Article published In: Historiographia Linguistica
Vol. 13:1 (1986) ► pp.43–70
Whitney in Italia
Article language: Italian
Published online: 1 January 1986
https://doi.org/10.1075/hl.13.1.06bol
https://doi.org/10.1075/hl.13.1.06bol
Summary
The paper deals with the Italian translation of the best known book of William Dwight Whitney (The Life and Growth of Language, New York & London, 1875) by Francesco D’Ovidio (La vita e lo sviluppo del linguaggio, Milano, 1876). This translation was a sign of the interest which Italian scholars took in the work of the Sanskrit scholar and general linguist who served as a bridge between America and Europe. We have a very important evidence of that interest in Ascoli’s appraisal of 1894, the year of Whitney’s death, as he was the most influential Italian linguist of the period. The paper shows in particular that the Italian translator shared the author’s thought about language and the science of language; it investigates the main topics of the book in connection with Whitney’s basic idea that the science of language is a historical one. Topics such as conventionalism and usage as the law of speech, criticism against Schleicher’s naturalism, language and dialect, individual vs. the community of speakers, acquisition of language, linguistic change, origin of language are taken into consideration. The comparison of Whitney’s statements with passages from D’Ovidio’s writings, some of which pertain to the Italian ‘questione della lingua’, reveals the fundamental agreement of the translator with the language theory of the American scholar. D’Ovidio himself on several occasions pointed out the sound judgment of Whitney, whose main statements about language must have been in accordance with those linguistic principles that, in the opinion of the translator, who had assimilated Manzoni’s and Ascoli’s ideas, formed the good method of ‘glottology’. Attention also is paid to practical applications of linguistic science which connected Whitney with his Italian translator; among them the subject of ‘language and education’ deserves particular mention.
Résumé
Cet article a pour objet la traduction italienne du livre le plus connu de William Dwight Whitney (The Life and Growth of Language, New York & London, 1875) par Francesco D’Ovidio (La vita e lo sviluppo del linguaggio, Milano 1876). Cette traduction était un signe de l’intérêt que le milieu scientifique italien portait à un indianiste et comparatiste aussi bien qu’à un théoricien général du langage, qui servit de trait d’union entre l’Amérique et l’Europe. Nous avons un témoignage très important de cet intérêt dans l’éloge qu’ Ascoli, le plus influent des linguistes italiens de l’époque, fit de Whitney, après la mort de l’érudit américain. Il est mis en évidence dans cet article que le traducteur italien partageait les idées de l’auteur sur la langue et la linguistique; ici, les sujets principaux du livre sont examinés par rapport à l’idée fondamentale de Whitney selon laquelle la linguistique est une science historique. Des thèmes tels que le conventionnalisme et l’usage comme arbitre de la langue, la critique du naturalisme de Schleicher, l’individu vs. la communauté linguistique, l’acquisition de la langue, l’évolution linguistique et l’origine du langage sont pris en considération. La comparaison des affirmations de Whitney avec des passages tirés de l’oeuvre de D’Ovidio, dont quelques-uns concernent la ‘questione della lingua’, révèle l’adhésion fondamentale du traducteur à la théorie linguistique du savant américain. D’Ovidio lui-même souligna à plusieurs reprises le bon sens de Whitney; les principales affirmations de ce dernier au sujet de la langue coincidaient très probablement avec les principes formant la bonne méthode de la linguistique selon le traducteur, qui avait assimilé les idées de Manzoni aussi bien que d’Ascoli. En outre, l’intérêt pour les applications pratiques de la linguistique unissait aussi Whitney à son traducteur italien; parmi ces dernières, il faut souligner le sujet ‘language and education’.
References (72)
Aarsleff, Hans. 1979. “Bréal vs. Schleicher: Linguistics and Philology during the Latter Half on the Nineteenth Century”. Hoeningswald, ed. 1979:63–106. (Rist, in Id., From Locke to Saussure: Essays on the Study of Language and Intellectual History, 293–334. Minneapolis: Univ. of Minnesota Press, 1982, col titolo: “Bréal vs. Schleicher: Reorientation in Linguistics during the Latter Half of the Nineteenth Century”.)
Ascoli, Graziadio Isaia. 1873. “Proemio”. AGI 11.V–XLI. (Rist, in Ascoli 1914: 15–60.) [Datato: Milano, 10 settembre 1872.]
. 1881. “Lettere Glottologiche: Prima Lettera”. RFIC 10/1–21. 1–72. (Traduz. ted. in Id., Sprachwissenschaftliche Briefe. Autorisierte Übersetzung von Bruno Güterbock, 1–79. Leipzig: S. Hirzel, 1887.) [Datata: Milano, 21 aprile 1881].
. 1895. “Per la commemorazione di Guglielmo Dwight Whitney, celebratasi in Filadelfia il 28 dicembre del 1894”. Supplementi Periodici all’ Archivio Glottologico Italiano 21.133–34. (Anche in Lanman 1897: 67–68.) [Lettera datata: Roma, 9 dicembre 1894.]
. 1914. Il proemio ali Archivio Glottologico Italiano e Una lettera su lo stile. Con prefazione di F. D’Ovidio e note di A. Camilli (=
Opuscoli e pagine scelte di filologia romanza raccolti da E. Monaci, 1). Città di Castello: S. Lapi.
Berrettoni, P(ierangiolo) & E(doardo) Vineis, a cura di. 1974. A. Manzoni – G.I. Ascoli: Scritti sulla questione della lingua. Torino: Loescher.
Bolelli, Tristano. 1977. “Alessandro Manzoni ed il suo ‘eterno’ lavoro”. Atti dellAccademia Petrarca di Lettere, Arti e Scienze di Arezzo n.s. 411 (1973–1975). 87–97. (Rist, in Bolelli 1982:119–32.)
. 1979. “La scuola linguistica sociologica francese”. SSL 191. 1–26. (Rist, in Bolelli 1982: 201–223.)
Bologna, Maria Patrizia. 1981. “Storia della linguistica e teoria linguistica: Una nota di W.D. Whitney sull’interferenza”. SSL 211.169–89.
Bruni, Francesco. 1982. “La doppia fedeltà di Francesco D’Ovidio”. Introduzione a Bianchi (1982:7–31).
Cherubim, Dieter, Hg. 1975. Sprachwandel: Reader zur diachronischen Sprachwissenschaft. Berlin & New York: Walter de Gruyter.
Christmann, Hans Helmut. 1978. “Gesprochene Sprache von heute oder alte Sprachstufen als ‘wahrer’ Gegenstand der Linguistik? Zur historischen Sprachwissenschaft des 19. Jahrhunderts und ihrer ‘Überwindung’”. ZRPh 941.549–62.
Coseriu, Eugenio. 1967. “L’arbitraire du signe. Zur Spätgeschichte eines aristotelischen Begriffes”. ASNS 2041.81–112.
. 1968. “Sincronía, diacronía y tipología”. Actas del XI Congreso Internacional de Lingüistica y Filología Románicas, publ. por Antonio Quilis con la colab. de Ramón B. Carril y Margarita Cantarero (=
RFE 86), I1. 269–81 (Discusión: 282–83.) Madrid: C.S.I.C. (Traduz. ted. in Cherubim 1975:134–49.)
. 1973. “Sulla tipologia lingüistica di Wilhelm von Humboldt: Contributo alla critica della tradizione lingüistica”. LeSt 81.235–66. (Rist, in Wilhelm von Humboldt nella cultura contemporanea, a cura di Luigi Heilmann, 133–64. Bologna: II Mulino, 1976.)
Croce, Benedetto. 1922. Estética come scienza dell’espressione e lingüistica generale: Teoria e Storia. 5a ediz. Bari: Gius. Laterza & Figli. (Ia ediz., Milano-Palermo-Napoli: Remo Sandron, 1902.)
Delbrück, B(erthold). 1880. Einleitung in das Sprachstudium: Ein Beitrag zur Geschichte und Methodik der vergleichenden Sprachforschung. (=
Bibliothek indogermanischer Grammatiken, 4.) Leipzig: Breitkopf & Härtel. (Traduz. ital. di Pietro Merlo, Torino: Loescher, 1881; traduz. ingl. di Eva Channing [1882] rist. a cura di E. F.K. Koerner, Amsterdam: John Benjamins, 1974.)
. 1882a. “D’un recente libro di Delbrück e della traduzione italiana del [Pietro] Merlo e di due nuove dissertazioni del Whitney”. RFIC 101. 314–65.
. 1886. Lettera a G. I. Ascoli [datata: 7 agosto 1886], pubbl. da Clemente Merlo in ID 71.28–29 (1931).
. 1892. “Determinismo e lingüistica”. Nuova Antología di Scienze, Lettere ed Arti s. III, 38. 88–108 e 258–85. (Rist, in L’ultimo volume dantesco [=
Opèrè di Francesco D’Ovidio, V], 279–345. Roma: A.P.E., 1926.)
. 1895. “Commemorazione di G. Dwight Whitney”. RALinc s. V, 4.128–34. (Rist. in Rimpianti vecchi e nuovi, II1 [=
Opere complete di F. D’Ovidio, XIV], 249–59. Caserta: Casa Editrice Moderna, 1930.)
. 1902. Reliquie probabili o possibili degli antichi dialetti italici nei moderni dialetti italiani e negl’idiomi romanzi in genere. Memoria letta alla R. Accademia di Scienze Morali e Politiche della Società Reale di Napoli (=
Atti della Reale Accademia di Scienze Morali e Politiche 34. 15–50 [1903].) Napoli: A. Tessitore & Figlio.
. 1907. [Commemorazione di G. I. Ascoli]. RALinc s. V, 16.31–44. (Rist. in Rimpianti vecchi e nuovi, II1 [=
Opere complete di F. D’Ovidio, XIV], 279–98. Caserta: Casa Editrice Moderna, 1930; col titolo: “Graziadio Isaia Ascoli” in AGI 171.1–16 [1910].)
. 1914. “Al lettore”. Prefazione [dadata: Napoli, marzo 1910] a Ascoli (1914), 5–13. (Rist, in Studii manzoniani [=
Opere complete di F D’Ovidio, VI], 325–34. Caserta: Casa Editrice Moderna, 1928, col titolo: “La questione della lingua e Graziadio Ascoli”).
Elia, Annibale. 1978. Per Saussure, contro Saussure. Il “sociale” nelle teorie linguistiche del Novecento. Bologna: Il Mulino.
Grotsch, Klaus. 1982. Sprachwissenschaftsgeschichtsschreibung: Ein Beitrag zur Kritik und zur historischen und methodologischen Selbstvergewisserung der Disziplin. Göppingen: H. Kümmerle.
Hoenigswald, Henry M., ed. 1979. The European Background of American Linguistics: Papers of the Linguistic Society of America. Dordrecht: Foris.
Hymes, Dell, ed., 1974. Studies in the History of Linguistics: Traditions and Paradigms. Bloomington & London: Indiana Univ. Press.
Jakobson, Roman. 1971. “The World Response to Whitney’s Principles of Linguistic Science”. Whitney on Language: Selected Writings of William Dwight Whitney ed. by Michael Silverstein, XXV–XLV. Cambridge, Mass.: MIT Press. (Traduz. franc. in R. Jakobson, Essais de linguistique générale II: Rapports internes et externes du langage, 272–86. Paris: Les Editions de Minuit, 1973.)
Koerner, E(rnst) F(rideryk) K(onrad). 1973. Ferdinand de Saussure: Origin and Development of his Linguistic Thought in Western Studies of Linguistics. A contribution to the history and theory of linguistics. Braunschweig: F.Vieweg. (Traduz. spagn., Madrid: Gredos, 1982.)
. 1976. “Towards a Historiography of Linguistics: 19th and 20th Century Paradigms”. History of Linguistic Thought and Contemporary Linguistics ed. by Herman Parret, 685–718. Berlin & New York: Walter de Gruyter. (Rist. in E. F.K. Koerner, Toward a Historiography of Linguistics: Selected Essays, Foreword by R. H. Robins, 21–54. Amsterdam: John Benjamins, 1978.)
. 1977. “The Humboldtian Trend in Linguistics”. Studies in Descriptive and Historical Linguistics: Festschrift for Winfred P. Lehmann ed. by Paul J. Hopper with the collab. of Harriet G. Penensick and Jerome Bunnag, 145–58. Amsterdam: John Benjamins.
. 1979. “L’importance de William Dwight Whitney pour les jeunes linguistes de Leipzig et pour F. de Saussure.” Studies in Diachronie, Synchronic, and Typological Linguistics: Festschrift for Oswald Szemerényi on the Occasion of his 65th Birthday ed. by Bela Brogyanyi, I1. 437–54. Amsterdam: John Benjamins. (Rist. in LInv 41.379–94 [1980].)
. 1984. “Saussure’s French Connection”. Papers from the Xllth Linguistic Symposium on Romance Languages ed. by Philip Baldi, 475–500. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. (Anche in CJL/RCL 291. 20–41, col titolo: “French Influences on Saussure”.)
Lanman, Charles R., ed. 1897. The Whitney Memorial Meeting: A Report of that Session of the First American Congress of Philologists, which was devoted to the Memory of the Late Professor William Dwight Whitney, of Yale University; held at Philadelphia, Dec. 28, 1894 (=
JAOS 19:1). Boston: Ginn & Co.
Monterosso, Ferruccio, a cura di. 1972. Alessandro Manzoni: Scritti linguistici. Milano: Edizioni Pao line.
Müller, Max. 1861. Lectures on the Science of Language, Delivered at the Royal Institution of Great Britain in April, May, and June. London: Longmanns, Green, Longman & Roberts. (Traduz. ital. di Gherardo Nerucci, Milano: G. Daelli e Comp., 1864.)
. 1864. Lectures on the Science of Language, Delivered at the Royal Institution of Great Britain in February, March, April, & May, 1863: Second Series. London: Longmans, Green, Longman, Roberts & Brown.
. 1868. On the Stratification of Language: Sir Robert Rede’s Lecture, Delivered in the Senate House before the University of Cambridge, on Friday, May 29. London: Longmans, Green, Reader & Dyer. (Traduz. franc, di Louis Havet, Paris: A. Franck, 1869; traduz. ital. in Müller 1871: 269–318.)
. 1871. Nuove letture sopra la scienza del linguaggio, dette nel R. Istituto della Gran Brettagna nei mesi di febbraio, di marzo, di aprile, e di maggio dell’anno 1863. Vol. II. (1:1870). Traduz. ital. [di Müller 1864], di Gherardo Nerucci. 21 vols. Milano: E. Treves.
Osthoff, Hermann & Karl Brugman[n]. 1878. Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen. Vol. I1. Leipzig: S. Hirzel.
Percival, W. Keith. 1976. “The Applicability of Kuhn’s Paradigms to the History of Linguistics”. Lg 521.285–94.
Raicich, Marino. 1966. “Questione della lingua e scuola (1860–1900)”. Belfagor 211.245–68 e 369–408.
Rocher, Rosane; 1979. “The Past up to the Introduction of Neo-grammarian Thought: Whitney and Europe”. Hoenigswald 1979:5–22.
Saussure, Ferdinand de. 1968, 1974. Cours de linguistique générale. Edition critique par Rudolf Engler. Vol.1; II. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Savoia, Leonardo Maria. 1984. “Appunti su alcuni aspetti del rapporto fra questione della lingua e pensiero linguistico”. Atti del Convegno Lingua e dialetto: La situazione dialettale nell’area pesarese [svoltosi a Pesaro il 26 ottobre 1982 in occasione del Cinquantenario della morte di Odoardo Giansanti: 1932–1982], 18–44. Pesaro: Centro stampa del Comune.
Silvestri, Domenico. 1977. La teoría del sostrato: Metodi e miraggi. Vol. I1. Napoli: Gaetano Macchiaroli.
Terracini, Benvenuto. 1949. “Le origini della linguistica generale: Whitney”. = cap. III di Id., Guida alio studio della linguistica storica. I: Profilo storico-critico. Roma: Edizioni dell’Ateneo. (Già in Revista de Filología Hispánica 51.105–147 [1943], in spagn., col titolo: “W.D. Whitney y la lingüística general”.)
Vitale, Maurizio. 1978. La questione della lingua. Nuova edizione. Palermo: Palumbo.(laediz., 1960.)
Whitney, William Dwight. 1867. Language and the Study of Language: Twelve Lectures on the Principles of Linguistic Science. London: N. Trübner & Co.; New York: C. Scribner & Co. (Rist., Hildesheim & New York: Georg Olms, 1973.)
. 1871. “Strictures on the Views of August Schleicher respecting the Nature of Language and Kindred Subjects”. TAPA 21.35–64. (Rist, in Whitney 1873:298–331, col titolo: “Schleicher and the Physical Theory of Language”.)
. 1873. Oriental and Linguistic Studies: The Veda; the Avesta; the Science of Language. New York: Scribner, Armstrong & Co.
. 1874b. Die Sprachwissenschaft: W.D. Whitney’s Vorlesungen über die Principien der vergleichenden Sprachforschung, für das deutsche Publikum bearbeitet und erweitert von dr. Julius Jolly. München: Th. Ackermann. (Traduz. ted. di Whitney 1867.)
. 1875. The Life and Growth of Language. (=
The International Scientific Series, 16). London: Henry S. King & Co.; New York: D. Appleton & Co. (Rist., Hildesheim & New York: Georg Olms, 1970; con introduz. di Charles F. Hockett, New York: Dover, 1979.)
Cited by (2)
Cited by two other publications
Covino, Sandra
Dovetto, Francesca M.
2018. An American at the origins of EuropeanSprachwissenschaftand Italian historiographical thought. Historiographia Linguistica 45:3 ► pp. 289 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
