Article published In: Current Visions of TAML2: Tense, Aspect and Modality in Second Languages
Edited by Paz González and Tim Diaubalick
[Dutch Journal of Applied Linguistics 8:1] 2019
► pp. 24–40
Task and L1 effects
Dutch students acquiring the Spanish past tenses
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 11 March 2020
https://doi.org/10.1075/dujal.19017.dia
https://doi.org/10.1075/dujal.19017.dia
Abstract
Research on tense-aspect phenomena has shown that the type of experimental task can affect the performance of L2 learners. This pilot study on the understudied language combination Dutch-Spanish investigates this issue by focusing on the interaction between known affecting variables (inherent aspect; L1 effects) and different tasks (multiple-choice, fill-in-the-blanks, free production). First findings show that, indeed, both task type and L1 have an influence on the outcome. Generally, Dutch learners seem to prefer the Imperfect over the Preterit. This stands in contrast to previous research but can be explained by the imperfective features of the Dutch Simple Past with which the learners associate the L2 forms. Whereas this L1 effect is not visible in the multiple-choice task where the choice is forced, it manifests itself in tasks where students can choose freely between forms they know. Especially in the free production task, the L1 effect interacts with a high individual variability.
Keywords: Spanish L2, tense-aspect, Spanish past tenses, Dutch L1
Article outline
- 1.Introduction & background
- 2.Aspectual contrasts in Spanish and Dutch
- 2.1Spanish tense-aspect system
- 2.2Dutch tense-aspect system
- 3.State of the art
- 4.Research question and specific hypotheses
- 5.Methodology
- 5.1Participants
- 5.2Experimental materials
- 5.3Data collection
- 6.Analysis and results
- 7.Conclusions
- Notes
References
References (36)
Andersen, R. W. (1986). El desarrollo de la morfología verbal en el español como segundo idioma. In J. Meisel (Ed.), Adquisición del lenguaje – aquisicao da linguagem (pp. 115–138). Frankfurt am Main: Klaus-Dieter Vervuert Verlag.
Andersen, R. W., & Y. Shirai. (1996). The primacy of aspect in first and second language acquisition: The pidgin-creole connection. In B. Lauter, & W. Ritchie (Eds.), Handbook of Second Language Acquisition (pp. 527–570). San Diego, CA: Academic Press.
Borik, O., González, P., & Verkuyl, H. (2004). Comparing tense systems: The primacy of the present-past opposition. In A. Dahl, K. Bentzen, & P. Svenonius (Eds.), Proceedings of the 19th Scandinavian Conference of Linguistics, vol. 13.1 (pp. 13–29). Tromsø: Tromssø University Working Papers on Language & Linguistics.
Broekhuis, H., Corver, N., & Vos, R. (2015). Syntax of Dutch: Verbs and verb phrases, Vol. 1. Comprehensive grammar resources. Amsterdam: Amsterdam University Press.
Camps, J. (2005). The emergence of the imperfect in Spanish as a foreign language: The association between imperfective morphology and state verbs. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 431, 163–192.
Comajoan, L. (2014). Tense and aspect in second language Spanish. In K. L. Geeslin (Ed.). The handbook of Spanish second language acquisition (pp. 7235–7252). Chichester, West Sussex: Wiley.
Comrie, B. (1976). Aspect. An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Diaubalick, T. (2019). La adquisición del sistema verbal español por aprendices alemanes y el papel del aspecto gramatical. Una comparación entre los tiempos del pasado y los tiempos del futuro. Tübingen: Narr.
Diaubalick, T., & Guijarro-Fuentes, P. (2017). L1 effects as manifestation of individual differences in the L2 acquisition of the Spanish tense-aspect system. In K. Bellamy, M. Child, P. González, A. Muntendam, & M. C. Parafita Couto (Eds.), Multidisciplinary Approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone World (pp. 9–40). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Diaubalick, T. & Guijarro-Fuentes, P. (2019). The strength of L1 effects on tense and aspect: How German learners of L2 Spanish deal with acquisitional problems. Language Acquisition, 26(3), 282–301.
Domínguez, L., Tracy-Ventura, N., Arche, M. J., Michell, R., & Myles, F. (2013). The role of dynamic contrasts in the L2 acquisition of Spanish past tense morphology. Bilingualism: Language and Cognition, 1(1), 1–20.
Domínguez, L., Arche, M. J., & Myles, F. (2017). Spanish imperfect revisited: Exploring L1 influence in the reassembly of imperfective features onto new L2 forms. Second Language Research, 33(4). 431–457.
Ellis, R. (2005). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition, 27(02), 141–172.
González, P. (2003). Aspects on aspect: Theory and applications of grammatical aspect in Spanish. Utrecht: LOT.
(2013). Research design: A two-way predicational system is better than a four-way approach. In M. R. Salaberry, L. Comajoan (Eds.). Research design and methodology in studies on L2 tense and aspect (pp. 159–186). Berlin: De Gruyter.
González, P., & Diaubalick, T. (in press). Subtle differences, but rigorous implications: German and Dutch representation of tense-aspect features. Evidence from SLA. In G. De Vogelaer, D. Koster, & T. Leuschner (Eds.), German and Dutch in contrast: Synchronic, diachronic and psycholinguistic perspectives. Berlin: De Gruyter.
González, P., & Verkuyl, H. (2017). A binary approach to Spanish tense and aspect: On the tense battle about the past. Borealis-An International Journal of Hispanic Linguistics, 6(1). 97–138.
González, P., & Quintana Hernandez, L. (2018). Inherent aspect and L1 transfer in the L2 acquisition of Spanish grammatical aspect. The Modern Language Journal, 102(3), 611–625.
Gonzalez, P., Jara Yupanqui, M., & Kleinherenbrink, C. (2019). The microvariation of the Spanish perfect in three varieties. Isogloss. A journal on variation of Romance and Iberian languages, 4(1), 115–133.
Haßler, G. (2016). Temporalität, Aspektualität und Modalität in romanischen Sprachen. Berlin: De Gruyter.
Kihlstedt, M. (2015). Acquisition of the imparfait in L2 French in adults and children: The same or different? A comparative case study of Swedish adults and children in an immersion setting. Language, Interaction and Acquisition, 61, 74–106.
McManus, K. (2015). L1-L2 differences in the acquisition of form-meaning pairings: A comparison of English and German learners of French. Canadian Modern Language Review-Revue canadienne des langues vivantes, 71(2), 51–77.
Montrul, S., & Salaberry, R. (2003). The development of tense/aspect morphology in Spanish as a second language. In B. A. Lafford, & R. Salaberry (Eds.), Spanish second language acquisition (pp. 47–73). Washington, DC: Georgetown University Press.
Montrul, S. (2004). The aquisition of Spanish. Morphosyntactic development in monolingual and bilingual L1 acquisition and adult L2 acquisition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Rojo, G., & Veiga, A. (1999). El tiempo verbal. Los tiempos simples. In I. Bosque, & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Vol. 21 (pp. 2902–2903). Madrid: Real Academia Española/Espasa Calpe.
Rothman, J. (2008). Aspect selection in adult L2 Spanish and the competing systems hypothesis: When pedagogical and linguistic rules conflict. Languages in Contrast 8(1), 74–106.
(2008). Marking past tense in second language acquisition: A theoretical model. New York/London: Continuum.
Salaberry, M. R., & Ayoun, D. (2005). The development of L2 tense-aspect in the Romance languages. In M. R. Salaberry, & D. Ayoun (Eds.), Tense and aspect in Romance Languages: Theoretical and applied perspectives (pp. 1–33). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Schwenter, S. A., & Torres Cacoullos, R. (2008). Defaults and indeterminacy in temporal grammaticalization: The ‘perfect’ road to perfective. Language Variation and Change, 201, 1–39.
Shirai, Y., & Andersen, R. W. (1995). The acquisition of tense-aspect morphology: A prototype account. Language, 71(4), 743–762.
Slabakova, R. (2001). Telicity in second language. Amsterdam: John Benjamins.
Van Hout, A. (2005). Past tense interpretations in Dutch. In H. Broekhuis, N. Corver, R. Huijbregts, U. Kleinhenz, & J. Koster (Eds.). Organizing grammar: Linguistic studies in honor of Henk van Riemsdijk. Berlin: De Gruyter Mouton.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Sánchez‐Gutiérrez, Claudia, Sophia Minnillo, Ana Ortega Pérez & Ana Ruiz‐Alonso‐Bartol
Minnillo, Sophia, Claudia Sánchez-Gutiérrez, Ana Ruiz-Alonso-Bartol, Emily Morgan & Carmen González Gómez
2024. Predictors of accuracy in L2 Spanish preterit-imperfect production. International Journal of Learner Corpus Research 10:2 ► pp. 301 ff.
Salaberry, M. Rafael
Diaubalick, Tim & Pedro Guijarro-Fuentes
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
