Cover not available

Review article published In: Diachronica
Vol. 18:1 (2001) ► pp.93137

Get fulltext from our e-platform
References (145)
References
Baskakov, Nikolai A. 1981. Altaiskaia sem’ia iazykov i ee izuchenie [The Altaic Language Family and Its Study]. Moscow: Nauka.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benedict, Paul K. 1990. Japanese/Austro-Tai. Ann Arbor: Karoma.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bentley, John R. 1998. “A new look at Paekche and Korean: Data from Nihon shoki.” Selected Papers from the 11th International Conference on Korean Linguistics ed. by Byung-Soo Park & James Hye Suk Yoon, 318–325. Manoa: University of Hawaii at Manoa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1999. “The VerbTORU in Old Japanese.” Journal of East Asian Linguistics 81.131–146. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2000. “New Look at Paekche and Korean: Data from Nihon shoki” (expanded variant of Bentley 1998). Ehak yenkwu (Language Research) 36:2.417–443.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Choy, Hakkun. 1978. Hankwuk pangen sacen. Seoul: Hyenmunsa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cincius, Vera I., ed. 1975–77. Sravnitel’nyi slovar’ tunguso-man’chzhurskikh iazykov, 1–2. Leningrad: Nauka.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clippinger, Morgan E. 1984. “Korean and Dravidian: Lexical evidence for an old theory.” Korean Studies 81.1–57. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Frellesvig, Bjarke. 1998. “A common Korean and Japanese noun particle: Korean ulo :: Japanese to .” Selected Papers from the 11th International Conference on Korean Linguistics ed. by Byung-Soo Park & James Hye Suk Yoon, 336–345. Manoa: University of Hawaii at Manoa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hattori, Shirô. 1978–79. “Nihon sogo ni tsuite.” Gengo 1–22.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hulbert, Homer B. 1905. A Comparative Grammar of the Korean Language and the Dravidian Languages of South India. Seoul: Methodist Publishing House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Iemoto, Tarô. 1996. “Ôno setsu no mondai ten: bunpô teki tokuchô ni kanshite.” Nihon kenkyû 131.232–242.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Itabashi, Yoshizô. 1996a. “A Comparative Study of the Old Japanese Locative Case Suffix TU with the Altaic Locative and the Related Case Suffixes.” Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. 49:3.373–394.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1988. “A comparative study of the Old Japanese Accusative Case Suffix wo with the Altaic Accusative Case Suffixes.” Central Asiatic Journal 32:3–4.193–231.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1989. “The Origin of the Old Japanese Prosecutive Case Suffix yuri .” Central Asiatic Journal 33:1–2.47–66.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990a. “The Origin of the Old Japanese Accusative Case Suffix i .” Ural-Altaische Jahrbücher Neue Folge 91.152–175.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990b. “Kodai kankokugo no ninshô daimeishi no kigen ni tsuite.” Gengo kagaku 251.113–125. Fukuoka: Kyûshû daigaku gengo bunka bu gengo kenkyûkai.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991a. “The Origin of the Old Japanese lative case suffix gari .” Ural-Altaische Jahrbücher Neue Folge 101.143–158.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991b. “The Vowel System of Late Middle Korean.” Gengo bunka ronkyû 21.35–47. Fukuoka: Kyûshû daigaku.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991c. “The origin of the Old Japanese Genitive Case Suffixes *n/nö/na/ ngga and the Old Korean Genitive Case Suffix *i in comparison with Manchu-Tungus, Mongolian, and Old Turkic.” Central Asiatic Journal 35:3–4.231–278.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993a. “On the Main Designations of Location and Direction in Altaic and in Korean and Japanese.” Ural-Altaische Jahrbücher Neue Folge 121.122–146.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993b. “A Comparative Study of the Old Japanese and Korean Nominative Case Suffixes i with the Altaic Third Person Singular PronounsCentral Asiatic Journal 371.82–119.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996b. “Kôkuri, Sinra, Hyakusai no kodai Sankoku ni okeru “SI” no onka to sono gengoteki sôi.” Gengo kagaku 311.15–38. Fukuoka: Kyûshû daigaku gengo bunka bu gengo kenkyûkai.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996c. “Kodai kankokugo ni okeru ichininshô fukusû daimeishi uri no kigen ni tsuite.” Hikaku shakai bunka 21.177–182. Fukuoka: Kyûshû daigaku.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1998a. “Kodai Nihongo, kodai Ryûkyûgo no taikaku setsugo no keiseini tsuite. Sono 1: Nihon[–Ryûkyû] sogo no fukugen.” Gengo bunka ronkyû 91.209–223. Fukuoka: Kyûshû daigaku.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1998b. “Kodai Nihongo, kodai Ryûkyûgo no taikaku setsugo no keiseini tsuite. Sono 2: hikaku hôhô ni yoru hikaku.” Gengo kagaku 331.81–107. Fukuoka: Kyûshû daigaku gengo bunka bu gengo kenkyûkai.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. “Konsei gengo to Nihongo no keisei kate.” Hikaku shakai bunka 51.41–55.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jagchid, Sechin & Hyer Paul. 1979. Mongolia’s Culture and Society. Boulder: Westview Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Janhunen, Juha. 1992. “Das Japanische in vergleichender Sicht.” Journal de la Société Finno-Ougrienne 841.145–161.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994a. “Additional Notes on Japanese and Altaic (1).” Journal de la Société Finno-Ougrienne 851.236–240.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994b. “Additional Notes on Japanese and Altaic (2).” Journal de la Société Finno-Ougrienne. 851.256–260.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. “Problems of Primary Root Structure in Pre-Proto-Japanic.” International Journal of Central Asian Studies 21.14–30.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kang, Kilwun. 1983. “Hankwuke-wa Kilyake-nun tongkyey ita (I)Hankul 1821.103–143.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1988. Hankwuke kyeythong non. Seoul: Hyengsel chwulphansa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kawamoto, Takao. 1978. Minami kara kita Nihongo. Tokyo: Sanseidô.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1980. Nihongo no genryû. Tokyo: Kôdansha.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Panghan. 1989. Hankwuke-uy kyeythong. 2nd ed. Seoul: Minumsa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Senki. 1993. Yeys cek nolay-uy say phuli. Seoul: Poseng munhwa sa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Wancin. 1986. Hyangka haytokpep yenkwu. Seoul: Seoul tayhakkyo chwulphanpu.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kindaichi, Haruhiko. 1971. “On’in henka kara akusento henka e”. Kindaichi hakushi beiju kinen ronshû. Tôkyô: Sanseidô, 929–956.Google Scholar logo with link to Google Scholar
King, J. Ross P. 1985. “Japanese-Korean Comparative Mimesis.” Unpublished paper.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kodama, Nozomi. 1996. “Doravida gengogaku no tachiba kara.” Nihon kenkyû 131.222–231.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kortlandt, Frederick. 1993. “The Origin of the Japanese and Korean Accent Systems.” Acta Linguistica Hafniensia 261.57–65. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lange, Ronald A. 1973. The phonology of eighth-century Japanese. Tokyo: Sophia University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Manaster Ramer, Alexis, Alexander Vovin, & Paul Sidwell. 1999. “On Body Part Terms as Evidence in Favor of the Altaic Hypothesis.” Ural-Altaische Jahrbücher Neue Folge 151.116–138.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martin, Samuel E. 1987. The Japanese Language Through Time. New Haven & London: Yale University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1990. “Morphological clues to the relationships of Japanese and Korean”. Linguistic Change and Reconstruction Methodology ed. by Philip Baldi, 483–509. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1991. “Recent Research on the Relationships of Japanese and Korean.” Sprung from Some Common Source ed. by Sydney M. Lamb & E. Douglas Mitchell, 269–292. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1992. A Reference Grammar of Korean (A Complete Guide to the Grammar and History of the Korean Language). Rutland & Tokyo: Charles E. Tuttle.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1995. “On the Prehistory of the Korean Grammar: VerbForms.” Korean Studies 191.139–150. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1996a. “The Middle Korean marker of politeness -ngi .” Yi Kimun cengnyen thoyim kinyem noncip, 1011–1021. Seoul: Sinkwu munhwasa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1996b. Consonant Lenition in Korean and the Macro-Altaic Question. (= Center for Korean Studies , 191.) Honolulu: University of Hawaii, Center for Korean Studies.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1997. “How did Korean get -l for Middle Chinese words ending in -t ?” Journal of East Asian Linguistics 6:3.263–271. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1998. “On the vowel harmony in Korean.” Paper presented at the 11th meeting of the International circle of Korean Linguistics, University of Hawaii, Honolulu, to appear in Korean Linguistics , 10, 2000.
Miller, Roy A. 1971. Japanese and the Other Altaic Languages. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1979a. “Old Japanese and Koguryo Fragments: A re-survey.” Explorations in Linguistics, Papers in honor of Kazuko Inoue ed. by George Bedell et al., 348–368. Tokyo: Kenkyusha.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1979b. “Old Korean and Altaic.” Ural-Altaische Jahrbücher 511.1–54.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1980. Origins of the Japanese Language. Seattle & London: University of Washington Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1981. “Altaic origins of the Japanese verbclasses.” Bono Homini Donum. Essays in Historical Linguistics in Memory of J. Alexander Kerns ed. by Yoël Arbeitman & Allan R. Bomhard, 21.845–880. Amsterdam & Philadephia: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1982. “Japanese Evidence for Some Altaic Denominal Verb-Stem Derivational Suffixes.” Acta Orientalia (Hungary). 36:1–3.391–403.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1985a. “Altaic Connections of the Old Japanese Negatives.” Central Asiatic Journal 29:1/2.35–84.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1985b. “Apocope and the problem of Proto-Altaic *ia (I).” Ural-Altaische Jahrbücher Neue Folge B. 51.187–207.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1986. “Altaic Evidence for Prehistoric Incursions of Japan.” Ural-Altaische Jahrbücher, B. 581.39–64.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1987. “Proto-Altaic *x-.” Central Asiatic Journal 31:1/2.19–63.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1991a. “Japanese and Austronesian.” Acta Orientalia Societates Orientales Danica 521.148–168.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1991b. “Anti-Altaists Contra Altaists.” Ural-Altaische Jahrbücher B. 631.39–64.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1991c. “How many Verner’s Laws Does An Altaicist Need?Studies in the historical phonology of Asian languages ed. by William G. Boltz & Michael C. Shapiro, 176–204. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1992. “On some petrified case formations in the Altaic languages.” Acta Orientalia (Hungary). 46:2/3.299–310.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1994a. “Old loanwords in Japanese and “Omnicomparativismus.” Journal de la Société Finno-Ougrienne 851.221–236.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1994b. Altaische schamanistische termini im Japanischen. Hamburg: Gesellschaft für Natur-und Völkerkunde Ostasiens.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1994c. “The Original Geographic Distribution of the Tungus Languages.” Non-Slavic Languages of the USSR, Papers from the Fourth Conference (Chicago, 1985) ed. by Howard I. Aronson, 272–297. Columbus, Ohio: Slavica Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1996. Languages and History. Japanese, Korean, and Altaic. Bangkok: White Orchid Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Miyake, Marc H. 1998. “Hyangchal: a modern view of an ancient script.” Selected Papers from the 11th International Conference on Korean Linguistics ed. by Byung-Soo Park & James Hye Suk Yoon, 346–355. Manoa: University of Hawaii at Manoa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1999. The Phonology of Eighth Century Japanese Revisited: Another reconstruction based upon written records. University of Hawaii Ph.D. Dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Murayama, Shichirô. 1981. Nihongo no kigen o meguru ronsô. Tokyo: San’ichi shobô.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1982. Nihongo: Tamiru go kigen setsu hihan. Tokyo: San’ichi shobô.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1988. Nihongo no kigen to gogen. Tokyo: San’ichi shobô.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Omodaka, Hisataka, ed. 1967. Jidaibetsu kokugo daijiten. Tokyo: Sanseidô.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ôno, Susumu. 1957. Nihongo no kigen.(Kyûhan.) Tokyo: Iwanami shoten.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1980. Nihongo no keisei. Nihongo no sekai vol. 11. Tokyo: Chûô kôronsha.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994a. Nihongo no kigen. (Shinhan.) Tokyo: Iwanami shoten.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994b. “Nihongo no kigen ni tsuite.” Gekkan Nihongo ron 111.68–84.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Osada, Toshiki. 1996. “Nihongo tamirugo dôkeisetsu no shûhen o megutte.” Nihon kenkyû 131. 169–184.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oyler, Gary G. 1997. The beginning of the /N/: in search of origin of the noun-final mora nasal in the language of Hateruma. University of Hawaii M.A. thesis.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Polivanov, Evgenii. 1924. “K rabote o muzylal’noi akcentuacii v iaponskom iazyke (v sviazi s malaiskimi).” Reprinted in: E. D. Polivanov. 1968. Stat’i po obshchemu iazykoznaniiu. Moscow: Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury, 146–155.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pulleyblank, Edwin G. 1962. “The consonantal system of Old Chinese.” Asia Major 91.58–144, 206–265.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1984. Middle Chinese: A study in historical phonology. Vancouver: University of British Columbia Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ramsey, S. Robert. 1993. “Some Remarks on Reconstructing Earlier Korean.” Ehak yenkwu (Language Research) 29:4.433–442.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1977. “Velar lenition in Korean.” Yi Swungnyeng sensayng kohuy kinyem kwuke kwukmunhak nonchong. Seoul: Thap chwulphansa, 125–133.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1978. Accent and Morphology in Korean Dialects.(= Kwukehak chongse 91.) Seoul: Thap Chwulphansa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1979. “The Old Kyôto dialect and the Historical Development of Japanese Accent.” Harvard Journal of Asiatic Studies 39:1.157–175. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1980. “Nihongo no akusento no rekishi teki henka.” Gengo 9:2.64–76.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1984. “The origin of the Korean word for ‘kitchen’”. Festschrift commemorating the Sixtieth Birthday of Dr. Yu Changkyun, 843–847. Taegu: Kyemong University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991. “Proto-Korean and the origin of the Korean accent.” Studies in the historical phonology of Asian languages ed. by William G. Boltz & Michael C. Shapiro, 213–238. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. “Some preliminaries to reconstructing liquids in earlier Korean.” Yi Kimun cengnyen thoyim kinyem noncip, 1062–1075. Seoul: Sinkwu munhwasa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sakiyama, Osamu. 1991. “Nihongo no kongô teki tokuchô,Nihon bunka no genryû ed. by Kômei Sasaki & Taryô Obayashi, 227–278. Tokyo: Shôgakukan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1985. “Marai-porinesia-go to nihongo.” Nihongo no keitô kihon ronbunshû 11. ed. by Shichirô Murayama, Atsuyoshi Sakakura, Takeshi Shibata, & Kazuo Mabuchi, 221–238. Tokyo: Kazumi sensho.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. “Kodai Nihongo to gen-Oseania go no shijishi no taikei.” Ajia no shogengo to ippan gengogaku ed. Osamu Sakiyama & Akihiro Satô, 206–219. Tokyo: Sanseidô.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. “Is Japanese an Isolated, or Altaic Language?Interdisciplinary Perspectives on the Origins of the Japanese ed. by Keiichi Omoto, 281–291. Kyoto: International Research Center for Japanese Studies.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sasse, Werner. 1982. “𝛤 as a Phonogram in Early Korean Writing.” Linguistics in the Morning Calm ed. by Linguistic Society of Korea, 709–719. Seoul: Hanshin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1988. Studien zur Entzifferung der Schrift altkoreanischer Dichtung, 1–2. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Se, Cengpem. 1989. Wuli mal-uy ppuli. Seoul: Kolyewen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Serafim, Leon A. 1985. Shodon: The prehistory of a Northern Ryukyuan dialect of Japanese. Tokyo: Honpo Soseki Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1999. “Why proto-Japonic had at least six, not four, vowels.” Lecture presented at the Linguistics Seminar at the University of Hawaii.
Song, Min. 1999. Kankokugo to Nihongo no aida. Tokyo: Sôfûkan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Starostin, Sergei A. 1990. O iapono-koreiskikh aktsentnykh sootvetstviiakh. Tezisy dokladov konferentsii ‘Sravnitel’no-istoricheskoe iazykoznanie na sovremennom etape, 44–47. Moscow: Institut slavianovedeniia i balkanistiki.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1991. Altaiskaia problema i proiskhozhdenie iaponskogo iazyka. Moscow: Izdatel’stvo “Nauka”.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1995. “On vowel length and prosody in Altaic languages”. The Moscow Linguistic Journal 11.191–235.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1997. “On the “Consonant Splits” in Japanese.” Indo-European, Nostratic, and Beyond: Festschrift for Vitalij V. Shevoroshkin. (= Journal of Indo-European Studies Monographs , 221.), ed. by Irén Hegedüs, Peter A. Michalove, & Alexis Manaster Ramer, 326–341.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1999. “Subgrouping of Nostratic: comments on Aharon Dolgopolsky’s The Nostratic Macrofamily and Linguistic Palaeontology.” Nostratic: Examining a Linguistic Macrofamily ed. by Colin Renfrew & Daniel Nettle, 137–156. Oxford: The McDonald Institute for Archeological Research.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Takahashi, Shunzô, ed. 1986. Ryûkyû no hôgen 11. Yaeyama, Yonaguni shima. Tokyo: Hôsei daigaku Okinawa bunka kenkyûjo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thorpe, Maner L. 1983. Ryûkyûan Language History. University of Southern California Ph.D. dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tokugawa, Munemasa. 1972. “Towards a family tree for accent in Japanese dialects.” Papers in Japanese Linguistics 1:2.301–320. (Translated by James D. McCawley.) Google Scholar logo with link to Google Scholar
Unger, J. Marshall. 1977. Studies in Early Japanese Morphophonemics. Yale University Ph.D. dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. “Japanese and What Other Altaic Languages?Linguistic Change and Reconstruction Methodology ed. by Philip Baldi. Berlin & New York: Walter de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vovin, Alexander. 1993a. “Long Vowels in Proto-Japanese.” Journal of East Asian Linguistics 21.125–134. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993b. A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J.Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993c. “About the phonetic value of the Middle Korean grapheme ∆.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies16:2.247–259. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993d. “Towards a New Classification of Tungusic Languages.” Eurasian Studies Yearbook 651.99–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993e. “Notes on some Japanese-Korean phonetic correspondences.” Japanese/Korean Linguistics 31.338–350. Stanford: CSLI.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994a. “Is Japanese Related to Austronesian?Oceanic Linguistics 33:2.369–390. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994b. “Genetic affiliation of Japanese and methodology of linguistic comparison.” Journal de la Société Finno-Ougrienne 851.241–256.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997a. “The origin of register in Japanese and the Altaic theory.” Japanese/Korean linguistics, 61, ed. by Ho-min Sohn & John Haig, 113–133. Stanford: CSLI.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997b. “On the Syntactic Typology of Old Japanese.” Journal of East Asian Linguistics 6:3.273–290. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999a. “Once again on the Reading of the Old Korean 𝛤.” The Emergence of the Modern Language Sciences. Studies on the transition from historical-comparative to structural linguistics in honour of E.F.K. Konrad Koerner, vol. 21: Methodological perspectives and applications ed. by Sheila Embleton, John E. Joseph & Hans-Josef Niederehe, 289–300. Amsterdam & Philadephia: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999b. “Altaic Evidence for Nostratic.” Nostratic: Examining a Linguistic Macrofamily ed. by Colin Renfrew & Daniel Nettle, 367–386. Oxford: McDonald Institute for Archeological Research.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999c. “Altaic, so far.” Migracijske teme 1999:1/2.155–213.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000 (forthcoming). “Pre-Hankul materials, Koreo-Japonic, and Altaic.” Korean Studies 241. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001 (forthcoming). “Once again on the lenition in Middle Korean.”Google Scholar logo with link to Google Scholar
Whitman, John B. 1985. The Phonological Basis for the Comparison of Japanese and Korean. Harvard University Ph.D. dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1990. “A rule of medial *-r-loss in pre-Old Japanese.” Linguistic Change and Reconstruction Methodology ed. by Philip Baldi, 511–545. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1994. “The Accentuation of Nominal Stems in Proto-Korean.” Theoretical Issues in Korean Linguistics ed. by Young-key Kim Renaud. 425–439. Stanford: CSLI Publications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yamashita, Hiroshi. 1996. “Ôno Susumu hakushi no shoi “Nihongo tamirugo dôkeisetsu” ni yosete.” Nihon kenkyû 131.185–221.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yi, Kimun [Lee Ki-moon]. 1981. Hankwuke kyengseng sa. Seoul: Miseng miswul munhwa caytan chwulphanpu.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. Kwuke umwun sa yenkwu. Seoul: Thap chwulphansa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991. Kwuke ehwi sa yenkwu. Seoul: Tonga chwulphansa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yi, Namtek. 1985. Hankwuke ewen yenkwu 1–4. Seoul: Ihwa yeca tayhakkyo chwulphanpu.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yu, Cangkyun & Hashimoto, Mantarô. 1973. “Hyangka phyoki yongca uy sangkosengcek chukmyen.” Sinla Kaya Munhwa 51.1–29.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yu, Changkyun. 1994. Hyangka pihay. Seoul: Hyengsel chwulphansa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yu, Changton. 1961. Kwuke pyenchen sa. Seoul: Tongmunkwan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue