Article published In: Historiographia Linguistica
Vol. 7:1/2 (1980) ► pp.39–52
Distinguo
Modi Significandi and Covert Case Roles
Published online: 1 January 1980
https://doi.org/10.1075/hl.7.1-2.05din
https://doi.org/10.1075/hl.7.1-2.05din
Summary
In this paper some basic ideas and terms employed by the Modistae are explained and exemplified, particularly the concepts of matter and form, act and potency, and then related to similar concepts in modern linguistics. The distinction of vox, dictio and pars orationis in modistic work is discussed and dictio is compared to Semitic triliteral roots. Neither can be part of spoken language. The distinctions of modes of being, modes of signifying and modes of existing are discussed, and it is pointed out that conceptions of language or linguistics can vary, depending on how the modes are employed. From this perspective, lexical decomposition is discussed, and the ability of language to abbreviate is cited as one of its most effective processes. The suggestiveness of analysing kill as cause/become/not/alive is compared with decomposition of other verbs, notably fetch and read. The proposed verbal classification of Case Grammar and especially the covert case roles are discussed. It is suggested that the perspective of the Modistae can help us see some problems here in a different light. In particular, analysis of reciprocal relations, found in forms like marry, exchange and swap lead to the proposal that the restriction on cases other than Object occurring more than once in a case frame needs reexamination.
Résumé
Il s’agit ici d’expliquer et de commenter par des exemples certaines idées et termes de base employés par les modistes, en particulier les notions de matière et de forme, d’acte et de puissance, et de les mettre ensuite en relation avec des notions analogues de la linguistique moderne. Sera discutée également la distinction entre vox, dictio et pars orationis dans les ouvrages des modistes, la dictio étant comparée aux racines trilittères des langues sémitiques. Aucune de ces deux perspectives ne peut faire partie de la langue parlée. Discutant les distinctions de mode d’être, de mode de signification et de mode d’existence, l’auteur met en relief le fait que les conceptions du langage et de la linguistique peuvent varier, selon l’utilisation que l’on fait des modes. C’est dans cette perspective que l’on examinera la “décomposition ”lexicale, et que l’on présentera l’aptitude à l’abrègement comme un des processus les plus efficaces de la langue. L’analyse, suggestive, de kill (“tuer(” en /causer/devenir/non/vivant/ sera comparée à la décomposition d’autres verbes, notamment de fetch (“aller chercher(” et read (“lire(”. La classification des verbes proposée par la grammaire des cas et spécialement les fonctions casuelles non-apparentes, l’auteur la soumet ici à l’examen, suggérant que la perspective des modistes peut nous aider à voir certains de ces problèmes sous un jour différent. En particulier, l’analyse des relations réciproques, qui apparaissent dans des formes telles que marry (“épouser(”, exchange (“échanger(” et swap (“troquer(” amène l’auteur à avancer que la restriction relative aux cas autres que l’objet, qui apparaît plus d’une fois dans un cadre casuel, mérite d’être réexaminée.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 10 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
