In:Integrating Gestures: The interdisciplinary nature of gesture
Edited by Gale Stam and Mika Ishino
[Gesture Studies 4] 2011
► pp. 231–242
Get fulltext
Chapter 17. Gesture and language shift on the Uruguayan-Brazilian border
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 30 June 2011
https://doi.org/10.1075/gs.4.20new
https://doi.org/10.1075/gs.4.20new
The linguistic phenomenon in which a prestige language variety supplants a traditional one, language shift, as well as the related phenomenon of superstratum and substratum interference, leading to mixture, have been widely studied in linguistics. Scholars, however, have not applied these linguistic theories to non-verbal communication, such as gesture. In applying these concepts to the hegemonic displacement in northern Uruguay of the traditional Portuguese variety by the national language, Spanish, this article demonstrates that gestural convention is interconnected with the linguistic outcome of language contact among these border bilinguals. Focusing on gestures that are traditionally associated with each language, the results confirm expected generalizations about gesture shift as a parallel phenomenon, while they reveal conclusions about how gesture differs from language, including the absence of gesture-switching and the phenomenon of latency, or rather, the delay in the adoption of culturally-defined paralinguistic forms when a speech community undergoes language shift.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 9 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
