Article published In: Diachronic Treebanks
Edited by Hanne Martine Eckhoff, Silvia Luraghi and Marco Passarotti
[Diachronica 35:3] 2018
► pp. 310–337
Split coordination in English
Why we need parsed corpora
Published online: 5 November 2018
https://doi.org/10.1075/dia.00005.tay
https://doi.org/10.1075/dia.00005.tay
Abstract
In this article we provide a practical demonstration of how syntactically annotated corpora (treebanks), particularly the English
Historical Parsed Corpora Series, can be used to investigate research questions with a diachronic depth and synchronic breadth
that would not otherwise be possible. The phenomenon under investigation is split coordination, in which two parts of a conjoined
constituent appear separated in the clause (e.g., and this is where my aunt lives and my
uncle
). It affects every type of coordinated constituent (subject/object DPs, predicate and attributive ADJPs,
ADVPs, PPs and DP objects of P) in Old English (OE); and it, or a superficially similar construction, occurs continuously
throughout the attested period from approximately 800 to the present day. Despite its synchronic range and diachronic persistence,
split coordination has received surprisingly little attention in the diachronic literature, with the exception of Perez Lorido, Rodrigo. 2009. Reconsidering the role of syntactic “heaviness” in Old English split coordination. Studia Anglica Posnaniensia 451. 31–56. limited study of split subjects in eight OE texts. Its modern
counterpart is most frequently analysed as Bare Argument Ellipsis (BAE). Although the OE and Present-Day English constructions
appear superficially similar, we show that not all of the OE data is amenable to a BAE analysis. We bring to bear different types
of evidence (structural, discourse/performance effects, rate of change, etc.) to argue that split coordination in fact represents
two different constructions, one of which remains stable over time while the other is lost in the post-Middle English
period.
Keywords: coordination, ellipsis, annotated corpora, treebanks, syntactic change, history of English
Résumé
Dans cet article, nous fournissons une démonstration pratique de la façon dont les corpus annotés sur le plan de la syntaxe peuvent
être utilisés pour étudier des questions de recherche plus en profondeur dans le temps et l’espace que se qui pourrait se faire
autrement. Le phénomène à l’étude est la coordination scindée, dans laquelle deux parties d’un constituant conjoint semblent
séparées dans la clause (par exemple, and this is where my aunt lives and my uncle
). Ce
phénomène touche tous les types de constituants coordonnés (DP sujet / objet, ADJP prédictif et attributif, ADVP, PP et objets DP
de P) en vieil-anglais; et elle, ou une construction semblable en surface, se produit continuellement tout au long de la période
attestée : approximativement, de l’an 800 à nos jours. Nous apportons différents types de preuves pour soutenir que la
coordination scindée représente en fait deux constructions différentes, dont l’une reste stable dans le temps tandis que l’autre
se perd au cours de la période post-moyen-anglaise.
Zusammenfassung
Dieser Artikel liefert eine praktische Demonstration,, wie syntaktisch annotierte Korpora, insbesondere die English Historical
Parsed Corpora Series, dazu verwendet werden können, um Forschungsfragen mit einer diachronen Tiefe und synchronen Breite zu
untersuchen, die sonst nicht möglich wäre. Das untersuchte Phänomen ist die Split-Koordination, bei der zwei Teile eines
zusammengehörenden Bestandteils getrennt im Satz vorkommen (z. B. and this is where my aunt lives and
my uncle
). Im Altenglischen betrifft dies jede Art von koordinierten Bestandteilen (Subjekt- und
Objekt-DPs, prädikative und attributive ADJPs, ADVPs, PPs und DP-Objekte von P). Diese oder eine oberflächlich ähnliche
Konstruktion tritt ununterbrochen während der bezeugten Periode von ungefähr 800 bis heute auf. Trotz der synchronen Reichweite
und diachronen Persistenz hat die Split-Koordination erstaunlich wenig Beachtung in der diachronen Forschung gefunden, mit
Ausnahme von Perez Lorido, Rodrigo. 2009. Reconsidering the role of syntactic “heaviness” in Old English split coordination. Studia Anglica Posnaniensia 451. 31–56. eingegrenzter Studie zu Split-Subjekten in acht
altenglischen Texten. Sein modernes Gegenstück wird häufig analysiert als Bare Argument Ellipsis (BAE). Obwohl die altenglischen
und heutigen Konstruktionen auf der Oberfläche ähnlich erscheinen, zeigen wir, dass sich nicht alle altenglischen Belege für eine
BAE-Analyse eignen. Wir führen verschiedene Arten von Belegen an (strukturelle, Diskurs- und Performanzeffekte, Geschwindigkeit
des Wandels etc.), um zu argumentieren, dass die Split-Koordination tatsächlich zwei verschiedene Konstruktionen repräsentiert,
von denen eine über die Zeit hinweg stabil bleibt, während die andere in der Zeit nach dem Mittelenglischen verloren geht.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The case study
- 2.1Extracting the data
- 2.2The distribution of split subject coordination over time
- 2.3A comparison of PDE with earlier stages of the language
- 2.4Factors favouring the splitting of conjuncts
- 3.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (26)
Arnold, Jennifer, Anthony Losongco, Thomas Wasow & Ryan Ginstrom. 2000. Heaviness vs. newness: The effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering. Language 76(1). 28–55.
Bech, Kristin. 2001. Word order patterns in Old and Middle English: A syntactic and pragmatic study. PhD thesis, University of Bergen.
Biberauer, Theresa & Ans van Kemenade. 2011. Subject positions and information-structural diversification in the history of English. Catalan Journal of Linguistics 101. 17–69.
Busquets, Joan. 2006. Stripping vs. VP-ellipsis in Catalan: What is deleted and when? Probus 181. 159–187.
Gundel, Jeanette. 1988. Universals of topic-comment structure. In Michael Hammond, Edith Moravcsik & Jessica Wirth (eds.), Studies in syntactic typology, 209–239. Amsterdam: John Benjamins.
Hinterhölzl, Roland. 2009. Information structure and unmarked word order in (Older) Germanic. In Caroline Féry & Malte Zimmerman (eds.), Information structure from different perspectives, 282–304. Oxford: Oxford University Press.
Johnson, Kyle. 2006. Gapping. In Martin Everaert & Henk van Riemsdijk (eds.), The Blackwell companion to syntax, 407–435. Oxford: Blackwell.
Kemenade, Ans van, & Tanja Milićev. 2012. Syntax and discourse in Old English and Middle English word order. In Dianne Jonas & Stephen Anderson (eds.), Grammatical change: Origins, nature, outcomes (Proceedings of DIGS VIII), 237–255. Oxford: Oxford University Press.
Kohonen, Viljo. 1978. On the development of English word order in religious prose around 1000 and 1200 ad
. Åbo: Åbo Akademi Foundation.
Konietzko, Andreas & Susanne Winkler. 2010. Contrastive ellipsis: Mapping between syntax and information structure. Lingua 1201. 1436–1457.
Munn, Alan. 1993. Topics in the syntax and semantics of coordinate structures. PhD thesis, University of Maryland.
Perez Lorido, Rodrigo. 2009. Reconsidering the role of syntactic “heaviness” in Old English split coordination. Studia Anglica Posnaniensia 451. 31–56.
Pintzuk, Susan & Ann Taylor. 2006. The loss of OV order in the history of English. In Ans van Kemenade & Bettelou Los (eds.), The handbook of the history of English, 249–278. Oxford: Blackwell.
Reinhart, Tanya. 1991. Elliptic conjunctions: Non-quantificational LF. In Aka Kasher (ed.), The Chomskyan turn, 360–384. Oxford: Blackwell.
Reszkiewicz, Alfred. 1966. Split constructions in Old English. In Mieczyslaw Brahmen, Stanislaw Helsztyński & Julian Krzyzanowski (eds.), Studies in language and literature in honour of Margaret Schlauch, 313–326. Warsaw: Polish Scientific Publishers.
Sielanko, Elzbieta. 1994. Split coordinated structures in late Old English. Studia Anglica Posnaniensia 241. 58–72.
Taylor, Ann & Susan Pintzuk. 2011. The interaction of syntactic change and information status effects in the change from OV to VO in English. Catalan Journal of Linguistics 101. 71–94.
. 2012a. The effect of information structure on object position in Old English: A pilot study. In Maria-Jose López-Couso, Bettelou Los & Anneli Meurman-Solin (eds.), Information structure and syntactic change, 47–65. Oxford: Oxford University Press.
. 2012b. Rethinking the OV/VO alternation in Old English: The effect of complexity, grammatical weight and information structure. In Terttu Nevalainen & Elizabeth Traugott (eds.), The Oxford handbook of the history of English, 835–845. Oxford: Oxford University Press.
. 2014. Testing the theory: Information structure in Old English. In Kristin Bech & Kristine G. Eide (eds.) Information structure and syntactic change in Germanic, 53–77. Amsterdam: John Benjamins.
. 2017. Split coordination in Early English. In Bettelou Los & Pieter de Haan (eds.), Word order change in acquisition and language contact: Essays in honour of Ans van Kemenade, 155–183. Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
