Review article published In: Historiographia Linguistica
Vol. 42:1 (2015) ► pp.153–167
Review article
Rask
A linguistic giant between the 18th and 20th century
Published online: 26 May 2015
https://doi.org/10.1075/hl.42.1.09bas
https://doi.org/10.1075/hl.42.1.09bas
References (40)
Basb⊘ll, Hans. 2015. “The Non-St⊘d Model in a Diachronic Perspective”. Language and Language Behavior (=
Jazyk i rečevaja dejatej’nost’
). Special issue of selected papers from ICHoLS XII, St. Petersburg, 2011. 151.40–47.
Bjerrum, Marie. 1959. Rasmus Rasks afhandlinger om det danske sprog. Bidrag til forståelse af Rasks tænkning. K⊘benhavn: Dansk videnskabs forlag.
Bopp, Franz. 1833–1852. Vergleichende Grammatik des Sanskrit, Zend, Griechischen, Lateinischen, Litthauischen, Gothischen und Deutschen. 61 Abtheilungen. Berlin: Ferdinand Dümmler.
Bredsdorff, Jakob Hornemann. 1970 [1821]. Über die Ursachen der Sprachveränderungen. [Transl. of Om Aarsagerne til Sprogenes Forandringer.] Tübingen: Gunter Narr.
Delbrück, Berthold. 1974 [1882]. Introduction to the Study of Language: A critical survey of the history and methods of comparative philology of Indo-European languages. New ed. of English translation prepared with a foreword and a selected bibliography by E. F. K. Koerner. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Diderichsen, Paul. 1960. Rasmus Rask og den grammatiske tradition: Studier over vendepunktet i sprogvidenskabens historie. K⊘benhavn: Ejnar Munksgaard.
. 1966 [1964]. “The Foundation of Comparative Linguistics: Revolution or continuation?”. Helhed og struktur, 340–363. K⊘benhavn: Gad.
Fischer-J⊘rgensen, Eli. 2001. Tryk i ældre dansk: sammensætninger og afledninger [The historical development of stress in Danish compounds and derivatives]. K⊘benhavn: Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab.
Harris, Roy, ed. 1999a. Foundations of Indo-European Comparative Philology, vol. I1: Franz Bopp, Über das Conjugationssystem der Sanskritsprache; Über die celtischen Sprachen. London & New York: Routledge. [“Comparative Philology: A ‘science’ in search of foundations” by Harris (pp. 1–18).]
, ed. 1999b. Foundations of Indo-European Comparative Philology, vol. II1: Rasmus Kristian Rask, Undersögelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse. London & New York: Routledge.
Hjelmslev, Louis. 1951. “Commentaires sur la vie et l’œuvre de Rasmus Rask”. Conférences de l’Institut de Linguistique de l’Université de Paris 101.143–157.
Holberg, Ludvig. 1934. Johannes v. Háksen. [Jean de France, translated by Rasmus Rask, ed. by Jón Helgason]. K⊘benhavn: Levin & Munksgaard.
Hovdhaugen, Even, Fred Karlsson, Carol Henriksen & Bengt Sigurd. 2000. The History of Linguistics in the Nordic Countries. Helsinki: Societas Scientarum Fennica.
H⊘ysgaard, Jens P. 1747. Accentuered og raisonnered Grammatica [Accentuated and reasoned (“raisonné”) grammar]. Kj⊘benhavn: Groth. (Repr. in Danske Grammatikere fra Midten af det syttende til Midten af det attende Aarhundrede ed. by Henrik Bertelsen, vol. IV1, K⊘benhavn: Gyldendal, 1920, reprinted 1979.)
Jensen, Viggo Bank. Forthcoming. “Rasmus Rask e il vocalismo tonico nelle lingue romanze”. Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15–20 juillet 2013) ed. by Éva Buchi, Jean-Paul Chauveau & Jean-Marie Pierrel, vol. III1. Strasbourg: Société de linguistique romane.
Markey, Thomas L. 1976. “Introduction” to R. K. Rask, A Grammar of the Icelandic or Old Norse Tongue (=
Amsterdam Classics in Linguistics, 2.), vii–liii. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Morpurgo Davies, Anna. 1998 [1992]. Nineteenth-Century Linguistics. (=
History of Linguistics
ed. by Giulio Lepschy, vol. IV1.) London & New York: Longman.
Nielsen, Hans Frede. 1997. “Germanske sprog”. Den Store Danske Encyclopædi, vol. VII1, 403–406. K⊘benhavn: Gyldendal.
. 2003. “Rask”. Reallexikon der Germanischen Altertumskunde, vol. XXIV1, 143–146. Berlin & New York: Walter De Gruyter.
Pedersen, Holger. 1983 [1916]. A Glance at the History of Linguistics, with particular regard to the historical study of phonology. Transl. from the 1916 Danish original by Caroline Henriksen. With an Introduction by E. F. K. Koerner. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
. 1931 [1924]. Linguistic Science in the Nineteenth Century. Transl. of Sprogvidenskaben i det nittende Aarhundrede by John Webster Spargo. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. [Reprinted as The Discovery of Language: Linguistic science in the nineteenth century. Bloomington & London: Indiana University Press, 1965.]
. 1932. “Indledning”. Rasmus Rask: Udvalgte Afhandlinger, ed. by Louis Hjelmslev, vol. I1, xiii–lv. K⊘benhavn: Levin & Munksgaard. [In German, vol. I1: “Einleitung”, xiii–lxiii.]
Petersen, Niels Matthias. 1834. “Fortale. Bidrag til forfatterens levned”. Rasmus Rask, Samlede til dels forhen utrykte Afhandlinger, vol. I1, ed. by Hans Kristian Rask, 1–115. K⊘benhavn: Popp.
. 1818. Undersögelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse. Kjöbenhavn: Gyldendal.
. 1827. Italiænsk Formlære udarbejdet efter samme Plan som den spanske Sproglære. K⊘benhavn: Schultz.
. 1832a. Ræsonneret lappisk Sproglære. Efter den Sprogart, som bruges af Fjældlapperne i Porsangerfjorden i Finmarken. En Omarbejdelse af Prof. Knud Leems Lappiske Grammatica [Reasoned (“raisonné”) Lappish grammar. After the language type used by the Mountain Lapps (Sámi) in the Porsangerfjord in Finnmark. A recasting after Prof. Knud Leem’s Lappiske Grammatica
]. K⊘benhavn: Schubothe.
. 1834–1838. Samlede tildels forhen utrykte Afhandlinger [Collected, partly previously unpublished articles]. Ed. by Hans Kristian Rask. K⊘benhavn: Popp.
. 1938. De fynske B⊘nders Sprog [The Funish peasants’ language]. Bearbejdet og udgivet af Poul Andersen. K⊘benhavn: Schultz.
Rischel, J⊘rgen. 1987. Sproggranskeren Rasmus Kristian Rask [The linguist and philologist Rasmus Rask]. Odense: Odense Universitetsbibliotek/Odense Universitetsforlag.
