In:Figurative Thought and Language in Action
Edited by Mario Brdar and Rita Brdar-Szabó
[Figurative Thought and Language 16] 2022
► pp. 215–236
Metonymies of migration
Media discourse about and by migrants
Published online: 28 July 2022
https://doi.org/10.1075/ftl.16.09cat
https://doi.org/10.1075/ftl.16.09cat
Abstract
This chapter uses critical discourse studies (CDS) combined with metonymy/metaphor analysis to explore the difference between metonymies used to talk about migration/migrants in media discourse and those used by migrants themselves. Findings reveal differences between the way metonymies (and metaphors motivated by them) are used by migrants as opposed to a variety of media sources (e.g. online newspapers, television reports) and what this reveals about migration. Furthermore, while migrants are impacted in various ways by discourse about them, they are still able to think and talk about themselves in positive, holistic, and varied ways. The authors conclude that critical metonymy/metaphor analysis allows for alternative ways of envisioning migration and globally mobile people.
Keywords: metonymy, metaphor, migration, migrants, media discourse
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical framework
- 2.1Migrants and metonymy
- 2.2Critical discourse studies + metonymy/metaphor analysis
- 2.3Figurative language and migration discourse
- 3.Method
- 4.Findings
- 4.1Journeys, roads, and setbacks
- 4.2Floods, oceans, and ponds
- 4.3Invasions and machine guns
- 4.4Predators and prey
- 4.5Do migrants know what they are called?
- 4.6Resisting the categories
- 5.Conclusion
Notes References
References (42)
Arcimaviciene, L. (2019). Gender, metaphor and migration in media representations: Discursive manipulations of the Other. In L. Viola, & A. Musolff (Eds.), Migration and media: Discourses about identities in crisis (pp. 137–160). Amsterdam: John Benjamins.
Bergin, N. (2014, July 18). Activists call for Nebraskans to open doors to border children. Lincoln Journal Star. Retrieved from: [URL]
Brekke, K. (2014, November 18). Migrant defends mother’s decision to send him unaccompanied into U.S. Huff Post. Retrieved from: [URL]
Burnett, J. (2016, May 13). U.S.-Mexico border sees resurgence of Central Americans seeking asylum. NPR. [URL]
Carcamo, C. (2016, July 15). Nearly 1 in 4 students at this L.A. high school migrated from Central America – many without their parents. L.A. Times. Retrieved from: [URL]
Catalano, T. (2013) Anti-immigrant ideology in U.S. crime reports: Effects on the education of Latino children, Journal of Latinos and Education, 12(4), 254–270.
(2016). Talking about global migration: Implications for language teaching. Bristol, U.K.: Multilingual Matters.
(2017). When children are water: Representation of Central American migrant children in public discourse and implications for educators. Journal of Latinos and Education, 2017, 1–19. .
Catalano, T., & Waugh, L. (2013). A critical analysis of metonymy in image and text: The ideologies behind crime reports of Latinos and Wall Street/CEOs. Critical Discourse Studies, 10(4), 406–426.
Catalano, T. Fox, J. & Vandeyar, S. (2016). Being “in a limbo”: Perceptions of immigration, identity and adaptation of immigrant students in South Africa and the United States. Journal of Language, Identity & Education, 15(3), 137–150.
Catalano, T. & Mitchell-McCollough, J. (2019). Representation of unaccompanied migrant children from Central America in the United States: Contrasting migrant and media perspectives. In L. Viola, & A. Musolff (Eds.), Migration and media: Discourses about identities in crisis (pp. 238–262). Amsterdam: John Benjamins.
Catalano, T., & Musolff, A. (2019). “Taking the shackles off”: Metaphor and metonymy of migrant children and border officials in the U.S. metaphorik.de, 29, 11–46.
Charteris-Black, J. (2006). Britain as a container: Immigration metaphors in the 2005 election campaign. Discourse & Society, 17(6), 563–582.
Cisneros, J. D. (2008). Contaminated communities: The metaphor of “immigrant as pollutant” in media representations of immigration. Rhetoric and Public Affairs, 11(4), 569–602.
Closed Doors: Mexico’s failure to protect Central American refugee and migrant children. (2015, March 26). Human Rights Watch. [URL]
El Refaie, E. (2001). Metaphors we discriminate by: Naturalized themes in Austrian newspaper articles about asylum seekers. Journal of Sociolinguistics, 5(3), 352–71.
Gal, S., & Irvine, J. T. (1995). The boundaries of languages and disciplines: How ideologies construct difference. Social research, 62(4), 967–1001.
Garin, E., Beise, J., Hug, L., and You, D. (2016, September 7). Uprooted: The growing crisis for refugee and migrant children.’” UNICEF. Retrieved from: [URL]
Hart, C. (2010). Critical discourse analysis and cognitive science: New perspectives on immigration discourse. Houndmills/New York: Palgrave Macmillan.
Heidbrink, L. (2014). Migrant youth, transnational families, and the state: Care and contested interests. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Ingraham, C. (2018, June 19). Two charts demolish the notion that immigrants here illegally commit more crime. The Washington Post. Retrieved from: [URL]
Kövecses, Z. (2015). Where metaphors come from: Reconsidering context in metaphor. Oxford: Oxford University Press.
Leudar, I., Hayes, J., Nekvapil, J., & Baker, J. T. (2008). Hostility themes in media, community and refugee narratives. Discourse & Society, 19(2), 187–221.
Littlemore, J. (2015). Metonymy: Hidden shortcuts in language, thought and communication. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press.
Mettler, K., Wootson, C., & Miroff, N. (2018, August 22). Republicans seize on the death of Mollie Tibbetts to focus on illegal immigration. The Washington Post. Retrieved from: [URL]
Musolff, A. (2012). Immigrants and parasites: the history of a bio-social metaphor. In Migrations: Interdisciplinary Perspectives (pp. 249–258). Wien: Springer.
Pérez-Sobrino, P. (2016) Multimodal metaphor and metonymy in advertising: A corpus-based account, Metaphor and Symbol, 31(2), 73–90.
Portero-Muñoz, C. (2011). Noun-noun euphemisms in the language of the global financial crisis. Atlantis, 33(2), 137–157.
Pragglejaz Group (2007). MIP: A method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol, 22(1), 1–39.
Santa Ana, O. (1999). ‘Like an animal I was treated’: Anti-immigrant metaphor in US public discourse. Discourse & Society, 10(2), 191–224.
(2002). Brown tide rising: Metaphors of Latinos in contemporary American public discourse. Austin: University of Texas Press.
(2013). Juan in a hundred: The representation of Latinos on network news. Austin: University of Texas Press.
(2016). The cowboy and the goddess: Television news mythmaking about immigrants. Discourse & Society, 27(1) 95–117.
Silaški, N. & Tatjana Đurović, T. (2019). The Great Wall of Europe: Verbal and multimodal potrayals of Europe’s migrant crisis in Serbian media discourse. In L. Viola, & A. Musolff (Eds.), Migration and media: Discourses about identities in crisis (pp. 183–202). Amsterdam: John Benjamins.
Terrio, S. J. (2015). Whose child am I? Unaccompanied, undocumented children in US immigration custody. Oakland, CA: University of California Press.
Waugh, L. R. (1993/2000). Against arbitrariness: Imitation and motivation revived, with consequences for textual meaning. Diacritics 23(2), 71–87. Reprinted in slightly different version: 2000, in P. Violi (Ed.), Phonosymbolism and poetic language (pp. 25–56). Turnhout: Brepols.
Waugh, L. R., Catalano, T., Al Masaeed, K., Do, T. H., & Renigar, P. G. (2016). Critical discourse analysis: Definition, approaches, relation to pragmatics, critique, and trends. In A. Capone, & J. L. Mey (Eds.), Interdisciplinary studies in pragmatics, culture and society (pp. 71–135). New York: Springer.
