Article published In: Functions of Language
Vol. 28:1 (2021) ► pp.55–80
How do speakers and hearers disambiguate multi-functional words?
The case of well
Published online: 4 June 2020
https://doi.org/10.1075/fol.18050.ruh
https://doi.org/10.1075/fol.18050.ruh
Abstract
Well is an exemplary multi-functional word performing pragmatic and syntactic functions. That
multi-functionality poses a potential problem: How do hearers in conversation determine which function is actualized and how do speakers
project the function actualized? We address both questions examining factors hearers rely on to disambiguate well and the
resources speakers deploy to designate well’s function. The study is based on 8-, 9-, and 10-word turns containing
well extracted from the British National Corpus for which audio files from the Audio BNC are available. We include
duration, measuring well’s durations in Praat. The workflow comprised both qualitative and quantitative methods.
Qualitatively, all turns were manually inspected and the functions and subfunctions of well were identified. Due to data
paucity the quantitative analysis was based only on a broad distinction between syntactic and pragmatic functions. The analysis involved two
logistic regression model selection processes, one adopting a hearer, one a speaker perspective. Based on the factors position in the turn,
duration and lexical context, our final models indicate that hearers disambiguate the two main functions of well drawing on
lexical context and position in the turn while speakers project well’s functions by modulating duration. We propose that
Hoey, Michael. 2005. Lexical priming. A new theory of words and language. London: Routledge. 6th priming hypothesis, concerned with polysemy, can be extended to also include
polyfunctionality. Position also suggests a reading in terms of Hoey’s ‘textual colligation’ hypothesis related to a word’s
position: particularly in its incarnation as a marker of dispreferreds, pragmatic well is heavily primed
to occur turn-initially.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Data and methods
- 3.Results
- 3.1Predicting duration
- 3.2Predicting function
- 4.Discussion
- 5.Concluding remarks
- Notes
References
References (50)
Aijmer, Karin. 2013. Understanding pragmatic markers. A variational pragmatic approach. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Albert, Saul, Laura E. de Ruiter, & Jan Peter de Ruiter. 2015. CABNC: the Jeffersonian transcription of the Spoken British National Corpus. Available online at [URL]
Andersen, Gisle. 1998. The pragmatic marker ‘like’ from a relevance-theoretic perspective. In Andreas H. Jucker & Yael Ziv (eds.), Discourse markers: Description and theory, 147–170. Amsterdam: Benjamins.
Arndt, Horst & Richard W. Janney. 1987. InterGrammar. Towards an integrative model of verbal, prosodic and kinesic choices in speech. Berlin: Mouton de Gruyter.
Arnold, Jennifer E., Anthony Losongco, Thomas Wasow & Ryan Gsintrom. 2000. Heaviness vs. newness: The effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering. Language 761. 28–55.
Aylett, Matthew & Alice Turk. 2004. The smooth signal redundancy hypothesis: A functional explanation for relationships between redundancy, prosodic prominence, and duration in spontaneous speech. Language and Speech 47(1). 31–56.
Baayen, R. Harald, Petar Milin, Dusica Filipović-Đurđević, Peter Hendrix & Marco Marelli. 2011. An amorphous model for morphological processing in visual comprehension based on naive discriminative learning. Psychological Review 1181. 438–482.
Barthel, Mathias, Antje S. Meyer & Stephen C. Levinson. 2017. Next speakers plan their turn early and speak after turn-final “go-signals”. Frontiers of Psychology 81.
Bolden, Galina. 2004. The quote and beyond: Defining boundaries of reported speech in conversational Russian. Journal of Pragmatics 361. 1071–1118.
Boersma, Paul & David Weenink. 2012. Praat: Doing phonetics by computer [Computer program]. [URL]
Brinton, Laurel J. 2010. Discourse markers. In Andreas H. Jucker & Irma Taavitsainen (eds.), Historical pragmatics, 285–314. Berlin: Mouton de Gruyter.
Coleman, John, Ladan Baghai-Ravary, John Pybus, & Sergio Grau. 2012. Audio BNC: The audio edition of the Spoken British National Corpus. Phonetics Laboratory, University of Oxford. Available online at [URL]
Crowdy, Steve. 1995. The BNC spoken corpus. In Geoffrey Leech, Greg Myers & Jenny Thomas (eds.), Spoken English on computer: Transcription, mark-up and application, 224-234. Harlow: Longman.
De Klerk, Vivian. 2005. Procedural meanings of well in a corpus of Xhosa English. Journal of Pragmatics 371. 1183-1205.
Gries, Stefan Th. Forthcoming. Analyzing dispersion. In Magali Paquot & Stefan Th. Gries (eds.).
2018. The discriminatory power of lexical context for alternations: An information-theoretic exploration. Journal of Research Design and Statistics in Linguistics and Communication Science 5(1-2). 78-106.
Gries, Stefan Th. & Philip Durrant. Forthcoming. Analyzing co-occurrence data. In Magali Paquot & Stefan Th. Gries (eds.).
Gravano, Agustín, Julia Hirschberg & Štefan Beňuš. 2012. Affirmative cue words in task-oriented dialogue. Computational Linguistics 38(1). 1–39.
Heritage, John. 2015.
Well-prefaced turns in English conversation: A conversation analytic perspective. Journal of Pragmatics 881. 88–104.
Holt, Elizabeth. 1996. Reporting talk: The use of direct reported speech in conversation. Research on Language and Social Interaction 29(3). 219–245.
Indefrey, Peter & Willem J. M. Levelt. 2004. The spatial and temporal signatures of word production components. Cognition 921. 101–144.
Jucker, Andreas H. 1993. The discourse marker well: A relevance-theoretical account. Journal of Pragmatics 19(5). 435-452.
2013. Action formation and ascription. In Jack Sidnell & Tanya Stivers (eds.), The handbook of conversation analysis, 103-130. Oxford: Wiley Blackwell.
Levinson, Stephen C. & Judith Holler. 2014. The origin of human multi-modal communication. Philosophical Transactions of The Royal Society 3691. 20130302.
Levinson, Stephen C. & Francisco Torreira. 2015. Timing in turn-taking and its implications for processing models of language. Frontiers in Psychology 61. 731.
Lester, Nicholas A. 2017. The syntactic bits of nouns: How prior syntactic distributions affect comprehension, production, and acquisition. Santa Barbara, CA: University of California PhD thesis.
Milin, Petar, Dusica Filipović-Đurđević & Fermín Moscoso del Prado Martín. (2009). The simultaneous effects of inflectional paradigms and classes on lexical recognition: Evidence from Serbian. Journal of Memory and Language 601. 50–64.
Paquot, Magali & Stefan Th. Gries (eds.). Forthcoming. Practical handbook of corpus linguistics. Berlin: Springer.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
Rayson, Paul, Geoffrey Leech & Mary Hodges. 1997. Social differentiation in the use of English vocabulary: Some analyses of the conversational component of the British National Corpus. International Journal of Corpus Linguistics 2(1). 133–152.
Renwick, Margaret E. L., Ladan Baghai-Ravary, Rosalind Temple & John S. Coleman. 2013. Assimilation of word-final nasals to following word-initial place of articulation in UK English, INTERSPEECH-2013, 3047–3051. Available online at [URL]
Romero-Trillo, Jesús. 2015. Prosodic modeling and position analysis of pragmatic markers in English conversation. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 14(1). 169–195.
Rühlemann, Christoph. 2013. Narrative in English conversation: A corpus analysis of storytelling. Cambridge: CUP.
Rühlemann, Christoph, Andrej Bagoutdinov & Matthew B. O’Donnell. 2015. Modest XPath and XQuery for corpora: Exploiting deep XML annotation. ICAME Journal 391. 47–84.
Rühlemann, Christoph. 2018. How long does it take to say ‘well’? Evidence from the Audio BNC. Corpus Pragmatics 3(1). 49–66.
Sacks, Harvey, Emanuel A. Schegloff & Gail Jefferson. 1974. A simplest systematics for the organisation of turn-taking for conversation. Language 50(4). 696–735.
Schegloff, Emanuel A. & Gene H. Lerner. 2009. Beginning to respond: Well-prefaced responses to wh-questions. Research on Language and Social Interaction 42(2). 91-115.
Schnur, Tatiana T., Albert Costa & Alfonso Caramazza. 2006. Planning at the phonological level during sentence production. Journal of Psycholinguistic Research 351. 189–213.
Seyfarth, Scott. 2014. Word informativity influences acoustic duration: Effects of contextual predictability on lexical representation. Cognition 133(1). 140–155.
Stein, Dieter. 1985. Discourse markers in Early Modern English. In Roger Eatono, Olga Fischer, Willem Koopman & Frederike van der Leek (eds.), 283–303. Amsterdam: Benjamins.
Stivers, Tanja, Nick J. Enfield, Penelope Brown, Christina Englert, Makoto Hayashi, Trine Heinemann, Gertie Hoymann, Federico Rossano, Jan Peter de Ruiter, Kyung-Eun Yoon & Stephen C. Levinson. 2009. Universals and cultural variation in turn-taking in conversation. Proceedings of the National Academy of the Sciences. U.S.A. 106(26). 10587–10592.
Tao, Hongyin. 2003. Turn initiators in spoken English: A corpus-based approach to interaction and grammar. In Pepi Leistyna & Charles F. Meyer (eds.), Corpus analysis: Language structure and language use, 187–207. Amsterdam: Rodopi.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Schweinberger, Martin & Michael Haugh
2025. Reproducibility and transparency in interpretive corpus pragmatics. International Journal of Corpus Linguistics 30:2 ► pp. 234 ff.
Rühlemann, Christoph & Mathias Barthel
van der Wouden, Ton & Ad Foolen
2021. Dutch pragmatic markers in the left periphery. In Pragmatic Markers and Peripheries [Pragmatics & Beyond New Series, 325], ► pp. 49 ff.
This list is based on CrossRef data as of 9 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
