In:Handbook of Pragmatics: 21st Annual Installment
Edited by Jan-Ola Östman and Jef Verschueren
[Handbook of Pragmatics 21] 2018
► pp. 81–110
Benedict Anderson’s imagined communities
Published online: 6 December 2018
https://doi.org/10.1075/hop.21.and1
https://doi.org/10.1075/hop.21.and1
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Benedict Anderson’s message
- 3.Language and identity
- 4.States need languages
- 5.Old languages, new models
- 6.Standard languages and non-standard speakers
- 7.Bi- and multi-lingual nations
- 8.Linguistic habitus and speaker strategies
- 9.Conclusion – imagined communities, imagined languages
References
References (68)
Adams, Joshua. 2015. “Confessions of a code-switcher: ‘Talking White’ as an accent.” Huffington Post. [URL] (accessed March 25, 2018).
Allen, Peter. 2008. “France’s L’Académie Française upset by rule to recognise regional tongues.” The Telegraph, August 16, 2008. [URL] (accessed March 10, 2018).
Anderson, Benedict Richard O’Gorman. 1983. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso.
Bahmani, Behrouz. 2004. “The martial art of Taarof.” Iranian.Com, April 2004. [URL]
Bailey, Edward P. 1997. The Plain English Approach to Business Writing, Revised edition. New York: Oxford University Press.
Baycroft, Timothy and Mark Hewitson. 2006. What Is a Nation?: Europe 1789–1914. Oxford: Oxford University Press.
Beeman, William O. 1977. “Hows and whys of Persian style: A pragmatic approach.” In Studies in Language Variation, ed. by Ralph W. Fasold and Roger W. Shuy, 269–282. Washington: Georgetown Univertsity Press.
2017. “TAʿĀROF.” Encyclopedia Iranica. [URL] (accessed March 28, 2018).
Blommaert, Jan. 2015. “Pierre Bourdieu – Perspectives on anguage in society". In Handbook of Pragmatics, ed. by Jan-Ola Östman and Jef Verschueren, 1–16. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. [URL] (accessed March 28, 2018).
Blommaert, Jan and Jef Verschueren. 1991. “The pragmatics of minority politics in Belgium.” Language in Society 20(4): 503–531.
. 1992. “The role of language in European nationalist ideologies.” Pragmatics 2(3): 355–375.
Bloomfield, Leonard. 1935. Language. London: George Allen & Unwin. [URL] (accessed May 18, 2018).
Bourdieu, Pierre. 1977. “The economics of linguistic exchanges.” Social Science Information 16(6): 645–668.
Breuilly, John. 2016. “Benedict Anderson’s imagined communities: A symposium.” Nations and Nationalism 22(4): 625–659.
Bucholtz, Mary and Kira Hall. 2004. “Language and identity.” In A Companion to Linguistic Anthropology, ed. by Alessandro Duranti, 369–394. Oxford: Blackwell.
Daniëls, Helge. 2018. “Diglossia: A language ideological approach.” Pragmatics 28(2): 185–216.
Druckmann, Yaron. 2013. “CBS: 27% of Israelis struggle with Hebrew.” Ynetnews ([URL])
Eminov, Ali. 2001. “Review of The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success
.” Language 77(2):384–86.
Errington, James Joseph. 1988. Structure and Style in Javanese: A Semiotic View of Linguistic Etiquette. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Evans, Arthur. 2013. Through Bosnia and the Herzegovina on Foot during the Insurrection, August and September 1875: With an Historical Review of Bosnia, and a Glimpse at the Croats, Slavonians, and the Ancient Republic of Ragusa. (accessed March 13, 2018).
Fallers, Lloyd A. 2011. The Social Anthropology of the Nation-State. New Brunswick, N.J: Transaction Publishers.
Fehlen, Fernand. 2002. “Luxembourg, a multilingual society at the Romance/Germanic language border.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 23(1–2): 80–97.
Fishman, Joshua A. 1972. The Sociology of Language: An Interdisciplinary Social Science Approach to the Study of Language in Society. Rowley, Mass.: Newbury House Publishers.
1980. “Bilingualism and biculturism as individual and as societal phenomena.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 1(1): 3–15.
Gaelscoileanna - Irish Medium Education. 2018. [URL]
Gellner, Ernest. 1983. Nations and Nationalism. New Perspectives on the Past. Ithaca: Cornell University Press.
Gilles, Peter. 1999. Dialektausgleich Im Lëtzebuergeschen: Zur Phonetisch-Phonologischen Fokussierung Einer Nationalsprache [Dialect Levelling in Luxembourgish: About the Phonetic- Phonological Focussing of a National Language]. Tübingen: Niemeyer.
Gilles, Peter and Claudine Moulin. 2003. “Luxembourgish.” In IMPACT: Studies in Language and Society, ed. by Ana Deumert and Wim Vandenbussche, 303–329. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. [URL] (accessed March 23, 2018).
Hibbert, Liesel. 2003. “Changing Language Practices in Parliament in South Africa.” Southern African Linguistics and Applied Language Studies 21(3): 103–117.
Hobsbawm, Eric J. 1992. Nations and Nationalism since 1780: Programme, Myth, Reality, 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press.
Hobsbawm, Eric J. and Terence O. Ranger. 1983. The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press.
Horner, Kristine and Jean Jacques Weber. 2008. “The Language Situation in Luxembourg.” Current Issues in Language Planning 9(1): 69–128.
Hymes, Dell H. 1974. Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Iwasaki, Noriko. 2011. “Learning L2 Japanese ‘politeness’ and ‘impoliteness’: Young American men’s dilemmas during study abroad. Japanese Language and Literature 45: 67–106.
Jakobson, Roman. 1960. “Closing statement: Linguistics and poetics.” In Style in Language, ed. by Thomas Sebeok, 350–377. Cambridge, MA: MIT Press.
Kaura, Vinay. 2017. The Durand Line: A British Legacy Plaguing Afghan-Pakistani Relations. Middle East Institute. [URL] (accessed March 28, 2018).
. 2006. The Social Stratification of English in New York City, 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press.
Lewis, Geoffrey. 2002. The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success. Oxford: Oxford University Press.
Loftus, Valerie. 2016. “11 reasons why TG4 is actually the best channel on Irish television.” The Daily Edge ([URL])
Makoni, Sinfree and Alastair Pennycook. 2005. “Disinventing and (re)constituting languages.” Critical Inquiry in Language Studies 2(3): 137–156.
Mitch, David. 2004. “Education and skill of the British labour force.” In The Cambridge Economic History of Modern Britain, ed. by Roderick Floud and Paul Johnson, 332–356. Cambridge: Cambridge University Press.
Pizziconi, Barbara. 2003. “Re-examining politeness, face and the Japanese language.” Journal of Pragmatics 35(10–11): 1471–1506.
Rahier, Jean Muteba. 2003. “Métis/mulâtre, mulato, mulatto, negro, moreno, mundele kaki, black, …: The wanderings and meanderings of identities.” In Problematizing Blackness: Self-Ethnographies by Black Immigrants to the United States, ed. by Percy C. Hintzen, Jean Muteba Rahier, and Florida International University, 85–112. New York: Routledge.
Reagan, Timothy. 2004. “Objectification, positivism and language studies: A reconsideration.” Critical Inquiry in Language Studies 1(1): 41–60.
Rickford, John R. 2003. “African American Vernacular English (AAVE).” In International Encyclopedia of Linguistics, 41–44. Oxford: Oxford University Press. [URL] (accessed March 25, 2018).
Ross, Alan S.C. 1954. Linguistic Class-Indicators in Present-Day English. Modern Language Society of Helsinki. [URL].
Ryckbosch, Wouter and Dries Vrijders. 2005. “Schild ende Vriend.” Schamper [URL] (accessed May 19, 2018).
Senior, Andrew. 2004. “Shibboleths.” [URL] (accessed May 19, 2018).
Shibamoto-Smith, Janet S. 2011. “Honorifics, ‘politeness’, and power in Japanese political debate.” Journal of Pragmatics 43(15): 3707–3719.
Shibamoto-Smith, Janet S. and Haruko Minegishi Cook. 2011. “Negotiating linguistic politeness in Japanese interaction: A critical examination of honorifics.” Journal of Pragmatics 43(15): 3639–3642.
Silverstein, Michael. 1998. “Contemporary transformations of local linguistic communities.” Annual Review of Anthropology 27(1): 401–26.
Sullivan, Celeste M. 2005. Language Use in Lahore: The Role of Culture, Social Structure, and Economics in Shaping Communication Patterns and Language Form in a Pakistani Multilingual Community. Ph.D. dissertation, Brown University.
Tabouret-Keller, Andree. 1998. “Language and identity.” In The Handbook of Sociolinguistics, ed. by Florian Coulmas, 327–343. Oxford: Blackwell Publishing Ltd. [URL] (accessed March 20, 2018).
Van der Jeught, Stefaan. 2015. Conflicting Language Policies in the EU and Member States. Brussels: Vrije Universiteit Brussel.
. 2016a. “The Loi Toubon and EU law: A happy or a mismatched couple?" European Journal of Language Policy 8(2): 139–152.
. 2016b. “The protection of ethnic minorities in Italy: A clean break with the past.” Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe (JEMIE) 15(3): 57–81.
Wetzel, Patricia Jean. 2004. Keigo in Modern Japan: Polite Language from Meiji to the Present. Honolulu: University of Hawaii Press.
Wijayanto, Agus. 2013. “The emergence of the Javanese sopan and santun (politeness) on the Refisa: Strategies issued by Javanese learners of English.” Language, Culture and Society (36): 34–47.
Yanow, Dvora and Marleen van der Haar. 2013. “People out of place: Allochthony and autochthony in Netherlands Identity Discourse ̶ Metaphors and categories in action.” Journal of International Relations and Development 16: 227–261.
Zienkowski, Jan. 2017. Articulations of the Self and Politics in Activist Discourse. Cham: Springer International Publishing. [URL] (accessed March 19, 2018).
