Article published In: Diachronica
Vol. 34:3 (2017) ► pp.331–367
Phonetically conditioned sound change
Contact induced /u/-fronting in Zuberoan Basque
Published online: 19 October 2017
https://doi.org/10.1075/dia.34.3.02egu
https://doi.org/10.1075/dia.34.3.02egu
Abstract
All modern Basque dialects have at least 5 contrastive vowels /i, e, a, o, u/. One Basque dialect, Zuberoan, has developed a
contrastive sixth vowel, the front rounded high vowel /y/. This development is arguably due to sustained contact with neighboring
Gallo-Romance languages. This paper supports empirically the historical development of the /u/ vs. /y/ contrast and provides a
detailed analysis of the contexts that inhibited the /u/ > /y/ sound change. Fronting was inhibited when the vowel was followed
by an apical sibilant, a tap /ɾ/ or an rT cluster (where r is a rhotic, and T an alveolar obstruent), arguably due to
coarticulatory effects. Fronting occurred when /s̻/, /r/ or non-coronal rhotic-obstruent clusters followed /u/. Zuberoan
/u/-fronting illustrates the importance of language contact and phonetics in the phonological analysis of historical
developments.
Keywords: u-fronting, sound change, coarticulatory effects, language contact, Basque, Zuberoan
Résumé
Tous les dialectes basques actuels ont au moins cinq voyelles contrastives: /i, e, a, o, u/. Le souletin, un dialecte basque, a
développé une sixième voyelle contrastive: la voyelle haute antérieure arrondie /y/. On peut soutenir que ce développement est dû
au contact prolongé avec les langues gallo-romanes voisines. Cet article défend empiriquement le développement historique de la
distinction entre /u/ et /y/ et propose une analyse détaillée des contextes qui ont empêché le changement de /u/ en /y/.
L’antériorisation a été empêchée quand la voyelle était suivie par la sibilante apicale, la battue /ɾ/, ou le groupe consonantique
rT (r une rhotique, T une occlusive alvéolaire), probablement en raison des effets co-articulatoires. L’antériorisation apparaît
quand /s̻/, /r/ ou les groupes rhotique-occlusive non-coronale suivent /u/. Cette antériorisation de la voyelle /u/ démontre
l’importance du contact entre langues et de la phonétique dans l’analyse phonologique des développements historiques.
Zusammenfassung
Alle modernen baskischen Dialekte besitzenhaben mindestens 5 kontrastive Vokale, /i, e, a, o, u/. Der baskische Dialekt Zuberoa
(bzw. Suletinisch), ein baskischer Dialekt, hat mit dem hohen, gerundeten Vorderzungenvokal /y/ einen sechsten kontrastiven Vokal
entwickelt. Dessen Diese EntstehungEntwicklung beruht vermutlich auf dem anhaltendenm Kontakt mit den benachbarten
gallo-romanischen Sprachen. Dieser Artikel präsentiert empirische Belege für die historische Entwicklung des /u/- vs.
/y/-Kontrasts des /u/ vs. /y/ Kontrasts und bietet eine detaillierte Analyse der Kontexte, die den Lautwandel /u/ > /y/
Lautwandel unterbunden haben. Frontierung wurde verhindertunterbunden, wenn der Vokal von einem apikalen Sibilanten, einem Tap-/ɾ/
Tap /ɾ/ oder einem rT-Cluster (r ist ein rhotischer, t ein r: ein Rhotic, T: ein alveolarer Obstruent) gefolgt wurde, vermutlich
was wohl auf Koartikulation zurückzuführen istaufgrund von Koartikulation. Frontierung fand statt, wenn /s̻/, /r/ oder ein
nicht-koronales rhotisches Rhotic-Obstruenten-Cluster auf /u/ folgte. Die /u/-Frontierung im Zuberoanischen zeigtillustriert, wie
wichtig Sprachkontakt und Phonetik in der phonologischen Analyse historischer Entwicklungen sind.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Describing the u > y change
- 2.1Previous descriptions of the sound change
- 2.2A revised description based on the oldest Zuberoan texts
- 3.Explaining the u > y sound change
- 3.1Previous approaches to Basque /u/-fronting
- 3.2The role of contact
- 3.3The phonetic basis of inhibited fronting
- 4.A revised Zuberoan chronology based on /u/-fronting in neighboring Romance languages
- 5.Conclusions
- Notes
- List of abbreviations
References
References (113)
Agirre Sarasola, Pello (ed.). 1998 [ca. 1676]. Pronus singulis diebus Dominicis clarè & distinctè immediatè post Evangelium populo legendus. International Journal of Basque Linguistics and Philology [ASJU] 321. 1–46.
Archu, Jean-Baptiste. 1848. La Fontainaren aleghia berheziak, neurt-hitzez franzesetik uskarara itzuliak. La Réole: Pasquier.
Bailey, Guy. 1997. When did Southern American English begin? In Edgar W. Schneider (ed.), Englishes around the world: Studies in honour of Manfred Görlach, vol. 11: General studies, British Isles, North America 255–275. Amsterdam: John Benjamins.
Baranowski, Maciej. 2008. The fronting of the back upgliding vowels in Charleston, South Carolina. Language Variation and Change 201. 527–551.
Beddor, Patrice S., James D. Harnsberger & Stephanie Lindemann. 2002. Language-specific patterns of vowel-to-vowel coarticulation: Acoustic structures and their perceptual correlates. Journal of Phonetics 301. 591–627.
Belapeire, Athanase. 1997 [1696]. Catechima laburra [Athanase Belapeire: Catechima laburra (1696). Autorearen garaia, nortasuna eta idazlanak. Grafiak eta fonologia. Edizio kritikoa eta hiztegia, ed. by Pello Agirre Sarasola. Vitoria-Gasteiz, Spain: University of the Basque Country dissertation].
Bichakjian, Bernard H. 1974. The evolution of French /y/: An integrated change. In John M. Anderson & Charles Jones (eds.), Historical linguistics: Proceedings of the first international conference on historical linguistics. Vol. 2: Theory and description in phonology, 71–88. Amsterdam: North-Holland.
Blevins, Juliette. 2004. Evolutionary phonology: The emergence of sound patterns. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2015. Evolutionary phonology: A holistic approach to sound change typology. In Patrick Honeybone & Joseph Salmons (eds.), The Oxford handbook of historical phonology, 485–500. Oxford: Oxford University Press.
. 2017. Areal sound patterns: From perceptual magnets to stone soup. In Raymond Hickey (ed.), The Cambridge handbook of areal linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Bradlow, Ann R. 1995. A comparative acoustic study of English and Spanish vowels. Journal of the Acoustical Society of America 971. 1916–1924.
Buckley, Eugene. 2009. Phonetics and phonology in Gallo-Romance palatalization. Transactions of the Philological Society 1071. 31–65.
Camino, Iñaki. 2009a. Mugako hiztun eta aldaerak ipar-mendebaleko Zuberoan. Fontes Linguae Vasconum 1111. 153–218.
Chambon, Jean-Pierre & Yan Greub. 2002. Note sur l’âge du (proto)gascon. Revue de linguistique romane 661. 473–495.
Cox, Felicity & Sallyanne Palethorpe. 2001. The changing face of Australian English vowels. In David C. Blair & Peter Collins (eds.), Varieties of English around the world: English in Australia, 17–44. Amsterdam: John Benjamins.
Coyos, Jean – Baptiste. 2002. Zubereraren idazkeraz: ortografia, fonetika eta fonología. Lapurdum 71. 201–219.
Eguiateguy, Jusef. 1983 [1785]. Lehen liburia edo filosofo huskaldunaren ekheia. Edited by Txomin Peillen. Bilbao: Euskaltzaindia.
Egurtzegi, Ander. 2013. Phonetics and phonology. In Mikel Martínez-Areta (ed.), Basque and Proto-Basque: Language-internal and typological approaches to linguistic reconstruction (
Mikroglottika 5), 119–172. Frankfurt am Main: Peter Lang.
. 2014a. Towards a phonetically grounded diachronic phonology of Basque. Vitoria-Gasteiz, Spain: University of the Basque Country dissertation.
. 2014b. Zubereraren /y/: Bere sorrera eta hedapenaren inguruan. In María José Ezeizabarrena & Ricardo Gómez (eds.), Eridenen du zerzaz kontenta: Sailkideen omenaldia Henrike Knörr irakasleari (1947–2008), 149–162. Bilbao: University of the Basque Country.
. Forthcoming. On the phonemic status of nasalized /h̃/ in Modern Zuberoan Basque. To appear in Linguistics 561.
Flemming, Edward. 2003. The relationship between coronal place and vowel backness. Phonology 201. 335–373.
Fortson, Benjamin W. 2010. Indo-European language and culture: An introduction, 2nd edn. Oxford: Wiley-Blackwell.
Fouché, Pierre. 1958. Phonétique historique du français, Vol. 21:
Les voyelles
. Paris: Klincksieck.
Fowler, Carol A. 2005. Parsing coarticulated speech in perception: Effects of coarticulation resistance. Journal of Phonetics 331. 199–213.
Fowler, Carol A. & Elliot Saltzman. 1993. Coordination and coarticulation in speech production. Language and Speech 361. 171–195.
Fridland, Valerie. 2008. Patterns of /uw/, /ʊ/, and /ow/ fronting in Reno, Nevada. American Speech 831. 432–454.
Gèze, Louis. 1873. Éléments de grammaire basque, dialecte souletin, suivis d’un vocabulaire basque-français et français-basque. Bayonne: Imprimerie de Veuve Lamaignère.
Gordon, Elizabeth, Lyle Campbell, Jennifer Hay, Margaret Maclagan, Andrea Sudbury & Peter Trudgill. 2004. New Zealand English: Its origins and evolution, Cambridge: Cambridge University Press.
Haase, Martin. 1992. Sprachkontakt und Sprachwandel im Baskenland: Die Einflüsse des Gascognischen und Französischen auf das Baskische. Hamburg: Helmut Buske.
Hajek, John. 1993. Old French nasalization and the universals of sound change. Journal of French Language Studies 31. 145–164.
Harrington, Jonathan. 2012. The coarticulatory basis of diachronic high back vowel fronting. In Maria-Josep Solé & Daniel Recasens (eds.), The initiation of sound change: Perception, production and social factors, 103–122. Amsterdam: John Benjamins.
Harrington, Jonathan, Felicitas Kleber & Ulrich Reubold. 2008. Compensation for coarticulation, /u/-fronting, and sound change in Standard Southern British: An acoustic and perceptual study. Journal of the Acoustical Society of America 1231. 2825–2835.
Harrington, Jonathan, Phil Hoole, Felicitas Kleber & Ulrich Reubold. 2011. The physiological, acoustic, and perceptual basis of high back vowel fronting: Evidence from German tense and lax vowels. Journal of Phonetics 391. 121–131.
Harrington, Jonathan & Florian Schiel. 2017. /u/-fronting and agent-based modeling: The relationship between the origin and spread of sound change. Language, 93(2) 414–445
Harris, Martin. 1988. French. In Martin Harris & Nigel Vincent (eds.), The Romance languages, 209–245. London: Routledge.
Haudricourt, André & Alphonse Juilland. 1970. Essai pour une histoire structurale du phonétisme français, 2nd edn. The Hague: Mouton.
Hawkeys, Sarah & Jonathan Midgley. 2005. Formant frequency of RP monophthongs in four age groups of speakers. Journal of the International Phonetic Association 351. 183–199.
Henton, Caroline. 1983. Changes in the vowels of received pronunciation. Journal of Phonetics 111. 353–371.
Hualde, José Ignacio. 1993. Topics in Souletin phonology. In José Ignacio Hualde & Jon Ortiz de Urbina (eds.), Generative studies in Basque linguistics, 289–327. Amsterdam: John Benjamins.
Igartua, Iván. 2015. Diachronic effects of rhinoglottophilia, symmetries in sound change, and the curious case of Basque. Studies in Language 39(3). 635–663.
Johnson, Keith. 1997. Speech perception without speaker normalization. In Keith Johnson & John W. Mullennix (eds.), Talker variability in speech processing, 145–165. San Diego: Academic Press.
Koops, Christian. 2010. /u/-Fronting is not monolithic: Two types of fronted /u/ in Houston Anglos. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 16(2). 113–122.
Kuhl, Patricia K. 1991. Human adults and human infants show a ‘perceptual magnet effect’ for the prototypes of speech categories, monkeys do not. Perception and Psychophysics 501. 93–197.
1995. Mechanisms of developmental change in speech and language. In Kjell Elenius & Peter Branderud (eds.), Proceedings of the 13th International Congress of Phonetic Sciences, vol. 21, 132–139. Stockholm: KTH & Stockholm University.
2000. Language, mind, and brain: Experience alters perception. In Michael S. Gazzaniga (ed.), The new cognitive neurosciences, 2nd edn., 99–115. Cambridge, MA: MIT Press.
Kuhl, Patricia K. & Paul Iverson. 1995. Linguistic experience and the ‘perceptual magnet effect’. In Winifred Strange (ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research, 121–154. Timonium: York Press.
Labov, William. 1994. Principles of linguistic change, Vol. 11:
Internal factors
. Oxford: Blackwell.
. 2008. Triggering events. In Susan M. Fitzmaurice & Donka Minkova (eds.), Empirical and analytical advances in the study of English language change, 11–54. Berlin: Mouton de Gruyter.
Labov, William, Malcah Yaeger & Richard C. Steiner. 1972. A quantitative study of sound change in progress. Philadelphia: U.S. Regional Survey.
Labov, William, Sharon Ash & Charles Boberg. 2006. The atlas of North American English: Phonetics, phonology and sound change. New York: Mouton de Gruyter.
Lafon, René. 1999 [1933]. Sur le traitement de u devant le groupe « r plus consonne » en Souletin. Revista Internacional de Estudios Vascos 241. 173–175 [reissued in Lafon (1999), 75–77].
. 1999 [1937]. Tendance à la palatalisation de la sonante u dans les parlers basques du Nord-Est. Revue de Linguistique Romane 131. 73–82 [reissued in Lafon (1999), 85–93].
. 1999 [1958]. Contribution a l’étude phonologique du parler basque de Larrau (Haute-Soule). In Diego Catalán (ed.), Estructuralismo e historia. Miscelánea homenaje a André Martinet 21, 77–106. La Laguna: Universidad de La Laguna [reissued in Lafon (1999), 113–133].
. 1999 [1962a]. Contact de langues et apparition d’une nouvelle voyelle: u et ü en basque. Actes du Xe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes III. Strasbourg, 901–909 [reissued in Lafon (1999), 135–143].
. 1999 [1962b]. Sur la voyelle ü en basque. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 571. 83–102 [reissued in Lafon (1999), 95–111].
. 1999, Vasconiana (Iker 11), Bilbao: Euskaltzaindia [collected writings, Jean Haritschelhar & Piarres Charritton (eds.)].
Lafont, Robert. 1971. Deux types ethniques. In Robert Lafont (ed.), Le sud et le nord, dialectique de la France, 101–136. Toulouse: Privat.
Lakarra, Joseba A. & Íñigo Ruiz Arzalluz (eds.). 2011a. Obras completas VI: Fonética histórica vasca. Donostia-San Sebastián, Vitoria-Gasteiz: Diputación Foral de Guipúzcoa, University of the Basque Country.
(eds.). 2011b. Obras completas VII: Fonética y fonología. Morfosintaxis. Dialectología. Donostia-San Sebastián, Vitoria-Gasteiz: Diputación Foral de Guipúzcoa, University of the Basque Country.
(eds.). 2011c. Obras completas XII: Textos arcaicos vascos. N. Landuchio, Dictionarium Linguae Cantabricae (1562). Donostia-San Sebastián, Vitoria-Gasteiz: Diputación Foral de Guipúzcoa, University of the Basque Country.
Lakarra, Joseba A., Gidor Bilbao & Céline Mounole. Forthcoming. Edición crítica de la correspondencia entre Etxart y Ros.
Larrasquet, Jean. 1932. Phonétique du basque de Larrajá (quartier de Barcus). Revista Internacional de los Estudios Vascos 231. 153–191.
Larrebat, Justin. 1926. Poésies gasconnes. Nouvelle édition annotée avec deux portraits de l’auteur, une notice biographique et une étude sur le gascon de Bayonne, par H. Gavel. Edited by Henri Gavel. Paris: Société des sciences, lettres, arts et d’études régionales de Bayonne.
Lespy, Vastin J.D. & Paul L. Raymond, 1998 [1887]. Dictionnaire béarnais ancien et moderne. Pau: Marrimpouey.
Lhande, Pierre. 1926–1938. Dictionnaire basque-français (Dialectes labourdin, bas-navarrais et souletin). Paris: Gabriel Beauchesne.
Maclagan, Margaret & Jennifer Hay. 2007. Getting fed up with our feet: Contrast maintenance and the New Zealand English vowel shift. Language Variation and Change 191. 1–25.
Maddieson, Ian. 2013. Front rounded vowels. In Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online, feature 7A. Munich: Max Planck Digital Library. [URL] (25 September, 2013.)
Maister, Martin. 1757. Jesu-Kristen imitacionia. Cuberouaco uscarala, herri beraurtaco. Apheç bateç, bere jaun apheçcupiaren baimentouareki utçulia. Pau: G. Dugué & J. Desbaratz.
McDougall, Kirsty & Francis Nolan. 2007. Discrimination of speakers using the formant dynamics of /uː/ in British English. In Jürgen Trouvain & William J. Barry (eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences, 1825–1828. Saarbrucken: Universität des Saarlandes.
Michelena, Luis [Mitxelena, Koldo]. 2011 [1950]. De fonética vasca. La aspiración intervocálica. Boletín de la Real Sociedad Vascongada de los Amigos del País 61. 443–459 [reissued in Joseba A. Lakarra & Íñigo Ruiz Arzalluz (eds.), 2011b, 3–20].
. 2011 [1964]. Textos arcaicos vascos. Madrid: Minotauro [reissued in Joseba A. Lakarra & Íñigo Ruiz Arzalluz (eds.), 2011c, 1–179].
. 2011 [1977]. Fonética histórica vasca. Donostia-San Sebastián: Diputación Foral de Guipúzcoa [1961, 2nd edn. 1977; reissued in Joseba A. Lakarra & Íñigo Ruiz Arzalluz (eds.), 2011a].
Michelena, Luis [Mitxelena, Koldo] & Ibon Sarasola. 1987–2005. Orotariko euskal hiztegia [General Basque dictionary] (161 vols.). Bilbao: Euskaltzaindia. [URL] (25 September, 2013).
Moon, Seung‐Jae & Björn Lindblom. 1994. Interaction between duration, context and speaking style in English stressed vowels. Journal of the Acoustical Society of America 961. 40–55.
Ohala, John J. 1981. The listener as a source of sound change. In Carrie S. Masek, Roberta A. Hendrick & Mary F. Miller (eds.), Papers from the Parasession on Language and Behavior, 178–203. Chicago: Chicago Linguistic Society.
1993. The phonetics of sound change. In Charles Jones (ed.), Historical linguistics: Problems and perspectives, 237–278. London: Longman.
Oihenart, Arnaud d’. 2003 [1657]. Les proverbes basques recueillis par le Sr d’Oihenart, plus les poesies basques du même auteur. Paris: Bibliotheca Colbertina [Patxi Altuna & José María Mujika (eds.), Euskal atsotitzak eta neurtitzak (
IKER 15), Bilbao: Euskaltzaindia].
Oñederra, M. Lourdes. 2009a. Diacronía y motivación fonética. In Fernando Sánchez Miret (ed.), Romanística sin complejos. Homenaje a Carmen Pensado, 47–67. Bern: Peter Lang.
. 2009b. Ohar batzuk bokal batez: Zubereraren [y]. International Journal of Basque Linguistics and Philology [ASJU] 431. 663–678.
Oyharçabal, Beñat [Oihartzabal, Beñat]. 1991. La pastorale souletine. Édition critique de Charlemagne (Supplements of the International Journal of Basque Linguistics and Philology [ASJU] 16, Corpus Pastoralium Vasconicarum 1). Donostia-San Sebastián: Diputación Foral de Guipúzcoa, University of the Basque Country.
Öhman, Sven E. G. 1966. Coarticulation in VCV utterances: Spectrographic measurements. Journal of the Acoustical Society of America 391. 151–168.
Padilla-Moyano, Manuel. 2017. Analyse diachronique du dialecte souletin (XVIe-XIXe siEdes) - Zuberoako euskararen azterketa diakronikoa (XVI-XIX. mendeak). Vitoria-Gasteiz, Spain: University of the Basque Country, Université Bordeaux Montaigne dissertation.
Peillen, Txomin. 1992. Zubereraren bilakaeraz ohar batzuk. In Euskaltzaindia (ed.), Nazioarteko Dialektologia Biltzarra. Agiriak (
Iker 7), 247–272. Bilbao: Euskaltzaindia.
Pierrehumbert, Janet B. 2001. Exemplar dynamics: Word frequency, lenition, and contrast. In Joan Bybee & Paul Hopper (eds.), Frequency and the emergence of linguistic structure, 137–158. Amsterdam: John Benjamins.
Recasens, Daniel & Maria Dolors Pallarès. 2001. Coarticulation, assimilation and blending in Catalan consonant clusters. Journal of Phonetics 291. 273–301.
Sarasola, Ibon. 1983. Contribución al estudio y edición de textos antiguos vascos. International Journal of Basque Linguistics and Philology [ASJU] 171. 69–212.
Sauguis, Bertrand de [Zalgize, Bertrand]. 1908–1909. Los refranes vascos de Sauguis traducidos y anotados [Julio de Urquijo (ed.)]. Revista Internacional de los Estudios Vascos 2/31. 677–724/144–157.
Tartas, Juan de. 1995 [1666]. Iván de Tartas. Onsa hilceco bidia. Edizio kritikoa Patxi Altunak paratua [Patxi Altuna (ed.)]. Bilbao: Universidad de Deusto.
. 1996 [1672]. Iván de Tartas. Arima penitentaren occupatione devotaq [Patxi Altuna (ed.)]. Bilbao: Mensajero.
Uhlenbeck, Christianus C. 1903. Beiträge zu einer vergleichenden Lautlehre der baskischen Dialecte. Amsterdam: Johannes Müller.
Wheeler, Max. 1988. Occitan. In Martin Harris & Nigel Vincent (eds.), The Romance languages, 246–278. London: Routledge.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Salmons, Joseph
2025. The classification of the Plains Algonquian languages. In Historical Linguistics 2022 [Current Issues in Linguistic Theory, 369], ► pp. 79 ff.
Blevins, Juliette & Ander Egurtzegi
Egurtzegi, Ander & Gorka Elordieta
Egurtzegi, Ander
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
