In:Handbook of Pragmatics: Manual
Edited by Jef Verschueren and Jan-Ola Östman
[Handbook of Pragmatics M2] 2022
► pp. 1789–1807
Notation systems in spoken language corpora
Published online: 3 October 2022
https://doi.org/10.1075/hop.m2.not2
https://doi.org/10.1075/hop.m2.not2
Article outline
- 1.Introduction: Linguistic description of spoken language
- 1.2Computers in spoken language research
- 1.3Objects in and aspects of the transcription of spoken language
- 2.Transcription symbols in CA
- 3.English computerized corpora
- 3.1The London-Lund-Corpus of Spoken English
- 3.2The Santa Barbara Corpus of Spoken American English (Sbcsae)
- 3.3The Wellington Corpus of Spoken New Zealand English
- 3.4The spoken part of the British National Corpus
- 3.5The Longman Corpus of Spoken American English
- 4.German computerized corpora
- 5.Spoken corpora for other languages
- 5.1French, Spanish, Italian
- 5.2Dutch
- 5.3Finnish
References
References (39)
1993.[URL].
1998.[URL].
Bausch, K.-H. 1971. Zur Umschrift gesprochener Hochsprache. In H. Steger, U. Engel & H. Moser (eds.) vol. II/2: 33–54.
Biber, D., E. Finegan & D. Atkinson. 1994. ARCHER and its challenges: compiling and exploring A Representative Corpus of Historical English Registers. In U. Fries, G. Tottie and P. Schneider, eds., Creating and using English language corpora: 1–14. Rodopi.
Chafe, W., J. Dubois & S. A. Thompson. 1991. Towards a new corpus of spoken American English. In K. Aijmer & B. Altenberg eds.. English Corpus Linguistics. Studies in Honour of Jan Svartvik: 64–92. Longman.
Dubois, J., S. Schutze-Coburn, D. Paolino & S. Cumming. 1992. Discourse Transcription. Santa Barbara Papers in Linguistics Vol. IV. Department of Linguistics.
. 1993. Outline of Discourse Transcription. In J. Edwards & M. Lampert (eds.) Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research: 45–87. Erlbaum.
Duncan, S. 1972. Some signals and rules for taking speaking turns in conversations. Journal of Personality and Social Psychology 23: 283–292.
1974. On the structure of speaker-auditor interaction during speaking turns. Language in Society 2: 161–180.
Duncan, S. & G. Niederehe. 1974. On signalling that it’s your turn to speak. Journal of Experimental Social Psychology 10: 234–247.
Ehlich, K. & J. Rehbein. 1980. Sprache in Institutionen. In J. P. Althaus, H. Henne & H. E. Weigand (eds.) Lexikon der germanistischen Linguistik: 338–345. Niemeyer.
. 1981. Die Wiedergabe intonatorischer nonverbaler und aktionaler Ph,änomene im Verfahren HIAT. In A. Lange-Seidl (ed.) Zeichenkonstitution: 174–186. de Gruyter.
Ehlich, K. & A. Redder. 1994. Einleitung. In A. Redder & K. Ehlich (eds.) Gesprochene Sprache: Transkripte und Tondokumente: 1–16. Niemeyer.
Francis, W. 1992. Language corpora B.C. In J. Svartvik (ed.) Directions in corpus linguistics: 17–32. Mouton de Gruyter.
Greenbaum, S. & J. Svartvik. 1990. The London-Lund-Corpus of Spoken English. In J. Svartvik (ed.): 11–59.
Hakulinen, A. & E.-L. Seppänen. 1992. Finnish kato: from verb to particle. Journal of Pragmatics 18: 527–549.
Holmes, J., B. Vine & G. Johnson. 1998. Guide to The Wellington Corpus of Spoken New Zealand English. School of Linguistics and Applied Language Studies Victoria University.
Houtkoop-Steenstra, H. 1997. Being friendly in survey interviews. Journal of Pragmatics 28: 591–623.
Instituto Cervantes. 1996. Report on Linguistic Resources for Spanish (II). Written and Spoken Corpora Available or in Progress in Spain. Observatorio Espanol de Industrias de la Lengua.
Kendon, A. 1967. Some functions of gaze-direction in social interaction. Acta Psychologica 26: 22–63.
Koch, P. & W. Österreicher. 1990. Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Niemeyer.
Koole, T. 1999. The pragmatic aspects of turn-taking: evidence from meta-pragmatics. Paper presented at the Pragma99 conference, Tel Aviv/Jerusalem.
Labov, W. 1972. The study of language in its social context. In J. Pride & J. Holmes, eds. Sociolinguistics: 180–202. Penguin.
O’Connell, D. & S. Kowal. 1995. Transcription systems for spoken discourse. In J. Verschueren, J.-O. Östman & J. Blommaert (eds.) Handbook of Pragmatics Manual: 646–656. John Benjamins.
Sacks, H., E. A. Schegloff & G. Jefferson. 1974. A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language 50: 696–735.
Schegloff, E. A., G. Jefferson & H. Sacks. 1977. The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language 53: 361–382.
Scheiter, S. 1992. German spoken language corpora and their text representation schemes – an overview. Ms., Dortmund.
1993. Text representation and annotation schemes in German language corpora. Ms.
Sorjonen, M.-L. 1996. On repeats and responses in Finnish conversations. In E. Ochs, E. A. Schegloff & S. A. Thompson (eds.) Interaction and grammar: 277–327. Cambridge University Press.
Steger, H., U. Engel & H. Moser (eds.) 1971. Texte gesprochener deutscher Standardsprache. Hueber/Schwann.
