In:Relevance Theory, Figuration, and Continuity in Pragmatics
Edited by Agnieszka Piskorska
[Figurative Thought and Language 8] 2020
► pp. 193–226
Chapter 7Relevance, style and multimodality
Typographical features as stylistic devices
Published online: 20 May 2020
https://doi.org/10.1075/ftl.8.07sas
https://doi.org/10.1075/ftl.8.07sas
Abstract
Brightly coloured textual inserts, which often occupy a sizable part of the TV screen, have become a key
feature in Japanese TV. This paper unpacks the contribution of such multimodal stimuli to inference, and the
consequences this has for the interpretation process. Using data derived from a mixed-methods approach (i.e.
eye-tracking and a multimodal content analysis), we evaluate the relationship between cognitive processing and
communicative stimuli. We demonstrate how typographical features (colours and fonts) are used as highlighting
stylistic devices by TV producers to manipulate the viewer comprehension process by guiding the audience to an
intended interpretation. The results suggest how editorial choices regarding typographical features to trigger certain
effects might be subsumed under the current view of style in relevance theory.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Background: Telops on Japanese TV
- 2.Typographical features, stylistics and multimodal analysis
- 2.1Suitability of typographical features
- 2.2Social semiotic approach to typography: Multimodal analysis of fonts
- 2.3Issues with the multimodal approach
- 3.Relevance theory and pragmatic effects
- 4.Case study: Theoretical explanation and reception study of viewer behaviour
- 4.1Research question and research design
- 4.2Telops and typographical features
- 4.3Typographical features and interpretation – telops and relevance theory
- 4.3.1“Affective” interpretation and typographical features
- 4.3.2Propositional attitudes and typographical features
- 5.An empirical approach to telops
- 5.1Methodology: Eye-tracking
- 5.2Results: Eye-tracking data
- 6.Conclusion
Acknowledgements Notes References Sources of visual material
References (39)
Blakemore, D. (2008). Apposition
and affective communication. Language and
Literature, 17 (1), 37–57.
Bornstein, R. F., & Becker-Matero, N. (2012). Metaphor
and psychodynamic research. In K. S. Montana (Ed.), Metaphor
and fields: Common ground, common language, and the future of
psychoanalysis (pp. 92–103). London: Routledge
Butterick, M. (2008). Font
recommendations. Available at: [URL]
Color
Matters. (2012). The Meanings of
yellow. [URL]
Doyle, J. R., & Bottomley, P. A. (2009). The
massage in the medium: Transfer of connotative meaning from typeface to names and
products. Applied Cognitive
Psychology 23(3), 396–409.
Henderson, P. W., Giese, J. L., & Cote, J. A. (2004). Impression
management using typeface design. Journal of
Marketing, 68(4), 60–72.
Just, M. A., & Carpenter, P. A. (1993). The
intensity dimension of thought: Pupillometric indices of sentence
processing. Canadian Journal of Experimental
Psychology, 47 (2), 310–339.
Kimura, T., Hosoi, A., Honda, N., Kato, Y., Kawamura, F., Koizumi, A., Oosawa, Y., Suzuki, E. and Watabe, K. (2000). “テレビ画面に踊る文字たちの生態学” [Physiology of Letters Dancing on TV
screen], Galac, 366.
Lakens, D., Semin Gün R., & Foroni, F. (2012). But
for the bad, there would not be good: Grounding valence in brightness through shared relational
structures. Journal of Experimental Psychology:
General, 141(3), 584–594.
Meier, B. P., Robinson, M. D., & Caven, A. J. (2008). Why
a Big Mac is a good Mac: Associations between affect and size. Basic and
Applied Social
Psychology, 30, 46–5.
Meier, B. P., Robinson, M. D., Crawford, L. E., & Ahlvers, W. J. (2007). When
“light” and “dark” thoughts become light and dark responses: Affect biases brightness
judgments. Emotion 7, 366–376.
Noh, E.- J. (2000). Metarepresentation: A
relevance-theoretic
approach. Amsterdam: John Benjamins.
Nørgaard, N. (2009). The
semiotics of typography in literary texts. A multimodal approach. Orbis
Litterarum, 64(2), 141–160.
O’Brien, S. (2009). Eye
tracking in translation process research: Methodological challenges and
solutions. In I. Mees, F. Alves, & S. Gopferich (Eds.), Copenhagen
studies in language: Methodology, technology and innovation in translation process
research (pp. 251–266). Copenhagen: Samfundsitteratur.
O’Hagan, M. (2010). Japanese
TV entertainment: Framing humour with open caption
telop. In D. Chiaro (Ed.), Translation,
humour and the media: Translation and
humour, Volume 2 (pp. 70–88). London: Continuum.
Reinhard, T. (1981). Pragmatics
and linguistics: An analysis of sentence
topics. Philosophica, 27, 53–94.
Sasamoto, R. (2014). Impact
caption as a highlighting device: Attempts at viewer manipulation on
TV. Discourse, Context and
Media, 6, 1–10.
Sasamoto, R., & Doherty, S. (2013). Manipulating
the mind of others – the use of subtitles as viewer manipulation. Cognitive
Futures of the
Humanities, Bangor, UK , 04–APR–13–06–APR–13.
Schultheis, H., & Jameson, A. (2004). Assessing
cognitive load in adaptive hypermedia systems: Physiological and behavioural
methods. In W. Nejdl, & P. de Bra (Eds.), Adaptive
hypermedia and adaptive web-based
systems (pp. 18–24). Eindhoven: Springer Verlag.
Shiota, E. (2003). “ 関連性理論とテロップの理解” [Relevance Theory and Understanding of Telop]. Journal of Ryukoku
University, 63–91.
Stökl, H. (2005). Typography:
Body and dress of a text – a signing mode between language and image. Visual
Communication, 4 (2), 204–214.
Takahashi T., & Katayama N. (2012). ‘伝わるデザイン:研究発表のユニバーサルデザイン[Design to Communicate: Universal Design for Research
Presentation]’ [Online]. Available
at [URL]
(2006). Towards
a semiotics of typography. Information Design
Journal, 14 (2), 139–155.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Massidda, Serenella
Scott, Kate
Sasamoto, Ryoko, Stephen Doherty & Minako O’Hagan
2021. The ‘hookability’ of multimodal impact captions. Translation, Cognition & Behavior 4:2 ► pp. 253 ff.
Scott, Kate & Rebecca Jackson
2020. When
EVERYTHING
STANDS OUT, Nothing Does
. In Relevance Theory, Figuration and Continuity in Pragmatics [Figurative Thought and Language, 8], ► pp. 167 ff.
This list is based on CrossRef data as of 9 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
