Cover not available

Article published In: FORUM
Vol. 6:1 (2008) ► pp.157178

Get fulltext from our e-platform
References (21)
References
Baker, M. (1992). In other words: A coursebook on translation . London and New York: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1998). (Ed). Routledge encyclopedia of translation studies . London and New York: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Catford, J. C. (1965). A linguistic theory of translation . New York: Macmillan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cutting, J. (2002). Pragmatics and discourse: A resource book for students . London and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grice, P. (1975). ‘Logic and Conversation’. Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York: Academic, 41–58.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gutt, E. A. (1991). Translation and relevance: Cognition and context . Oxford and Cambridge, Mass.: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hatim, B. (1997). The translator as communicator . London and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
House, J. (1997). Translation quality assessment: A model revisited . Tubingen: Gunter Narr Verlag Tubingen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, D. H. (2006). Translation Strategies to Compensate for the Asymmetry of Cultural Elements: Based on the Tourist Guide Posts and Brochures of Busan. Translation Studies 7 (2), 31–51.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nida, E. A. (1964). Toward a science of translation -. With special reference to principles and procedures involved in Bible translating. Leiden: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1976) ‘A Framework for the Analysis and Evaluation of Theories of Translation’, in Richard W. Brislin (Ed), Translation, Application and Research. New York: Gardner, 47–91.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1997). Translating as a purposeful activity - Functionalist approaches explained . Manchester: St. Jerome. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Snell-Hornby, M. (1988). Translation studies: An integrated approach . Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sperber, D. and Wilson, D. (1995). Relevance . Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thompson, G. (1982). ‘An introduction to implicature for translators’. Notes on Translation 1 (special edition).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Trask, R. L. (1999). Key concepts in language and linguistics. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vermeer, H. J. (1983b). Aufsatze zur Translationstheorie, Heidelberg (Reprints ofarticles on Skopostheorie published in various journals, including 1978, 1979).Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1987a). ‘What does it mean to translate?Indian Journal of Applied Linguistics, 13 (2), 25–33.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Data from: [URL], [URL]
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue