Cover not available

Article published In: Historiographia Linguistica
Vol. 22:1/2 (1995) ► pp.163195

Get fulltext from our e-platform
References (79)
Referencias bibliograficas
Andreadis, Haraldo. 1903. Η γλώσσα μας [Nuestra lengua]. Atenas.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Athanassiades, Georges. 1940. Le bilinguisme dans les écoles grecques: Étude expérimentale. Genève: Imprimerie Kundig.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bataglia, Salvatore. 1967. Grande dizionario della lingua italiana. Turín: Unione Tipografico-Editrice Torinese.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Béziers, Monique & Maurits Van Overbeke. 1968. Le bilinguisme. Lovaina: Librairie Universitaire.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blanc, Haim. 1960. “Stylistic Variation in Spoken Arabie: A sample of interdialectal educated conversation”. Contributions to Arabic Linguistics ed. por Charles A. Ferguson, 79–161. Cambridge, Mass.: Harvard Univ. Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boisacq, Émile. 1923. Dictionnaire étymologique de la langue grecque étudiée dans ses rapports avec les autres langues indo-européennes. 2a edición. Heidelberg: Carl Winter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Britto, Francis. 1986. Diglossia: A study of the theory with application to Tamil. Washington, D.C.: Georgetown Univ. Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cantineau, Jean. 1937. “Les parlers arabes du département d’Alger”. Revue Africaine 811.703–711.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1938. “Les parlers arabes du département de Constantine”. IVe Congrès de la Fédération des Sociétés Savantes de l’Afrique du Nord, vol.II1, 849–863.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Coulmas, Florian. 1988. Reseña de Britto (1986). International Journal of the Sociology of Language 741.148–153.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chantraine, Pierre. 1983. Dictionnaire étymologique de la langue grecque: Histoire des mots. Paris: Klincksieck.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cohen, Marcel. 1956. Pour une sociologie du langage. Paris: A. Michel.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Morais Silva, Antonio. 1949[1789]. Grande dicionário da língua portuguesa. 10a edição revista, corrigida, muito aumentada e actualizada segundo as regras do acordo ortográfico luso-brasileiro de 1945, por Augusto Moreno Cardoso Júnior e José Pedro Machado. Lisboa: Editorial Confluência.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dimitrakos, D. 1949–53. Μέγα λεξιϰόν τη̑ς έλληνιϰη̑ς γλώσσης [Gran vocabulario de la lengua griega]. Atenas: Dimitrakos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dozon, August. 1889. “Encore la question de la langue en Grèce: À propos du livre de J. Psichari τò ταξίδι μου ‘Mon voyage’”. Revue des Études Grecques 21.66–93. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Drettas, Georges. 1981. “La diglossie: Un pèlerinage aux sources”. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 76:1.61–98.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1986. “Les mots savants ont une histoire …”. La Linguistique 22:1.137–142.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dubuisson, Michel. 1983. “Recherches sur la terminologie antique du bilinguisme”. Revue de Philologie, de Littérature et d’Histoire Ancienne 57:2. 203–225.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Du Cange, Charles du Fresne, Sieur. 1958[1688]. Glossarium ad scriptores mediae et infimae graecitatis. Graz: Akademische Druck und Verlagsanstalt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Earle, John. 1871. The Philology of the English Tongue. Oxford: Clarendon Press. [2a ed. 1873; 3a ed. 1879; 4a revisada 1877; 5a revisada y ampliada 1892.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Etienne, Henri. 1833[1572]. Thesaurus graecae linguae. Paris: Fermin Didot Fratres.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fasold, Ralph. 1984. The Sociolinguistics of Society. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferguson, Charles A[lbert]. 1959. “Diglossia”. Word 151.325–340. “ Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fernández, Mauro. 1978. “Bilinguismo y diglosia”. Verba 51.377–391.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993. Diglossia: A comprehensive bibliography 1960–1990 (and supplements) (= Library and Information Sources in Linguistics 23.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fishman, Joshua A[aron]. 1967. “Bilingualism with and without Diglossia; diglossia with and without bilingualism”. Journal of Social Issues 23:2.29–38. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1970. Sociolinguistics: A brief introduction. Rowley, Mass.: Newbury House, 126 pp. [Traductión al francés: Sociolinguistique (Bruxelles: Labor; Paris: Fernand Nathan, 1971).]Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1971. “The Sociology of Language: An interdisciplinary social science approach to language in society”. Advances in the Sociology of Language, vol.I, 217–404. La Haya: Mouton. [Publicado como libro en Rowley, Mass: Newbury House, 1972. También en (y originalmente escrito para) Current Trends in Linguistics ed. por Thomas A. Sebeok, vol.XII:3: Linguistics and Adjacent Arts and Sciences, 1629–1786. La Haya: Mouton, 1974.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Frangoudaki, Anna. 1992. “Diglossia and the Present Language Situation in Greece: A sociological approach to the interpretation of diglossia and some hypotheses on today’s linguistic reality”. Language in Society 21:3. 365–381. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Frisk, Hjalmár. 1960. Griechisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gaisford, Thomas. 1967[1848]. Etymologicon magnum seu verius lexicon: Saepissime vocabulorum origines indagans ex pluribus lexicis scholiastis et grammaticis anonymi cuiusdam opera concinnatum. Amsterdam: Adolf M. Hakkert.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gardy, Philippe & Robert Lafont. 1981. “La diglossie comme conflit: L’exemple occitan”. Langages 611.75–91. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Garpola, Olimpios. 1839. Λεξιϰòν τη̑ς έλληνιϰη̑ς γλώσσης [Vocabulario de la lengua griega]. Atenas.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Georgopapadakos, A. et al. 1980. Τό μεγάλο λεξιϰό τη̑ς έλληνιϰη̑ς γλώσσης [Gran vocabulario de la lengua griega]. Atenas: Paideia.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimm, Jacob & Wilhelm Grimm. 1854–1960. Deutsches Wörterbuch. 161 vols. Leipzig: S. Hirzel. [Vol.II1 (1860).]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hatzidakis, Giorgios N.. 1905. Die Sprachfrage in Griechenland. Atenas: Sakellarios.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huguet, Edmond. 1925. Dictionnaire de la langue française du seizième siècle. Paris: Didier.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Imbs, Paul (dir.). 1975. Trésor de la langue française: Dictionnaire de la langue du xixe et du xxe siècle (1789–1960). Vol.IV1. Paris: Éditions du Centre National de la Recherche Scientifique.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jardel, Jean-Pierre. 1982. “Le concept de ‘diglossie’ de Psichari a Ferguson”. Lengas 111.5–15.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kahane, Henry & Renée Kahane. 1979. “Decline and Survival of Western Prestige Languages”. Language 55:1.183–198. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaye, Alan Stewart. 1970. “Modem Standard Arabic and the Colloquials”. Lingua 241.274–391. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1972. “Remarks on Diglossia in Arabic: Well-defined vs ill-defined”. Linguistics 811.32–48.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1975. “More on Diglossia in Arabic”. International Journal of Middle East Studies 6:3.325–340. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991. “Is English Diglossic?”. English Today 281.8–14. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993. Reseña de The Arabic Language in America ed. por Aleya Rouchdy (Detroit: Wayne State Univ. Press, 1992). Language in Society 22: 4.593–597.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krumbacher, Karl. 1903[1902]. Das Problem der neugriechischen Schriftsprache. München: Königliche Bayerische Akademie. [Memoria leída ante la Academia el 15 de Noviembre de 1902. Resumen en el diario Allgemeine Zeitung de los días 15 y 17 de noviembre 1902. Fragmentos en francés en Revue des Études Grecques 161.246–275.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lampe, G. W. H. 1961. A Patristic Greek Lexicon. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lecerf, Jean. 1932–33. “Littérature dialectale et renaissance arabe moderne”. Bulletin d’études orientales 2:2.179–202 y 3:1.43–173. [Publicado como libro, Paris: Leroux, sin fecha.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mackey, William F. 1989. “La genèse d’une typologie de la diglossie”. Revue Québecoise de Linguistique Théorique et Appliquée 8:2.11–27.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Malmberg, Bertil. 1947–48. “L’Espagnol dans le nouveau monde: Problème de linguistique générale”. Studia Linguistica 1:2.79–116 y 2:1.1–36. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marçais, William. 1930. “La diglossie arabe”. L’Enseignement Public 104:12. 401–409. [Continúa en 1931a.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1931a. “La langue arabe dans l’Afrique du Nord”. L’Enseignement Public 105:1.20–39. [Continúa en 1931b.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1931b. “L’arabe écrit et l’arabe parlé dans l’enseignement secondaire”. L’Enseignement Public 105:2.120–133.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McConnell, Grant. 1989. “Les concepts de bilinguisme et de diglossie: Historique, développement et application”. Revue Québécoise de Linguistique Théorique et Appliquée 8:2.43–55.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meillet, Antoine. 1913. Aperçu d’une histoire de la langue grecque. Paris: Librairie Hachette.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meillet, Antoine. & Aurélien Sauvageot. 1934. “Le bilinguisme des hommes cultivés”. Conférences de l’Institut de linguistique de l’Université de Paris 21.5–14. Paris: Univ. de Paris (Sorbonne).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mirambel, André. 1937. “Les ‘états de langue’ dans la Grèce actuelle”. Conférences de l’Institut de Linguistique de l’Université de Paris 51.19–53.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Payne, R. M. 1983. “Préface”. Language in Tunisia ed. por R. M. Payne, xiii–xxi. Túnez: Institut Bourguiba de langues modernes.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pernot, Hubert. 1897. Grammaire grecque moderne. Paris: Garnier Frères.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pernot, Hubert & Camille Polack. 1918. Grammaire du grec moderne (langue officielle). Paris: Garnier Frères.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pichon, Édouard. 1936. Le développement psychique de l’ enfant et de l’adolescent. Paris: Masson & Cie.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Piéron, Henri. 1951. Vocabulaire de la psychologie. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prudent, Lambert-Félix. 1981. “Diglossie et interlecte”. Langages 611.13–38. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Psichari, Jean. 1885. “Essais de grammaire historique néo-grecque”. Annuaire de l’Association pour l’Encouragement des Études Grecques en France 191.1–288.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1928. “Un pays qui ne veut pas de sa langue”. Mercure de France 207:1.63–120 (Octobre 1928). [Reimpreso en Jean Psichari 1930, Quelques travaux de linguistique, de philologie et de littérature hélleniques (1884–1928), 1283–1337. Paris: Société d’édition “Les Belles Lettres” 1283–1337.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Radovanoviç, Milorad. 1983. “Linguistic Theory and Sociolinguistics in Yugoslavia”. International Journal of the Sociology of Language 441.55–69.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rhoidis, Emmanouel D. 1885. [Artículo en el diario Akropolis Nos.1056–1057, 16–17 abril 1885.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rizos Neroulos, Jakovaky. 1813. Κοϱαϰιστιηϰàἢ. Διόϱθωσιςτη̑ς!!!ωμαϊϰη̑ς γλώσσης [El grito de las cornejas, o la corrección de la lengua griega popular]. Constantinopla: Theodoros Negris. [Traducción al francés de Polymnia A. Lascaris, Les Korakistiques ou amendement de la langue grecque moderne, Paris: Agon, 1929.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roussel, Louis. 1928. “La littérature de la Grèce moderne”. La Revue de Paris 1 Sept. 1928, 121–141.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Scorza Barcellona, Francesco (a cura di). 1975. Epistola di Barnaba. Introduzione, testo critico, traduzione, comentario, glossario e indici. Turín: Società Editrice Internazionale.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sotiropoulos, Dimitri. 1977. “Diglossia and the National Language Question in Modern Greece”. Linguistics 1971.5–31.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1982. “The Social Roots of Modern Greek Diglossia”. Language Problems and Language Planning 6:1.1–28. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomas, Rosalind. 1989. Oral Tradition and Written Record in Classical Athens. Cambridge: Cambridge Univ. Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. Literacy and Orality in Ancient Greece. Cambridge: Cambridge Univ. Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Timm, Lenora A. 1981. “Diglossia Old and New: A critique”. Anthropological Linguistics 23:8.356–367.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vergote, Jozef. 1933/34. “Het probleem van de koinè in het licht der moderne linguistiek”. Philologische Studien 51.81–105.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wexler, Paul. 1971. “Diglossia, Language Standardization and Purism: Parameters for a typology of literary languages”. Lingua 27:4.330–354. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Windekens, Albert J. van. 1986. Dictionnaire étymologique complémentaire de la langue grecque: Nouvelles contributions à l’interpretation historique et comparée du vocabulaire. Louvain: Peeters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Youssi, Abderrahmin. 1983. “La triglossie dans la typologie linguistique”. La Linguistique 19:2.71–83.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Danielyan, Mary & Liliia Metelkova
2023. Conceptions and Cultural Significance of Bilngualism. In Technologies in a Multilingual Environment [Lecture Notes in Networks and Systems, 636],  pp. 73 ff. DOI logo
Ayres-Bennett, Wendy
2021. Modelling Language Standardization. In The Cambridge Handbook of Language Standardization,  pp. 27 ff. DOI logo
Wendy Ayres-Bennett & John Bellamy
2021. The Cambridge Handbook of Language Standardization, DOI logo
Coulmas, Florian
2005. Sociolinguistics, DOI logo
Orioles, Vincenzo
2004. Plurilinguisme : modèles interprétatifs, terminologie et retombées institutionnelles. Revue française de linguistique appliquée Vol. IX:2  pp. 11 ff. DOI logo
Hudson, Alan
2002. Diglossia, bilingualism, and history: postscript to a theoretical discussion. International Journal of the Sociology of Language 2002:157 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue