Article published In: Historiographia Linguistica
Vol. 18:2/3 (1991) ► pp.269–280
Latin grammatical categories in the vernacular
The case of declension in welsh
Published online: 1 January 1991
https://doi.org/10.1075/hl.18.2-3.02pop
https://doi.org/10.1075/hl.18.2-3.02pop
Summary
The grammatical category ‘declension’ cannot be applied to Welsh substantive nouns since they have one form only for the singular and the plural respectively. But some Welsh grammarians of the 16th and 17th centuries tried to use this category to classify substantive nouns by proposing new definitions, based on the system of plural formation (Robert 1567) or on the system of initial mutations (Rhys 1592; Salesbury 1593). The latter approach formed a short-lived ‘paradigm’ in Welsh grammaticography with a dynamism of its own. It became divorced from the classification of nouns only and was applied to all words which undergo initial mutations (Davies 1621). The history of the definitions of declension in Welsh grammaticography is thus an instructive example of the changes grammatical categories can undergo when applied to a specific vernacular and of the creativity of the vernacular grammarians.
Résumé
La catégorie grammaticale ‘déclinaison’ n’est pas applicable aux substantifs gallois car ils n’ont qu’une seule forme pour le singulier et une pour le pluriel. Néanmoins, certains grammairiens gallois des XVIe et XVIIe siècles ont essayé d’utiliser cette catégorie pour une description du gallois. Il devenait alors nécessaire d’en donner une définition nouvelle pour pouvoir l’appliquer comme critère de classification des substantifs. On a pris pour base la formation du pluriel (Robert 1567) ainsi que les possibilités de mutations initiales des substantifs (Rhys 1592; Salesbury 1593). Le deuxième essai de classification a produit un paradigme éphémère doté d’une dynamique propre à l’intérieur de la grammaticographie galloise. Ensuite, il n’a plus été utilisé seulement pour les substantifs, mais a été appliqué à tout les mots soumis aux mutations initiales (Davies 1621). L’histoire de ces définitions nouvelles de la déclinaison devient ainsi un exemple instructif de la façon selon laquelle les grammairiens du passé ont confronté les langues vernaculaires aux catégories dérivées des grammairiens classiques et en même temps comment cette confrontation et adaptation peut développer une dynamique propre.
References (16)
Davies, John. 1621. Antiquœ lingvœ Britannicœ, nunc communiter dictœ Cambro-Britannicae, à suis Cymraecae vel Cambricae, ab alijs Wallicœ, rvdimenta. Londini: Billivm. (Microfiche-facs., Menston: Scholar Press, 1968.)
Gramadegau’r Penceirddiaid. 1934, ed. by Griffith John Williams & Evan John Jones. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru.
Gruffydd, R. Geraint. 1990. “The Renaissance and Welsh Literature”. The Celts and the Renaissance: Tradition and Innovation. Proceedings of the 8th International Congress of Celtic Studies, Swansea, 1987, ed. by Glan-mor Williams & Robert Owen Jones, 17–39. Cardiff: Univ. of Wales Press.
Keil, Heinrich, ed. 1859. Grammatici Latini, Vol. III1. Leipzig: Teubner. (Repr., Hildesheim: Olms, 1981.)
Lambert, Pierre-Yves. 1987. “Les premières grammaires celtiques”. Histoire épistémologie langage 91.13–45.
Lewis, Ceri W. 1979. “Einion Offeiriad and the Bardic Grammar”. A Guide to Welsh Literature, Vol. II1, ed. by Alfred Owen Hughes Jarman & Gwilym Rees Hughes, 58–87. Swansea: Davies.
Parry, Thomas. 1931–32. “Gramadeg Siôn Dafydd Rhys”. Bulletin of the Board of Celtic Studies 61.55–62, 225–231.
Poppe, Erich. 1991. “The Figures of Speech in Gramadegau’r Penceirddiaid
”. Bulletin of the Board of Celtic Studies 381.102–104.
Rhys, Siôn Dafydd. 1592. Cambrobrytannicœ Cymraecœve linguœ institutions et rudimenta. Londini: Orwinus.
Robert, Gruffydd. 1939 [1567]. Gramadeg Cymraeg. Yn ôl yr argraffiad y deuchreuwyd ei gyhoeddi ym Milan yn 1567, ed. by Griffith John Williams. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru.
Salesbury, Henry. 1593. Grammatica Britannica in usum ejus linguœ studiosorum succinctâ methodo & perspicuitate facili conscripta. Londini: Salesburius. (Microfiche-facs., Menston: Scholar Press, 1969.)
Watkins, T. Arwyn. 1963. “Language and Linguistics”. Celtic Studies in Wales: A survey, ed. by E. Davies, 143–182. Cardiff: Univ. of Wales Press.
Cited by (2)
Cited by two other publications
This list is based on CrossRef data as of 10 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
