In:Linguistic, Literary, and Cultural Diversity in a Global Perspective
Edited by Adams Bodomo and Carola Koblitz
[FILLM Studies in Languages and Literatures 21] 2024
► pp. 45–69
Chapter 3Multilingualism, identity, and diversity
The iLanguage perspective: embracing diversity in youth multilingualism
Published online: 20 September 2024
https://doi.org/10.1075/fillm.21.03kob
https://doi.org/10.1075/fillm.21.03kob
Article outline
- 1.Introduction and statement of the problem
- 1.1Current state of research and motivation
- 1.2Research design
- 1.3Research questions
- 1.4Material and methodology
- 2.Languages according to acquisition and their role in the linguistic repertoire
- 2.1Definition of mother tongue
- 2.2Definition of first and second language (L1 and L2)
- 2.3Definition of native speaker and native language
- 2.4Definition of foreign language
- 2.5Definition of inherent language
- 3.Languages, blends, shortcuts and communicative strategies
- 3.1The Lightning Principle
- 3.2Reflections on inherent language in a multilingual context
- 4.Conclusions and discussions
Notes References
References (28)
Aalberse, Suzanne, and Muysken, Pieter. 2013. “Language
contact in heritage languages in the Netherlands.” In Linguistic
Superdiversity in Urban Areas: Research
approaches, 2, 253–274. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Althans, Birgit. 2014. “Notwendige
Differenzbearbeitungen: Selbst- und Fremdbeobachtung im ethnographischen
Schreiben.” In Ethnographie und Differenz in pädagogischen Feldern:
internationale Entwicklungen erziehungswissenschaftlicher Forschung, edited by Tervooren, Anja, et al.., 149–166. Bielefeld: Transcript.
Bergmann, Jörg R. 2015. “Ethnomethodologie.” In Qualitative
Forschung. Ein Handbuch, edited by Uwe Flick, et al.., 118–135. 11.
Edition. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag.
Bodomo, Adams. 2022. “Professor
Adams Bodomo delivers lecture on mother tongue and national development.” Accessed August 31,
2023. [URL].
Busch, Brigitta. 2003. “Medien
und Mehrsprachigkeit – Freiraum freies Radio.” In Vielerlei Zungen.
Mehrsprachigkeit + Spracherwerb + Pädagogik + Psychologie + Literatur + Medien, edited
by Allan James, 224–251. Klagenfurt: Drava Verlag.
. 2004. Sprachen
im Disput. Medien und Öffentlichkeit in multilingualen
Gesellschaften. Klagenfurt: Drava Verlag.
Canagarajah, Suresh. 2007. “Lingua
franca English, multilingual communities, and language acquisition.” The modern language
journal, no. 91: 923–939. .
Coulmas, Florian. 1997. “Mother
tongue – for better or for worse.” In Language and its Ecology. Essays in
Memory of Einar Haugen, edited by Eliasson Stig and Jahr Ernst Hakon, 403–416. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2013. Sociolinguistics:
The Study of Speakers’ Choices. 2.
Edition. Cambridge: Cambridge University Press.
De Florio-Hansen, Inez, and Adelheid Hu. 2007. Plurilingualität
und Identität. Zur Selbst-und Fremdwahrnehmung mehrsprachiger
Menschen. Tübingen.
Dietrich, Rainer. 2004a. “Erstsprache –
Muttersprache/First Language – Mother Tongue.” In Sociolinguistics: an
international handbook of the science of language and society, edited by Ulrich Ammon, 305–311. 2.
Edition. Berlin: de Gruyter.
. 2004b. “Zweitsprache –
Fremdsprache/Second Language – Foreign Language.” In Sociolinguistics: an
international handbook of the science of language and society, edited by Ulrich Ammon, 311–313. 2.
Edition. Berlin: de Gruyter.
Franceschini, Rita, and Miecznikowski, Johanna. 2004. Leben
mit mehreren Sprachen. Vivre avec plusieurs languaes. Sprachbiographien. Biographies
langagières. Bern, Berlin: Verlag Peter Lang.
García, Ofelia, & Wei, Li. 2014. Translanguaging:
Language, bilingualism and education. London: Palgrave Pivot.
Knorr Cetina, Karin. 2012. “Die
sythetische Situation.” In Sozialität in Slow Motion. Theoretische und
empirische Perspektiven, edited by Ruth Ayaß and Christian Meyer, 81–110. Wiesbaden: Springer Verlag.
Muni Toke, Valelia. 2013. “Native
speaker: from idealization to politicization.” In Histoire Épistémologie
Langage, 69–93, tome 35, fascicule
2. Le locuteur natif.
Naguschewski, Dirk. 2003. Muttersprache
als Bekenntnis: Status und Ideologien des Französischen im frankophonen
Afrika (Vol. 10). Leipziger Universitätsverlag.
Olariu, Antonia. 2007. “Individuelle
Mehrsprachigkeit und begriffliche Gegenüberstellung von: Erstsprache, Muttersprache, Zweitsprache und
Fremdsprache.” Philologica
Jassyensia, 301–306, Issue
2/2007.
Rosenthal, Gabriele. 2014. Interpretative
Sozialforschung. Eine Einführung. 4. Edition. Weinheim – Basel: Beltz Juventa.
Schneider, Stefan. 2003. “Frühkindliche
Mehrsprachigkeit aus sprachwissenschaftlicher Sicht.” In Vielerlei
Zungen. Mehrsprachigkeit + Spracherwerb + Pädagogik + Psychologie + Literatur + Medien, edited
by Allan James, 11–48. Klagenfurt: Drava Verlag.
