Article published In: English World-Wide
Vol. 33:3 (2012) ► pp.321–352
English in Flemish adolescents’ computer-mediated discourse
A corpus-based study
Published online: 29 October 2012
https://doi.org/10.1075/eww.33.3.04ded
https://doi.org/10.1075/eww.33.3.04ded
The paper focuses on the presence of English in a written chat corpus produced by Flemish teenagers whose native language is (a variety of) Dutch: it deals with the relative presence of several lexemes and word categories, with the effect on the target language and with the way the loans are integrated into teenager chatspeak, i.e. with (g)localisation processes. In quantitative terms, the impact of English on the informal “speech” of Flemish teenagers appears to be considerable, but the borrowing process is not a copy-and-paste practice. In many cases the teenagers transform the English words graphemically, morphologically and/or semantically. By using an extensive and reliable corpus and by quantifying and categorizing the English tokens in several ways, this paper aims at describing a representative case study for the appropriation of English by a generation the socialization process of which partly proceeds via electronic media.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Schuring, Melissa
2025.
Goed, bad and ugly
. In Variation in Language Acquisition [Trends in Language Acquisition Research, 34], ► pp. 86 ff.
Schuring, Melissa, Laura Rosseel & Eline Zenner
Schuring, Melissa, Laura Rosseel & Eline Zenner
Zenner, Eline, Lisa Hilte, Ad Backus & Reinhild Vandekerckhove
Schuring, Melissa & Eline Zenner
Verheijen, Lieke & Roeland van Hout
Zenner, Eline, Laura Rosseel & Dirk Speelman
Zenner, Eline & Dorien Van De Mieroop
This list is based on CrossRef data as of 9 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
