In:Handbook of Pragmatics: 28th Annual Installment
Edited by Jana Declercq, Frank Brisard, Sigurd D’hondt and Mieke Vandenbroucke
[Handbook of Pragmatics 28] 2025
► pp. 27–45
Mitigation
Published online: 18 September 2025
https://doi.org/10.1075/hop.28.mit1
https://doi.org/10.1075/hop.28.mit1
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Mitigation from different angles: Several perspectives on its study
- 2.1From vagueness to mitigation
- 2.2Social perspectives
- 2.3Speech act perspectives
- 2.4Psycho-social and metarepresentational perspectives
- 3.Methodological considerations
- 4.Future avenues of research
References
References (91)
Albelda, Marta. 2008. “Influence
of situational factors on the codification and interpretation of
impoliteness.” Pragmatics 18 (4): 751–773.
. 2016. “Sobre
la incidencia de la imagen en la atenuación pragmática.” Revista internacional de
Lingüística
Iberoamericana 27: 19–32.
. (ed.). 2018. “Estrategias
atenuantes en géneros discursivos del español.” Spanish in
Context 15 (2): 346–368.
. 2023. “Mitigation
strategies in colloquial conversations: A contrastive approach in European, Cuban, Mexican, Argentinian and Chilean
Spanish.” Contrastive
Pragmatics 5: 1–34.
Albelda, Marta, Antonio Briz, Ana M. Cestero, Dorota Kotwica and Cristina Villalba. 2014. “Ficha
metodológica para el análisis pragmático de la atenuación en corpus discursivos del español
(ES.POR.ATENUACIÓN).” Oralia 17: 1–44.
Albelda, Marta and Wiltrud Mihatsch (eds). 2017. Atenuación
e intensificación en diferentes géneros
discursivos. Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Albelda, Marta and Maria Estellés. 2021. “Mitigation
revisited: An operative and integrated definition of the pragmatic concept, its strategic values, and its linguistic
expression.” Journal of
Pragmatics 183: 71–86.
Albelda, Marta, Ana María Cestero, Silvana Guerrero and Marta Samper. 2020. “Variación
sociopragmática y geolectal en el uso de atenuación.” Lengua y
Habla 24: 1–53.
Bazzanella, Carla, Claudia Caffi and Marina Sbisá. 1991. “Scalar
dimensions of illocutionary force.” In Speech Acts: Fiction or
Reality?, ed. by Igor Ž. Žagar, 63–76. Ljubljana: International Pragmatics Association.
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House and Gabriele Kasper (eds). 1989. Cross-Cultural
Pragmatics: Requests and
Apologies. Norwood: Ablex.
Bravo, Diana. 2021. “Atenuación,
conflicto interlocutivo e identidad de
imagen.” Soprag 9 (2): 184–205.
Briz, Antonio. 1995. “La
atenuación en la conversación coloquial: Una categoría
pragmática.” In El español coloquial: Actas del I Simposio
sobre análisis del discurso oral, ed. by Luis Cortés, 103–122. Almería: Publishing Company.
. 2004. “Cortesía
verbal codificada y cortesía verbal interpretada en la
conversación.” In Pragmática sociocultural: Estudios sobre el
discurso de cortesía en español, ed. by Diana Bravo and Antonio Briz, 67–93. Barcelona: Ariel.
. 2007. “Para
un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenuadora en España y
América.” Lingüística Española
Actual 29: 5–44.
. 2017. “Otra
vez sobre las funciones de la intensificación en la conversación coloquial.” Boletín de
Filología 52 (2): 37–58.
Briz, Antonio and Marta Albelda. 2013. “Una
propuesta teórica y metodológica para el análisis de la atenuación lingüística en español y portugués: La base de un
proyecto en común
(ES.POR.ATENUACIÓN).” Onomázein 28: 288–319.
Brown, Penelope and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness:
Some Universals in Language
Use. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2010. “Weakening
or strengthening? A case of enantiosemy in Plato’s
Gorgias.” In New Approaches to
Hedging, ed. by Günther Kaltenböck, Wiltrud Mihatsch and Stefan Schneider, 181–202. London: Emerald Publishing.
Cestero, Ana María. 2020. “Uses and resources of
mitigation, in contrast.” Spanish in
Context 17 (2): 362–383.
Cestero, Ana María and Marta Albelda. 2023. “La
atenuación en español: Patrones sociolingüísticos y geolectales. Hacia un mapa de la atenuación en
español.” Círculo de Lingüística Aplicada a la
Comunicación 94: 95–109.
Contreras, Josefa. 2020. “Mecanismos
lingüísticos de atenuación en conversaciones coloquiales españolas y
alemanas.” Signos 53 (104): 885–909.
. 2021. “Estrategias
de atenuación impersonales en artículos académicos españoles y alemanes.” LFE: Revista de
lenguas para fines
específicos, 27 (2): 173–184.
Czerwionka, Lori. 2021. “Mitigation
in Spanish pragmatics research.” In The Routledge Handbook on
Spanish Pragmatics, ed. by Dale Koike and César Félix-Brasdefer, 387–402. London: Routledge.
De Cock, Barbara, Aurely Marsily, Andrea Pizarro, and Marie Rasson. 2018. “¿Quién
atenúa y cuándo en español? La atenuación en función del género discursivo.” Spanish in
Context 15 (2): 305–324.
Dumitrescu, Domnita. 2010. “Sobre
la atenuación cortés en español y rumano: Unas estrategias
comunes.” In Actes du XXV-e Congrès International de
Linguistique et Philologie Romanes, ed. by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier and Paul Danler, 371–388. Berlin: De Gruyter.
Estellés, Maria and Marta Albelda (eds). 2022. Special
Issue on Revisiting problems on pragmatic mitigation: New methodological
insights. Journal of
Pragmatics 190.
Figueras, Carolina. 2018. “Atenuación,
género discursivo e imagen.” Spanish in
Context 15 (2): 260–282.
. 2021. “Mitigation
in discourse: Social, cognitive and affective motivations when exchanging
advice.” Journal of
Pragmatics 173: 119–133.
Figueras, Carolina and Dorota Kotwica (eds). 2020. Special
Issue on Evidentiality, epistemicity and mitigation in Spanish. Corpus
Pragmatics 4.
Fiorentini, Ilaria and Andrea Sansó. 2017. “Intensifiers
between grammar and pragmatics. A lesson from a language contact
situation.” In Exploring Intensification: Synchronic,
Diachronic and Cross-Linguistic Perspectives, ed. by Maria Napoli and Miriam Ravetto, 173–192. Amsterdam: John Benjamins.
Flores-Ferrán, Nydia. 2020. Linguistic
Mitigation in English and Spanish: How Speakers Attenuate
Expressions. London: Routledge.
. 2010. “Pragmatic
competence: The case of hedging.” In New Approaches to
Hedging, ed. by Gunther Kaltenböck, Wiltrud Mihatsch and Stefan Schneider, 15–35. London: Emerald Group Publishing.
Ghezzi, Chiara. 2013. Vagueness
Markers in Contemporary Italian: Intergenerational Variation and Pragmatic
Change. Pavia: University of Pavia.
Gili Fivela, Barbara and Carla Bazzanella (eds). 2009. Fenomeni
di intensità nell’italiano
parlato. Florence: Franco Cesati.
Guerrero, Silvana. 2021. “La
atenuación lingüística en el corpus PRESEEA de Santiago de
Chile.”. Alpha 52: 53–76.
Haverkate, Henk. 2004. “El
análisis de la cortesía comunicativa, categorización pragmalingüística de la cultura
española.” In Pragmática
sociocultural, ed. by Diana Bravo and Antonio Briz, 55–65. Barcelona: Ariel.
Hernández-Flores, Nieves. 1999. “Politeness
ideology in Spanish colloquial conversation: The case of
advice.” Pragmatics 9 (1): 37–49.
. 2013. “Actividad
de imagen: Caracterización y tipología en la interacción comunicativa.” Pragmática
Sociocultural 1 (2): 1–24.
. 2015. “La
actividad de imagen en el discurso oral: Localización y delimitación en la interacción
comunicativa.” In Perspectivas socio-pragmáticas y
socio-culturales del análisis del discurso, ed. by Diana Bravo and María Bernal, 23–48. Buenos Aires: Dunken.
. 1984b. “Hedging
your bets and sitting on the fence: Some evidence for hedges as support structures.” Te
Reo 27: 47–62.
Hübler, Alex. 1983. Understatements
and Hedges in English. Amsterdam: John Benjamins.
Hyland, Ken. 1998. Hedging
in Scientific Research Articles. Amsterdam: John Benjamins.
Johansen, Stine Hulleberg. 2020. “A contrastive
approach to the types of hedging strategies used in Norwegian and English informal spoken
conversations.” Contrastive
Pragmatics 2: 1–25.
Jørgensen, Annette Myre. 2009. “En
plan used as a hedge in Spanish teenage
language.” In Youngspeak in a Multilingual
Perspective, ed. by Anna-Brita Stenström and Annette Myre Jørgensen, 95–115. Amsterdam: John Benjamins.
Jucker, Andreas, Sara Smith and Tanja Lüdge. 2003. “Interactive
aspects of vagueness in conversation.” Journal of
Pragmatics 35 (12): 1737–1769.
Kaltenböck, Gunther, Wiltrud Mihatsch and Stefan Schneider (eds). 2010. New
Approaches to
Hedging. Bingley: Emerald.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine. 2014. “Politeness
in France: How to buy bread politely.” In Politeness in
Europe, ed. by Leo Hickey and Miranda Stewart, 29–44. Amsterdam: John Benjamins.
Labov, William. 1984. “Intensity.” In Meaning,
Form and Use in Context: Linguistic Applications, ed. by Deborah Schiffrin, 43–70. Washington: Georgetown University Press.
Lakoff, George. 1972. “Hedges:
A study in meaning criteria and the logic of fuzzy
concepts.” In Papers from the Eighth Regional Meeting of the
Chicago Linguistic Society, ed. by Paul M. Peranteau, Judith N. Levi and Gloria C. Phares, 183–228. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Lakoff, Robin Tolmach. 1973. “The logic of
politeness, or: Minding your P’s and Q’s.” In Papers from the
Regional Ninth Meeting of the Chicago Linguistic Society, ed. by Claudia Corum, Cedric Smith-Stark and Ann Weiser, 292–305. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Llopis, Ana. 2016. “El
uso de los aproximativos más o menos y aproximadamente en el continuo
variacional.” Spanish in
Context 13 (3): 371–393.
Markkanen, Raija and Hartmut Schröder (eds). 1997. Hedging
and Discourse: Approaches to the Analysis of a Pragmatic Phenomenon in Academic
Texts. Berlin: Walter de Gruyter.
Martinovski, Bilyana. 2006. “Framework
for analysis of mitigation in courts.” Journal of
Pragmatics 38 (12): 2065–2086.
Martinovski, Bilyana, Wenji Mao, Jonathan Gratch and Stacy Marsella. 2005. “Mitigation
theory: An integrated approach.” Proceedings of Cognitive
Sciences 27: 1407–1412.
Mihatsch, Wiltrud. 2007. “The
construction of vagueness: ‘Sort of’ expressions in Romance
languages.” In Aspects of Meaning
Construction, ed. by Günter Radden, Klaus-Michael Köpcke, Thomas Berg and Peter Siemund, 225–245. Amsterdam: John Benjamins.
. 2010a. “Sincronía
y diacronía del aproximador como.” Revista internacional de Lingüística
Iberoamericana 16: 175–201.
. 2010b. “The
diachrony of rounders and adaptors: Approximation and unidirectional
change.” In New Approaches to
Hedging, ed. by Gunther Kaltenböck, Wiltrud Mihatsch and Stefan Schneider, 93–122. Bingley: Emerald.
. 2013. “Hedges.” In The
Encyclopedia of Applied Linguistics, ed. by Caroll A. Chappelle, 2457–2462. Oxford: Wiley-Blackwell.
. 2018. “De
la escritura científica a la conversación coloquial adolescente: El caso de
‘tipo’.” Spanish in
Context 15 (2): 281–304.
Mihatsch, Wiltrud and Marta Albelda. 2016. “Introducción:
La atenuación y la intensificación desde una perspectiva semántico-pragmática.” Revista
Internacional de Lingüística
Iberoamericana 27 (1): 7–18.
Mondaca, Lissette. 2019. “Approximators
and mitigators in Chilean Spanish: The case of ‘como’ and ‘como que’.” Texts in
Process 5 (1): 29–52.
Morales, Óscar. 2010. Los
géneros escritos de la Odontología hispanoamericana: Estructura retórica y estrategias de atenuación en artículos de
investigación, casos clínicos y artículos de
investigación. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.
Oms, Sergi and Elia Zardini. 2019. “The
sorites paradox in linguistics.” In The Sorites
Paradox, ed. by Sergi Oms and Elia Zardini, 246–262. Cambridge: Cambridge University Press.
Overstreet, Maryann. 1999. Whales,
Candlelight and Stuff Like That: General Extenders in English
Discourse. Oxford: Oxford University Press.
. 2011. “Vagueness
and hedging.” In Pragmatics of
Society, ed. by Gisle Andersen and Karin Aijmer, 293–318. Berlin: De Gruyter.
Palacios, Niktelol. 2019. “Funciones
y mecanismos de la atenuación en PRESEEA-Puebla: Instrucción educativa
alta.” In Voces de la lingüística mexicana
contemporánea, ed. by Niktelol Palacios, 235–270. México: El Colegio de México.
Prince, Ellen, Joel Frader and Charles Bosk. 1982. “On
hedging in physician–physician discourse.” In Linguistics and
the Professions, ed. by Robert J. Di Pietro, 83–97. Norwood: Ablex.
Rosch, Eleanor. 1978. “Cognitive
representations of semantic categories.” Journal of Experimental Psychology:
General 104: 192–233.
Samper, Marta. 2017. “Análisis
sociolingüístico de la atenuación en el español de Las Palmas de Gran
Canaria.” In Atenuación e intensificación en géneros
discursivos, ed. by Marta Albelda and Wiltrud Mihatsch, 153–168. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Sbisá, Marina. 2001. “Illocutionary
force and degrees of strength in language use.” Journal of
Pragmatics 33: 1791–1814.
. 2017. “Las
dimensiones de la intensificación y de la
atenuación.” In Atenuación e intensificación en diferentes
géneros discursivos, ed. by Marta Albelda and Wiltrud Mihatsch, 23–42. Madrid: Iberoamericana/Vervuert.
Spencer-Oatey, Helen. 2007. “Theories
of identity and the analysis of face.” Journal of
Pragmatics 39: 639–656.
Thaler, Verena. 2012. “Mitigation
as modification of illocutionary force.” Journal of
Pragmatics 44: 907–919.
Ting-Toomey, Stella. 1988. “Intercultural
conflicts: A face-negotiation theory.” In Theories in
Intercultural Communication, ed. by Young Yun Kim and William B. Gudykunst, 213–235. Newbury Park, CA: Sage.
Torres, Yasmin. 2020. La
atenuación en el habla de Barranquilla: Un estudio
sociolingüístico. Barranquilla: Universidad del Atlántico.
Tracy, Karen. 2011. “A
facework system of minimal politeness: Oral argument in appellate court.” Journal of
Politeness
Research 7: 123–145.
Villalba, Cristina. 2017. Actividades
de imagen, atenuación e impersonalidad en los juicios
orales. Bern: Peter Lang.
. 2021. “Recognising
mitigation: Three tests for its identification.” Journal of
Pragmatics 173: 68–79.
Voghera, Miriam. 2013. “The
emergence of tipo[-N] in
Italian.” In Synchrony and Diachrony: A Dynamic
Interface, ed by. Anna Giacalone Ramat, Caterina Mauri and Piera Mo, 283–311. Amsterdam: John Benjamins.
Voghera, Miriam and Laura Collu. 2017. “Intentional
vagueness: A corpus-based analysis of Italian and
German.” In Exploring Intensification: Synchronic, Diachronic
and Cross-Linguistic Perspectives, ed. by Maria Napoli and Miriam Ravetto, 371–389. Amsterdam: John Benjamins.
