In:Existential Constructions across Languages: Forms, meanings and functions
Edited by Laure Sarda and Ludovica Lena
[Human Cognitive Processing 76] 2023
► pp. 301–324
Chapter 10‘To be’ and its negation in Latvian
Published online: 5 July 2023
https://doi.org/10.1075/hcp.76.10pet
https://doi.org/10.1075/hcp.76.10pet
Abstract
A striking peculiarity of the Baltic languages (Old Prussian, Lithuanian, Latvian) is the paradigm of the verb ‘to be’. Whereas Old Prussian, the only documented West Baltic language, still had an Indo-European-looking paradigm, Lithuanian and Latvian, the two members of East Baltic, have developed new forms for ‘to be’ and its negation. Most striking is the situation in Latvian, where the third person is ir ‘he is, they are’ (= Lithuanian yrà), but its negative nav ‘he is not, they are not’. The aim of this paper is to determine the origin of this suppletive relationship.
Keywords: existential verb, copula, negation, suppletion
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The Latvian negation
- 3.Baltic comparison
- 4.Etymology
- 5.The Baltic suppletion
- 6.The nominal sentence
Acknowledgements Notes Abbreviations List of glosses used in the examples References
References (40)
Benveniste, E. 1950. La phrase nominale. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 46, 19–36.
1958. Mots d’emprunt iraniens en arménien. Bulletin de la société de linguistique de Paris, 53, 55–71.
Daukša, M. 1599. Postilla Catholicka (DP). Vilnius. M. Biržiška (Ed.), 1926. Daukšos Postilė, fotografuotinis leidimas. Kaunas: Lietuvos universiteto leidinys. Reprinted in J. Palionis (Ed.), 2000. Mikalojaus Daukšos 1599 metų Postilė ir jos šaltiniai. Vilnius: Baltos lankos.
1971–1982. Darbu Izlase (DI), Rīga: Zinātne. I, 1971; II, 1974; III(1), 1979; III(2), 1980; IV(1), 1981; IV(2), 1982.
Ford, G. 1967. Esti and yra in Vilentas’ Enchiridion. Zeitschrift für slavische Philologie, 33, 353–357.
1970. Esti and yra in Martynas Mažvydas’ Catechism. In T. F. Magner, & W. R. Schmalstieg (Eds.), Baltic Linguistics (61–66). University Park & London: The Pennsylvania State University Press.
Forest, R. 1993. Négations, essai de typologie syntaxique. Paris & Klincksieck: Société de linguistique de Paris.
Fraenkel, E. 1962–1965. Litauisches etymologisches Wörterbuch (LEW). I. A-privekiuoti, 1962. II. privykėti-žvolgai, 1965. Göttingen: Vandenhœck & Ruprecht.
Fürecker, C. XVIIth century. Lettisches und Teutsches Wörterbuch, zusahmen geschrieben und mit fleiß gesamlet von Christopher Fürecker. T. G. Fennell (Ed.), 1997. Fürecker’s Dictionary: The First Manuscript. Rīga: Latvijas akadēmiskā bibliotēka.
Gauthiot, R. 1908. La phrase nominale en finno-ougrien. Mémoires de la société de linguistique de Paris, 15, 201–227.
Ivanov, V. V. 1981. Slavjanskyj, baltyjskyj i rannebalkanskyj glagol: indoevropejskye istoki. Moskva: Nauka.
Lietuvių kalbos žodynas (LKŽ), 1941–2000, Vilnius: Mintis (vol. I–II:1968–1969), Valstybinė enciklopedijų, žodynų ir mokslo literatūros leidykla (vol. III–VI: 1956–1962), Mintis (vol. VII–IX: 1966–1973), Mokslas (vol. X–XX: 1976–2001). J. Balčikonis (Ed.), K. Ulvydas, & J. Kruopas (Eds.).
Mancel, G. 1638. Phraseologia Lettica. Rīga. T. G. Fennell (Ed.), 1989. A Latvian-German Revision of G. Mancelius’ « Phraseologia Lettica » (1638), Melbourne: Latvian Tertiary Committee.
Meillet, A. 1906. La phrase nominale en indo-européen. Mémoires de la Société de Linguistique de Paris, 14, 1–26.
1929. Sur la négation en grec et en arménien. Mémoires de la Société de Linguistique de Paris, 23, 222–224.
Miestamo, M. 2005. Standard negation: The negation of declarative verbal main clauses in a typological perspective. Berlin & New York: de Gruyter.
2017. Negation. A. Y. Aikhenvald, & R. M. W. Dixon (Eds.), The Cambridge Handbook of Linguistic Typology (405–439). Cambridge: Cambridge University Press.
Mülenbachs, K., & Endzelīns, J. 1925–1932. Latviešu valodas vārdnīca (ME). Rīga: Izglītības ministrija.
Osthoff, H. 1899. Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen, Akademische Rede… bei dem Vortrag des Jahresberichts und der Verkündung der akademischen Preise gehalten. Heidelberg: Universitätsbuchdruckerei von J. Hörning.
Skardžius, P. 1996–1999. Rinktiniai raštai, RR(S). In A. Rosinas (Ed.), t. I, 1996; t. II, 1997; t. III, 1998; t. IV, 1998; t. V, 1999, Vilnius: Mokslas.
Smoczyński, W. 1988. Języki bałtyckie. In L. Bednarczuk (Ed.), Języki indoeuropejskie (vol. 2) (817–905). Warsawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Sokols, E. 1959–1962. Mūsdienu latviešu literārās valodas gramatika (MLLVG) (2 volumes). Rīga: Latvijas Zinātņu Akadēmijas Izdevniecība.
Stang, C. S. 1947. Esti et yra dans les Punktay Sakimu de Szyrwid’. Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, 14, 87–97 = 1970, 172–180.
1963. Tret’e lyco glagola ‘byt’ v litovskom y latyšskom jazykax. In J. Maslov (Ed.), Voprosy teorii i istorii jazyka, Sbornyk v čest’ B. A. Laryna (285–289). Leningrad: Universitet = 1970, 206–211.
