In:Where is Adaptation?: Mapping cultures, texts, and contexts
Edited by Casie Hermansson and Janet Zepernick
[FILLM Studies in Languages and Literatures 9] 2018
► pp. 271–286
Chapter 16Adaptation as defense against film censorship
Pasolini’s Salò – 120 Days of Sodom in Italy and the UK
Published online: 16 October 2018
https://doi.org/10.1075/fillm.9.17sig
https://doi.org/10.1075/fillm.9.17sig
Article outline
- A comparison between the history of the Italian and the British distribution
- Authorship: Adaptation and the director’s intention
- Fidelity: Adaptation and film aesthetics
- A different approach to Dante: The Italian context
- A different approach to Dante: The British context
- Perception: Adaptation and the audience
- Circulation: Adaptation and modes of film distribution
- Conclusion
Notes References
References (28)
Audeh, Aida and Nick R. Havely. 2012. Dante in the Long Nineteenth Century: Nationality, Identity, and Appropriation. Oxford: Oxford University Press.
BBFC (British Board of Film Classification). “Salo / 120 Days of Sodom.” [URL].
Bolter, Jay D. and Richard Grusin. 1998. Remediation: Understanding New Media. Cambridge, MA: The MIT Press.
Calè, Luisa. 2007. “From Dante’s Inferno to A TV Dante: Phillips and Greenaway Remediating Dante’s Polysemy.” In Dante on View: The Reception of Dante in the Visual and Performing Arts, edited by Antonella Braida and Luisa Calè, 177–193. Aldershot, Hampshire: Ashgate.
Chiesi, Roberto. 2015. “Cronaca di una persecuzione annunciata: Salò e la censura” (Chronicle of an announced persecution: Salò and censorship). In the official booklet attached to Salò – 120 Days of Sodom, directed by Pier Paolo Pasolini. DVD. Bologna.
Dicecco, Nico. 2015. “State of the Conversation: The Obscene Underside of Fidelity.” Adaptation 8 (2): 161–175.
Duggan, Christopher. 2013. Fascist Voices: An Intimate History of Mussolini’s Italy. Oxford: Oxford University Press.
Geraghty, Christine. (2009) 2012. “Foregrounding the Media: Atonement as an Adaptation.” In A Companion to Literature, Film and Adaptation, edited by Deborah Cartmell, 359–373. Chichester: Wiley-Blackwell.
Iannucci, Amilcare A., ed. 2004. Dante, Cinema, and Television. Toronto: University of Toronto Press.
Jenkins, Henry. 2006. Convergence Culture: Where Old And New Media Collide. New York: New York University Press.
Leitch, Thomas. 2008. “Hitchcock and His Writers.” In Authorship in Film Adaptation, edited by Jack Boozer, 63–84. Austin: University of Texas Press.
. 2009.
Film Adaptation and its Discontents: From Gone with the Wind to The Passion of the Christ. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.
Musa, Mark, trans. 1995.
Dante’s Inferno: The Indiana Critical Edition. By Dante Alighieri (c.1308–20). Bloomington: Indiana University Press.
Palmer, R. Barton and David Boyd, eds. 2011. Hitchcock at the Source: The Auteur as Adaptor. New York: State University of New York Press.
Pasolini, Pier Paolo. 1974. “Cos’è questo golpe? Io so” (Is this a coup d’état? I know). Corriere della Sera, November 14. [URL].
Pieri, Giuliana. 2007. “Dante and the Pre-Raphaelites: British and Italian Responses.” In Dante on View: The Reception of Dante in the Visual and Performing Arts, 109–140.
Salò – 120 Days of Sodom. Dir. Pier Paolo Pasolini. Film. Produzioni Europee Associate. Currently archived at BBFC in London, UK.
Stam, Robert and Alessandra Raengo, eds. 2008. Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Oxford: Wiley-Blackwell.
