In:Major versus Minor? – Languages and Literatures in a Globalized World
Edited by Theo D’haen, Iannis Goerlandt and Roger D. Sell
[FILLM Studies in Languages and Literatures 1] 2015
► pp. 67–80
Error and Innovation in Postcolonial Composition
The Implications of World Englishes
Published online: 1 October 2015
https://doi.org/10.1075/fillm.1.05hud
https://doi.org/10.1075/fillm.1.05hud
References (29)
Abbas, Ackbar. 1997. Hong Kong: Culture and the Politics of Disappearance. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Badiou, Alain. 2001. Ethics: An Essay on the Understanding of Evil. P. Hallward (trans.). London: Verso.
Bolton, Kingsley. 2003. Chinese Englishes: A Sociolinguistic History. Cambridge: Cambridge University Press.
Braine, George. 2010. Nonnative Speaker English Teachers: Research, Pedagogy and Professional Growth. London: Routledge.
Buden, Boris, and Stefan Nowotny. 2009. “Cultural Translation: An Introduction to the Problem.” Translation Studies 2: 196–219.
Canagarajah, A. Suresh. 2006. “The Place of World Englishes in Composition: Pluralization Continued.” College Composition and Communication 57: 586–619.
Chan, Brian Hokshing. 2007. “Hybrid Language and Hybrid Identity? The Case of Cantonese-English Code-Switching in Hong Kong.” In East-West Identities: Globalization, Localization, and Hybridization, ed. by Kwok Bun Chan, Jan Walls, and David Haywood, 189–202. Leiden: Brill.
Hallward, Peter. 2001. Absolutely Postcolonial: Writing Between the Singular and the Specific. Manchester: Manchester University Press.
Ho, Elaine. 2010. “Language Policy, ‘Asia’s World City’ and Anglophone Hong Kong Writing.” Interventions 12: 428–441.
Holquist, Michael. 2003. “What is the Ontological Status of Bilingualism?” In Bilingual Games: Some Literary Investigations, ed. by Doris Sommer, 21–34. New York: Palgrave Macmillan.
Horner, Bruce. 2000. Terms of Work for Composition: A Materialist Critique. Albany: State University of New York Press.
Kachru, Braj. 1985. “Standards, Codification and Sociolinguistic Realism: The English Language in the Outer Circle.” Reprinted in World Englishes: Critical Concepts in Linguistics, vol. 3, ed. by Kingsley Bolton and Braj Kachru, 241–269. London: Routledge.
. 2006. “World Englishes and Culture Wars.” In The Handbook of World Englishes, ed. by Braj Kachru, Yamuna Kachru, and Cecil Nelson, 446–471. Oxford: Blackwell.
Lim, Shirley. 2001. “English-Language Creative Writing in Hong Kong: Colonial Stereotype and Process.” Pedagogy 1: 178–184.
Lunsford, Andrea, and Lahoucine Ouzgane (eds). 2004. Crossing Borderlands: Composition and Postcolonial Studies. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
Ng, Aik-Kwang, and Ian Smith. 2004. “Why is there a Paradox in Promoting Creativity in the Asian Classroom?” In Creativity: When East Meets West, ed. by Sing Lau, Anna Hui and Grace Ng, 87–112. Singapore: World Scientific.
Quirk, Randolph. 1985. “The English Language in a Global Context.” In English in the World, ed. by Randolph Quirk and Henry Widdowson, 1–6. Cambridge: Cambridge University Press.
Rampton, Ben. 1995. “Displacing the ‘Native Speaker’: Expertise, Affiliation and Inheritance.” ELT Journal 44: 97–101.
