Cover not available

Article published In: FORUM
Vol. 4:2 (2006) ► pp.163190

Get fulltext from our e-platform
References (16)
References
Chesterman, A. (1996). On Similarity, Target 8 (1), 159–164. Google Scholar logo with link to Google Scholar
García Landa, M. (2001). Teoría de la traducción. Vertere, Monográficos De La Revista Hermeneus Núm. 31, Soria.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gutt, E.-A. (2000). Translation and relevance. Cognition and context. Manchester-Boston: St. JeromeGoogle Scholar logo with link to Google Scholar
(2000). “The Fault Line in Our Common Ground.” Target, 12 (2), 356–362. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lvovskaja, Z. D. (1985). Teoreticheskie problemy perevoda. Vyshaja shkola: Moscow.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1997). Problemas actuales de la traducción. Granada: Serie Granada Lingüística.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nida, E. (1964). Toward a science of translating. Leiden: J. Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Osimo, B. (2001). Propedeutica della traduzione. Corso introduttivo con tavole sinottiche. Milano: Editori Ulrico Hoepli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2002). Manuale del traduttore. Milano: Editori Ulrico Hoepli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pilkington, A. (2000). Poetic Effects: A relevance theory perspective. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Reiss, K., & Vermeer, H.J. (1991). Fundamentos para una teoría funcional de la traducción. Madrid: Akal Ediciones.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ross, S. D. (1981). Translation and Similarity. In Ross, M. G. (Ed.), Translation spectrum. Essays in theory and practice. Albany: State University of New York Press, 8–22.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seleskovitch, D., & Lederer, M. (1989) Pédagogie raisonnée de l’interprétation. Paris: Didier Érudition.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sperber, D., & Wilson, D. (1986/1995) Relevance. communication and cognition. Oxford/ Cambridge: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Viaggio, S. (2006) A general theory of interlingual mediation. Berlin: Frank & Timme Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

al-Zahran, Aladdin
2008. Consecutive Conference Interpreters’ Perception of Their Role as Intercultural Mediators. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 6:2  pp. 237 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue