Article published In: Dutch Journal of Applied Linguistics
Vol. 6:1 (2017) ► pp.65–76
The Dutch translation of the Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC) 2007 dictionary
Published online: 26 October 2017
https://doi.org/10.1075/dujal.6.1.04boo
https://doi.org/10.1075/dujal.6.1.04boo
Abstract
The words we use in everyday language reveal our thoughts, feelings, personality, and motivations. Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC) is a software program to analyse text by counting words in 66 psychologically meaningful categories that are catalogued in a dictionary of words. This article presents the Dutch translation of the dictionary that is part of the LIWC 2007 version. It describes and explains the LIWC instrument and it compares the Dutch and English dictionaries on a corpus of parallel texts. The Dutch and English dictionaries were shown to give similar results in both languages, except for a small number of word categories. Correlations between word counts in the two languages were high to very high, while effect sizes of the differences between word counts were low to medium. The LIWC 2007 categories can now be used to analyse Dutch language texts.
Keywords: Linguistic Inquiry and Word Count, LIWC, text analysis, psychology, tools, translation
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The procedure of translation
- 3.Equivalence of dictionary and translation
- 3.1Method
- 3.2Results
- 4.Conclusion
References
References (34)
Bjekić, J., Lazarević, L. B., Živanović, M., & Knežević, G. (2014). Psychometric evaluation of the Serbian dictionary for automatic text analysis LIWCser. Psihologija, 47(1), 5–32.
Boot, P. (2011). Predicting long-term activity in online writing communities: A quantitative analysis of amateur writing. Paper presented at the Supporting Digital Humanities 2011. Retrieved 2015-12-27 from <[URL]>
(2013). The desirability of a corpus of online book responses. Paper presented at the Second Workshop on Computational Linguistics for Literature. Retrieved 2015-12-27 from <[URL]>
(2016). LIWCtools. Tools for working with LIWC dictionaries (Version 0.0.1). Retrieved 2016-09-02 from <[URL]>
Chung, C. K., & Pennebaker, J. W. (2007). The psychological function of function words. In K. Fiedeler (Ed.), Social communication (pp. 343–359). New York, NY: Psychology Press.
Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences (2nd ed.). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Coussement, K., & Van den Poel, D. (2009). Improving customer attrition prediction by integrating emotions from client/company interaction emails and evaluating multiple classifiers. Expert Systems with Applications, 361, 6127–6134.
Danescu-Niculescu-Mizil, C., Lee, L., Pang, B., & Kleinberg, J. (2012). Echoes of power: Language effects and power differences in social interaction. Paper presented at the Proceedings of the 21st international conference on World Wide Web.
Gonzales, A. L., Hancock, J. T., & Pennebaker, J. W. (2010). Language style matching as a predictor of social dynamics in small groups. Communication Research, 37(1), 3.
Ireland, M. E., Slatcher, R. B., Eastwick, P. W., Scissors, L. E., Finkel, E. J., & Pennebaker, J. W. (2011). Language style matching predicts relationship initiation and stability. Psychological Science, 22(1), 39–44.
Lord, S. P., Sheng, E., Imel, Z. E., Baer, J., & Atkins, D. C. (2015). More than reflections: Empathy in motivational interviewing includes language style synchrony between therapist and client. Behavior therapy, 46(3), 296–303.
Meder, T., Nguyen, D., & Gravel, R. (2015). The apocalypse on Twitter. Digital Scholarship in the Humanities, First published online: 31 January 2015.
Meganck, R., Vanheule, S., Inslegers, R., & Desmet, M. (2009). Alexithymia and interpersonal problems: A study of natural language use. Personality and Individual Differences, 47(8), 990–995.
Nederlandse Taalunie. (2014). e-Lex 1.1.1 Available from <[URL]> (21 November 2015).
Nguyen, D., Gravel, R., Trieschnigg, D., & Meder, T. (2013). “How old do you think I am?”; A study of language and age in Twitter. Paper presented at the Proceedings of the Seventh International AAAI Conference on Weblogs and Social Media. Retrieved 2015-12-31 from <[URL]>
Oostdijk, N., Reynaert, M., Hoste, V., & Schuurman, I. (2013). The construction of a 500-million-word reference corpus of contemporary written Dutch essential speech and language technology for Dutch: Results by the STEVIN-programme. Berlin: Springer.
Pennebaker, J. W., Boyd, R. L., Jordan, K., & Blackburn, K. (2015). The development and psychometric properties of LIWC2015. Retrieved from <[URL]> (27 November 2015).
Pennebaker, J. W., Chung, C. K., Ireland, M. E., Gonzales, A., & Booth, R. J. (2007). The development and psychometric properties of LIWC2007, retrieved from <[URL]>
Pennebaker, J. W., Francis, M. E., & Booth, R. J. (2001). Linguistic inquiry and word count: LIWC 2001. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Pennebaker, J. W., & Graybeal, A. (2001). Patterns of natural language use: Disclosure, personality, and social integration. Current Directions in Psychological Science, 10(3), 90–93.
Ramirez-Esparza, N., Pennebaker, J. W., García, F. A., & Suriá, R. (2007). La psicología del uso de las palabras: Un programa de computadora que analiza textos en español. Revista Mexicana de Psicología, 24(1), 85–99.
Receptiviti. (2016). Enabling AI platforms with emotional intelligence. Retrieved from <[URL]> (7 April 2016).
Richardson, B. H., Taylor, P. J., Snook, B., Conchie, S. M., & Bennell, C. (2014). Language style matching and police interrogation outcomes. Law and Human Behavior, 38(4), 357.
Scielzo, S. A., Patel, A., & Smith-Jentsch, K. A. (2011). Academic mentoring relationship communication processes and participant-reported effectiveness. Journal of Organizational Psychology, 11(2), 81.
Tausczik, Y. R., & Pennebaker, J. W. (2010). The psychological meaning of words: LIWC and computerized text analysis methods. Journal of Language and Social Psychology, 29(1), 24–54.
Tiedemann, J. (2012). Parallel data, tools and interfaces in OPUS. Paper presented at the Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’2012).
Van der Zanden, R., Curie, K., Van Londen, M., Kramer, J., Steen, G., & Cuijpers, P. (2014). Web-based depression treatment: Associations of clients’ word use with adherence and outcome. Journal of Affective Disorders, 1601, 10–13.
Van Middendorp, H., & Geenen, R. (2008). Poor cognitive-emotional processing may impede the outcome of emotional disclosure interventions. British Journal of Health Psychology, 13(1), 49–52.
Wolf, M., Horn, A. B., Mehl, M. R., Haug, S., Pennebaker, J. W., & Kordy, H. (2008). Computergestützte quantitative Textanalyse. Äquivalenz und Robustheit der deutschen Version des Linguistic Inquiry and Word Count. Diagnostica, 54(2), 85–98.
Yu, B. (2014). Language and gender in congressional speech. Literary and Linguistic Computing, 29(1), 118–132.
Zijlstra, H., Van Meerveld, T., Van Middendorp, H., Pennebaker, J. W., & Geenen, R. (2004). De Nederlandse versie van de ‘Linguistic Inquiry and Word Count’ (LIWC) [The Dutch version of ‘Linguistic Inquiry and Word Count’ (LIWC)] Gedrag & Gezondheid [Behaviour & Health], 321, 271–281.
Zijlstra, H., Van Middendorp, H., Van Meerveld, T., & Geenen, R. (2005). Validiteit van de Nederlandse versie van de Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC) [Validity of the Dutch version of Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC)]. Nederlands Tijdschrift voor Psychologie [Netherlands Journal of Psychology], 60(3), 50–58.
Cited by (23)
Cited by 23 other publications
Kaptein, Ad A., Waldie E. Hanser, Jan W. Schoones, Peter Boot, James W. Pennebaker & Brian M. Hughes
Liu, Qing & Hosung Son
Qadir, Sarvech, Mrs Ashwaq Alsoubai, Jinkyung Park, Naima Samreen Ali, Munmun De Choudhury & Pamela Wisniewski
Gil-Clavel, Sofia & Clara H. Mulder
Hanser, Waldie E., Ruth E. Mark & Ad J. J. M. Vingerhoets
Oliseenko, Valerii D., Shamil R. Hastiev & Tatiana V. Tulupyeva
van’t Riet, Jonathan & Mariska Kleemans
Wäckerle, Jens & Bruno Castanho Silva
Creten, Silke, Priscilla Heynderickx & Sylvain Dieltjens
Kučera, Dalibor & Matthias R. Mehl
Liang, Lin & Shasha Wang
Abdo, Muhammad S, Ali S Alghonaim & Bacem A Essam
Dudău, Diana Paula & Florin Alin Sava
Dudău, Diana Paula & Florin Alin Sava
Sender, Gisela, Flavio Carvalho & Gustavo Guedes
Smink, Wouter A. C., Anneke M. Sools, Marloes G. Postel, Erik Tjong Kim Sang, Auke Elfrink, Lukas B. Libbertz-Mohr, Bernard P. Veldkamp & Gerben J. Westerhof
Xu, Xiaoxu
Barnard, M.P., S. Pampel, G. Burnett, H.A. Allen & P. Chapman
SAMSUL ARİFİN, Samsul Arifin, Heri RETNAWATİ, Jefri MAİLOOL & Himawan PUTRANTA
Wang, Zhe, Chun-Hua Wu, Qing-Biao Li, Bo Yan & Kang-Feng Zheng
Bogaard, Glynis, Joyce van der Mark, Ewout H. Meijer & Nicholas D. Duran
van der Zanden, Tess, Alexander P. Schouten, Maria Mos, Chris van der Lee & Emiel Krahmer
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
