Article published In: Historiographia Linguistica
Vol. 17:3 (1990) ► pp.357–367
Langue and parole or only parole?
Published online: 1 January 1990
https://doi.org/10.1075/hl.17.3.06ant
https://doi.org/10.1075/hl.17.3.06ant
Summary
Inspired by an excellent article of J. Hewson (1976), this short paper points out some negative consequences of the fact that the Saussurean dichotomy of langue and parole has never received wider acceptance in American linguistics. The negligence of this important distinction has culminated in Chomsky’s astonishing proposition (1986) according to which the notion of ‘language’ is unimportant and dispensable. Such a view would in effect lead to the elimination of the proper object of linguistics. Language (langue) cannot be defined as the totality of utterances, in the same way, as human legs cannot be defined as the totality of the steps, which will be made by them. The understanding of important phenomena (e.g., language learning and linguistic change) is impossible without the notion of a social code (langue) and its individual use (parole). Necessarily, the denial of langue results in an increased proposition of ‘explanations’, that are empirically unverifiable. The notion ‘natural language’ cannot be derived from the speakers’ subjective knowledge of this language; every attempt to this effect must remain incurably circular.
Résumé
Cet article s’inspire de l’excellente étude de J. Hewson (1976). Il met en relief les conséquences négatives du fait que la linguistique américaine n’a jamais reçue, d’une façon étendue, la dichotomie saussurienne de ‘langue’ vs. ‘parole’. La négligence de cette distinction importante dans la théorie linguistique culmina dans l’affirmation étonnante de N. Chomsky (1986) que la notion de ‘langue’ n’est guère importante. Selon nous, une telle position aurait comme résultat l’élimination de l’objet même de la linguistique. Il n’est pas possible de définir ‘langue’ comme la totalité des énoncés; cela serait de définir les jambes humaines comme la totalité de pas qu’on en fait. Il sera impossible de comprendre d’une façon adéquate des phénomènes comme l’acquisition d’une langue et le changement linguistique si l’on ignorait la notion du langage comme code social (langue) et son emploi individuel (parole). Par nécessité la contestation du concept de ‘langue’ conduit à un nombre croissant d’’explications’ empiriquement non-vérifiables. Il est impossible de dériver la notion de ‘langue naturelle’ de la connaissance subjective de cette langue; un tel éffort serait toujours circulaire.
References (27)
Antal, László. 1977. “Die Wirklichkeit der Sprache”. Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae; Sectio Linguistica 81:145–192. Budapest.
. 1986/87. “A pszichologista falláció a nyelvészetben [The psychologistic fallacy in linguistics]”. Filológiai Közlöny 32/33.84–90.
Bierbach, Christine. 1978. Sprache als “Fait social”: Die linguistische Theorie F. de Saussure’s und ihr Verhältnis zu den positivistischen Sozialwissenschaften. Tübingen: Niemeyer.
Heger, Klaus. 1969. “Die Semantik und die Dichotomie von Langue und Parole”. Zeitschrift für romanische Philologie 851.144–215.
Hewson, John. 1976. “Langue and parole since Saussure”. HL 31.315–348.
1985. “An Outline of Platonist Grammar”. The Philosophy of Linguistics ed. by Jerrold J. Katz, 172–203. Oxford: Oxford Univ. Press.
Koerner, E. F. Konrad. 1973. Ferdinand de Saussure: Origin and Development of his Linguistic Thought in Western Studies of Language: A contribution to the history and theory of linguistics. Braunschweig: F. Vieweg.
. 1989. “Leonard Bloomfield and the Cours de linguistique générale
”. Practicing Linguistic Historiography by K. Koerner, 435–443. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins.
