3.5Standardizing health and medical terminology
- 3.5.1Standardizing term formation methodologies
- 3.5.2Standardizing health and medical terms
- 4.The acceptability of health and medical terms
- 5.The unified medical dictionary: A success story
- 6.Conclusion and future prospects
Notes References
References (41)
Al-Awadi, Abdul Rahman. 1997. “The Arabic Experience in Arabizing Science, in General, and the Medical Sciences, in Particular, with Emphasis on the Role of Medical Information Technology.” Al-Lisān Al-cArabī 43: 68–74.
Al-Bouchikhi, Ezzedine. 2000. “Reality of the Basic Principles in the Production of Terms.” Journal of Arabic Language Academy of Damascus 75 (3): 755–769.
Al-Boushikhi, Ash-Shahid. 2006. “Thoughts about Scientific Terms in the Arabic Heritage.” Journal of Terminological Studies 6.
Al-Hilali, Sadiq. 1995. “Developing the Methodology of Producing, Standardizing and Disseminating Scientific Terms: Acronyms and Abbreviations.” Al-Lisān Al-‛Arabī 39: 59–86.
Al-Jazairy, Hussein, and Abdel-Razzak. 2007. Introduction to Terminology for Students of the Faculties of Medicine and Health Sciences. Beirut, Lebanon: World Health Organization and Academia International Foundation.
Al-Khatib, Ahmed Shafiq. 2000. “Methodology of Producing Terms and its Applications.” Journal of the Arabic Language Academy of Damascus 75 (3): 560.
, 2006. The Unified Medical Dictionary. Beirut: Librairie du Liban Publisher, introduction, pp. ط–س.
Allam, Mohammed Mahdi. 1966. Arabic Language Academy in Thirty Years: The Academicians. Cairo: General Authority for the Princely Presses.
Amin, Mohammed Shawki, and Ibrahim Tarazi. 1984. Sum of the Resolutions of the Arabic Language Academy in Cairo in fifty years (1934–1984). Cairo.
Al-Shayyal, Gamal ed-din. 1951. History of Translation, Arabization and Cultural Movement in Mohammad Ali Times. Dar El-Fikr Al-Arabi, Mattbaat Al-Ittehad, pp. 190–194.
Arab Center for Authorship and Translation of Health Sciences (ACMLS). Annotated Dictionary of Medicine and Health Sciences, (A–G) 1980–2018.
Arab League Educational, Cultural and Scientific Organization (Bureau for the Coordination of Arabization). 1994. Proceedings of the 7th Arabization Conference to Approve Dictionary Projects and Systems of Arabic Scientific Writing. Khartoum: Alecso.
Asalmou, Walad Sidi Ahmad et al. (eds.). 1995. Proceedings of the 7th Arabization Conference to Approve Dictionary Projects and Systems of Arabic Scientific Writing (Khartoum: 25/01/1994–02/01/1994). Salé-Morocco: Arab League Educational, Cultural and Scientific Organization (Bureau for the Coordination of Arabization).
Claireville, A. L. 1956. Multilingual Medical Multilingual Medical Dictionary. Damascus: Damascus University.
Clairville, A. L. et al. 1956. Clairville’s Multilingual Medical Dictionary. Translated by Murshid Khattir, . Damascus.
Ezzat, Mustafa. 1973. “Introduction to the First Edition of the Unified Medical Dictionary.” In The Unified Medical Dictionary, ed. by the Union of Arab Doctors. Baghdad: Iraqi Scientific Academy.
Haj Saleh, Abdul Rahman. 2003a. “The Arabic Dictionary and the Real Use of the Arabic Language.” Arabic language Academy on its Sixty-Ninth Session. Typescript.
. 2003b. “The Arabic Thesaurus Project.” The Arabic Language Academy on its Sixty-ninth Session. Typescript.
Hijazi, Mahmoud Fahmy. 2013. “The Future of the Arabic Language in the World.” Journal of the Arabic Language Academy in Cairo 123: 53–93.
IHTSDO (International Health Terminology Standards Development Organisation (SNOMED), 2018: [URL], visited on Septeber, 25th, 2018.
Khalifa, Abdul Kareem. 2011. “Arabization Conferences 1961–2011”. Journal of Arabic Academy of Cairo, 127: 210–217.
Medkoor, Ibraheem. 1977. Collection of Scientific and Technical Terms Approved by Arab Academy of Cairo, V. 19, Introduction.
Mseddi, AbdulSalam. 2013. “Arabic: Prospects for the Future and Illusions of Interpretation.” Journal of the Arabic Language Academy in Cairo 123: 17–51.
Report on “Conference on the Unification of Arabic scientific Terms.” 1995. Al-Lisān Al-cArabī 39: 339–341.
. 2009. “The Role of the World Health Organization and its Arabic Program in the Promotion of the Arabic Language.” The Health Journal for the Eastern Mediterranean 15 (3): 665–682.
Sharaf, Mohammed. 1928. An English-Arabic Dictionary of Medicine, Biology, and Allied Sciences (generally known as Sharaf’s Medical Dictionary
). Cairo: Government Press.
Shihabi, Mustafa. 1957. “Compiling an English-Arabic Dictionary for Scientific Terms.” Journal of the Academy of Damascus 32: 163–168.
. (1956) 1965. Scientific Terms in the Arabic Language: The Past and the Present. Damascus: Arabic Language Academy of Damascus.
Souissi, Mohammed. 2004, Insights in linguistics and phonitics. Journal of the Arabic Language Academy of Damascus 79 (2): 398.
Wartabat, Johanaa, 1881, The Layman’s Comprehensive Manual to Hygiene and the Management of Sickness, 1st edition,, Beirut, Lebann.
