Article published In: English World-Wide
Vol. 42:3 (2021) ► pp.273–298
The role of linguistic structure in the perceptions of vernacular speech
Evidence from L1 English and English as a foreign language
Published online: 10 November 2021
https://doi.org/10.1075/eww.00073.dav
https://doi.org/10.1075/eww.00073.dav
Abstract
This study explores the role of linguistic structure in speakers’ perceptions of vernacular English, i.e. speech used in informal interactions. In so doing, it tests the assumptions of the Interface Principle (Labov, William. 1993. “The Unobservability of Structure and its Linguistic Consequences”. Paper presented at NWAV 22, University of Ottawa.) and its major claim that semantic and discourse-pragmatic features will elicit a greater degree of social awareness than morphosyntactic variants (Levon, Erez, and Isabelle Buchstaller. 2015. “Perception, Cognition, and Linguistic Structure: The Effect of Linguistic Modularity and Cognitive Style on Sociolinguistic Processing”. Language Variation and Change 271: 319–348. ). Relying on data obtained from 372 respondents, we explore the social perceptions of two discourse-pragmatic and two morphosyntactic variables. We show that the morphosyntactic features investigated here are generally available to the sociolinguistic monitor of L1 speakers as well as highly advanced learners of English as a Foreign Language. However, these morphosyntactic features are less salient than the semantic/discourse pragmatic variants, and their social indexation is, for this reason, more pliable. We argue for the weaker version of the Interface Principle and propose that the differences in the recognisability of vernacular features is gradient. We additionally propose that juxtaposing different types of speaker data is instrumental in discerning those differences.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Salience as a theoretical construct
- 2.1Sociolinguistic salience
- 2.2Psycholinguistic salience
- 3.The linguistic variables
- 4.Data and method
- 5.Results
- 6.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (55)
Babel, Anna, ed. 2016. Awareness and Control in Sociolinguistic Research. Cambridge: Cambridge University Press.
Bardovi-Harlig, Kathleen. 1987. “Markedness and Salience in Second-Language Acquisition”. Language Learning 371: 385–407.
Berglund, Ylva. 1997. “Future in Present-Day English: Corpus-Based Evidence on the Rivalry of Expressions”. ICAME Journal 211: 7–20.
. 2000. “Gonna and Going To in the Spoken Component of the British National Corpus”. In Christian Mair, and Marianne Hundt, eds. Corpus Linguistics and Linguistic Theory. Papers from the Twentieth International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 20) Freiburg im Breisgau 1999. Amsterdam: Rodopi, 35–49.
Bierma, Nathan. 2005. “It’s Been, Like, 10 Whole Years since ‘Clueless’ Helped Spread Valley Slang”. Chicago Tribune July 20, 2005 <[URL]> (accessed June 28, 2021).
Buchstaller, Isabelle. 2014. Quotatives. New Trends and Sociolinguistic Implications. Malden: Wiley Blackwell.
. 2016. “Investigating the Effect of Socio-Cognitive Salience and Speaker-Based Factors in Morpho-Syntactic Life-Span Change”. Journal of English Linguistics 441: 199–229.
Cook, Vivian. 2010. “The Relationship between First and Second Language Learning Revisited”. In Ernesto Macaro, ed. The Bloomsbury Companion to Second Language Acquisition. New York: Bloomsbury Publishing, 137–157.
D’Arcy, Alexandra. 2007. “‘Like’ and Language Ideology: Disentangling Fact from Fiction”. American Speech 821: 386–419.
Davydova, Julia. 2019. Quotation in Indigenised and Learner English. A Sociolinguistic Account of Variation. Berlin: De Gruyter.
. 2020a. “The Role of Sociocognitive Salience in the L2 Acqusition of Structured Variation and Linguistic Diffusion: Evidence from Quotative be like”. Language in Society 491: 1–26.
. 2020b. “English in Germany: Domains of Use and Attitudes”. Russian Journal of Linguistics 241: 687–702.
Davydova, Julia, and Isabelle Buchstaller. 2015. “Expanding the Circle to Learner English: Investigating Quotative Marking in a German Student Community”. American Speech 901: 441–478.
Davydova, Julia, Agniezska Ewa Tytus, and Erik Schleef. 2017. “Acquisition of Sociolinguistic Awareness by German Learners of English: A Study in Perceptions of Quotative Be Like”. Linguistics. An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences 551: 783–812.
Dinkin, Aaron J. 2016. “Variant-Centered Variation and the Like Conspiracy”. In Constantine Lignos, Laurel MacKenzie, and Meredith Tamminga, eds. The Locus of Linguistic Variation. Philadelphia: John Benjamins, 221–246.
Doughty, Catherine. 1991. “Second Language Instruction Does Make a Difference”. Studies in Second Language Acquisition 131: 431–469.
Ellis, Nick C. 2017. “Salience in Language Usage, Learning and Change”. In Marianne Hundt, Sandra Mollin, and Simone Pfenninger, eds. The Changing English Language: Psycholinguistic Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, 71–92.
Fuchs, Robert. 2017. “Do Women Use More Intensifiers than Men? Recent Change in the Sociolinguistics of Intensifiers in British English”. International Journal of Corpus Linguistics 221: 345–374.
Huddleston, Rodney, and Geoffrey Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Jensen, Marie. 2013. “Salience in Language Change: A Socio-Cognitive Study of Tyneside English”. Ph.D. Dissertation, University of Northumbria.
Jespersen, Otto H. 1961. A Modern English Grammar on Historical Principles. Part VI: Morphology. London: Bradford and Dickens.
Kerswill, Paul, and Ann Williams. 2002. “‘Salience’ as an Explanatory Factor in Language Change: Evidence from Dialect Levelling in Urban England”. In Mari Jones, and Edith Esch, eds. Language Change: The Interplay of Internal, External and Extra-Linguistic Factors. Berlin: De Gruyter, 81–110.
Krashen, Stephen. 1981. Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon Press.
Kroch, Anthony. 1989. “Reflexes of Grammar in Patterns of Language Change”. Language Variation and Change 11: 199–244.
Labov, William. 1993. “The Unobservability of Structure and its Linguistic Consequences”. Paper presented at NWAV 22, University of Ottawa.
Levon, Erez, and Sue Fox. 2014. “Salience and the Sociolinguistic Monitor: A Case Study of ING and TH-Fronting in Britain”. Journal of English Linguistics 421: 185–217.
Levon, Erez, and Isabelle Buchstaller. 2015. “Perception, Cognition, and Linguistic Structure: The Effect of Linguistic Modularity and Cognitive Style on Sociolinguistic Processing”. Language Variation and Change 271: 319–348.
Leow, Ronald P. 2001. “Attention, Awareness, and Foreign Language Behaviour”. Language Learning 471: 467–505.
2019. “Noticing Hypothesis”. In John I. Liontas, ed. TESOL Encyclopedia of English Language Teaching. John Wiley [online chapter].
Macaulay, Ronald K. S. 2006. “Pure Grammaticalization: The Development of a Teenage Intensifier”. Language Variation and Change 181: 267–283.
Mair, Christian. 1997. “The Spread of the Going-to-Future in Written English: A Corpus-Based Investigation into Language Change in Progress”. In Raymond Hickey, and Stanislav Puppel, eds. Language History and Linguistic Modelling. Berlin: De Gruyter, 1537–1541.
. 2016. “Beyond and Between the “Three Circles”. World Englishes Research in the Age of Globalisation”. In Elena Seoane, and Cristina Suárez-Gómez, eds. World Englishes: New Theoretical and Methodological Considerations. Amsterdam: John Benjamins, 17–35.
MacWhinney, Brian, Elizabeth Bates, and Reinhold Kliegl. 1984. “Cue Validity and Sentence Interpretation in English, German and Italian”. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 231: 127–150.
Nevalainen, Terttu. 2008. “Social Variation in Intensifier Use: Constraint on -ly Adverbialization in the Past?”. English Language and Linguistics 121: 289–315.
Preston, Dennis R. 1985. “The Li’l Abner Syndrome: Written Representations of Speech”. American Speech 601: 328–336.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Schleef, Erik. 2017. “Social Meanings Across Listener Groups: When do Social Factors Matter?”. Journal of English Linguistics 451: 28–59.
Schmidt, Richard W. 1990. “The Role of Consciousness in Second Language Learning”. Applied Linguistics 111: 129–158.
1993. “Awareness and Second Language Acquisition”. Annual Review of Applied Linguistics 131: 206–226.
2001. “Attention”. In Peter Robinson, ed. Cognition and Second Language Instruction. Cambridge University Press, 3–32.
Slimani, Assia. 1992. “Evaluation of Classroom Interaction”. In J. Charles Alderson, and Alan Beretta, eds. Evaluating Second Language Education. Cambridge: Cambridge University Press, 197–220.
Tagliamonte, Sali A. 2008. “So Different and Pretty Cool! Recycling Intensifiers in Toronto, Canada”. English Language and Linguistics 121: 361–394.
Tagliamonte, Sali A., and Alexandra D’Arcy. 2004. “He’s like, she’s like: The Quotative System in Canadian Youth”. Journal of Sociolinguistics 81: 493–514.
Tagliamonte, Sali A., and Chris Roberts. 2005. “So Weird; So Cool; So Innovative: The Use of Intensifiers in the Television Series Friends”. American Speech 801: 280–300.
Tagliamonte, Sali A., Alexandra D’Arcy, and Bridget Jankowski. 2010. “Social Work and Linguistic Systems: Marking Possession in Canadian English”. Language Variation and Change 221: 149–173.
Tagliamonte, Sali A., Alexandra D’Arcy, and Celeste Rodríguez Louro. 2016. “Outliers, Impact, and Rationalization in Linguistic Change”. Language 921: 824–849.
Tagliamonte, Sali A., Mercedes Durham, and Jennifer Smith. 2014. “Grammaticalization at an Early Stage: Future be going to in Conservative British Dialects”. English Language and Linguistics 181: 75–108.
Trudgill, Peter, Terttu Nevalainen, and Ilse Wischer. 2002. “Dynamic Have in North American and British Isles English”. English Language and Linguistics 61: 1–15.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Childs, Claire
Davydova, Julia
This list is based on CrossRef data as of 9 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
