Report
La place de la Francophonie et de l’interprétation coréen-français en Corée du Sud
Article language: French
Published online: 3 December 2019
https://doi.org/10.1075/forum.19008.cho
https://doi.org/10.1075/forum.19008.cho
Résumé
Avec l’adhésion de la Corée du Sud à l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et
l’organisation des Jeux Olympiques d’hiver de 2018 à Pyeongchang, en Corée du Sud, la francophonie suscite un intérêt
croissant. Une enquête a été menée auprès d’interprètes de conférence exerçant avec un français actif afin d’évaluer la
situation actuelle du marché de l’interprétation coréen-français, ainsi que ses perspectives d’avenir. L’essor actuel de la
demande survivra-t-il à l’effet Jeux Olympiques ?
Abstract
With South Korea’s membership in the International Organization of La Francophonie (OIF) and the organization of the
2018 Winter Olympic Games in Pyeongchang, the Francophonie in South Korea is attracting growing interest. A survey was conducted of
conference interpreters working with active French to assess the current environment of the Korean-French interpretation market as well as
its future prospects. Will the current surge in demand survive the effect of the Olympic Games?
Article outline
- Introduction
- 1.La francophonie
- 1.1Définition de la francophonie
- 1.2La Corée du Sud et l’OIF
- 2.Le français en Corée du Sud
- 2.1Qu’apporte à la Corée du Sud son adhésion à l’OIF et à l’AUF
- 2.1.1Le français en Corée du Sud en chiffres
- 2.1.2L’OIF travaille non seulement à développer l’apprentissage du français en Corée mais également celui du coréen en France comme nous allons maintenant le voir
- 2.2L’interprétation française aux Jeux Olympiques d’hiver de Pyeonchang
- 2.1Qu’apporte à la Corée du Sud son adhésion à l’OIF et à l’AUF
- 3.L’influence des Jeux Olympiques d’hiver à Pyeongchang sur l’évolution de l’interprétation française en Corée du Sud
- Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
Références
References (21)
An, J. & Hong, S. (2002). Le premier emploi des jeunes, en comparaison du climat économique, Recueil d’articles sur l’économie et de travail, volume 25 no 1, pp.47–74.
(2015). Réflexion sur les facteurs d’augmentation du nombre d’étudiants de sexe masculine à l’École d’interprétation et de traduction de l’Université Hankuk des Études Étrangères, Forum, pp.27–43.
(2016). Enseignement de la traduction et de l’interprétation par continent et par pays, Forum, pp.26–31.
Kim, J. & Park, S. (2003). L’effet de la formation professionnelle sur l’entrée des jeunes dans le marché du travail, Sumposium de recherché sur les statistiques de l’emploi et du travail, Korea Employment Information Service, pp.3–30.
Seleskovitch, D. (1981). Introduction in Comprendre le langage, ed. Par Barbizet, J., Pergnier, M. et Seleskovitch, D. Paris: Didier Erudition pp.9–15.
Articles
Ambassadeurs du Rwanda et de France : « La francophonie a un bel avenir en Corée ». (29/03/2019). [URL]
Corée du Sud : Lancement d’un conseil de la promotion de la Francophonie. [URL]
La secrétaire générale et le grand témoin de la francophonie aux jeux olympiques et paralympiques d’hiver de Pyeongchang 2018. [URL]
L’organisation Internationale de la Francophonie (OIF). [URL]
Milhaud, M. (2001). La langue française dans les lycées coréens : un outil linguistique décontextualisé. [URL]
