Article published In: Chinese as a Second Language (漢語教學研究—美國中文教師學會學報)
Vol. 55:1 (2020) ► pp.1–23
L2 learning of opaque Chinese compounds through elaborative encoding
Published online: 26 March 2021
https://doi.org/10.1075/csl.20001.gao
https://doi.org/10.1075/csl.20001.gao
Abstract
Chinese compounds consist of two to four characters but function as single word. If the compounds are semantically opaque
and contain unfamiliar characters, learners will resort to learning them individually by rote. However, given the large number of Chinese
compounds, rote learning can place an excessive burden on memory. To facilitate L2 learning of opaque Chinese compounds, the present study
proposes a method called elaborative encoding. In this study, L2 learners were given a booklet with 26 two-character opaque compounds. With
elaborative encoding, participants learned the English meanings of the compounds through short metaphorical explanations. With rote
memorization, participants learned the compounds’ English meanings without any explanation. To test the effects of elaborative encoding, a
Chinese-to-English translation task was conducted immediately after training, five days later, and 14 days later. The results showed
elaborative encoding was superior to rote memorization in retaining the meanings of the opaque compounds.
摘要
汉语复合词由两到四个字组成、作为一个单位行使词的功能。如果复合词词义不透明、汉字字义不熟悉,二语习得者常常只能机械记忆。但由于复合词总数众多,机械记忆的学习方法会对记忆力造成很大负担。为提高记忆复合词的效率、学习分析复合词的知识技能,本研究引入了释义法。实验中,学生使用释义法和机械记忆学习26个不透明复合词。在两种方法中,学生均要学习不透明词的读音和英文解释,但只有释义法包含每个不透明词的比喻义解释。在学习这26个词之后的当天、5天后和14天后,学生需参加一项汉译英测试来考量学习效果。测试结果显示,释义法比机械性记忆法更有效,更有利于记忆这些不透明词的词义。
Article outline
- Introduction
- Literature review
- Opaque Chinese compounds with metaphors
- How do L1/L2 speakers deal with opacity?
- Elaborative methods of learning L2 words
- The present study
- Method
- Participants
- Materials
- Procedure
- Intervention
- Testing sessions
- Results
- Discussion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (53)
Aronoff, M. (1976). Word formation in generative grammar. Cambridge, MA, USA and London, UK: The MIT Press.
Atkinson, R. C., & Raugh, M. R. (1975). An application of the mnemonic keyword method to the acquisition of a Russian vocabulary. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 1041, 126–133.
Avila, E., & Sadoski, M. (1996). Exploring new applications of the keyword method to acquire English vocabulary. Language Learning, 461, 379–395.
Bradshaw, G. L., Anderson, J. R. (1982). Elaborative encoding as an explanation of levels of processing. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 211, 165–174.
Chao, Y.-R. (1968). A grammar of spoken Chinese. California, CA: University of California Press, Berkeley.
Chen, X., Hao, M., Geva, E., Zhu, J., & Shu, H. (2009). The role of compound awareness in Chinese children’s vocabulary acquisition and character reading. Reading and Writing, 22(5), 615–631.
Collins, A. M., & Loftus, E. F. (1975). A spreading-activation theory of semantic processing. Psychological Review, 82(6), 407–428.
Craik, F. I. M., & Tulving, E. (1975). Depth of processing and the retention of words in episodic memory. Journal of Experimental Psychology: General, 1041, 268–294.
Diependaele, K., Duñabeitia, J. A., Morris, J., & Keuleers, E. (2011). Fast morphological effects in first and second language word recognition. Journal of Memory and Language, 64(4), 344–358.
Duanmu, S. (2012). Word-length preferences in Chinese: a corpus study. Journal of East Asian Linguistics, 211, 89–114.
Ellis, N., & Beaton, A. (1993). Factors affecting the learning of foreign language vocabulary: Imagery keyword mediators and phonological short-term
memory. The Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A, 46(3), 533–558.
Hao, M., Chen, X., Dronjic, V., Shu, H., & Anderson, R. (2013). The development of young Chinese children’s morphological awareness: The role of semantic relatedness and morpheme
type. Applied Psycholinguistics, 34(1), 45–67.
Heyer, V., & Clahsen, H. (2015). Late bilinguals see a scan in scanner and in scandal: Dissecting formal overlap from morphological priming in the processing
of derived words. Bilingualism: Language and Cognition, 18(3), 543–550.
Hogben, D., & Lawson, M. J. (1994). Keyword and multiple elaboration strategies for vocabulary acquisition in foreign language learning. Contemporary Educational Psychology, 191, 367–376.
Ku, Y.-M., & Anderson, R. C. (2003). Development of morphological awareness in Chinese and English. Reading and Writing, 161, 399–422.
Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
Li, M., Jiang, N., & Gor, K. (2017). L1 and L2 processing of compound words: Evidence from masked priming experiments in English. Bilingualism: Language and Cognition, 20(2), 384–402.
Li, J. (2011). Xiandai Hanyu Cidian de ciyi toumingdu kaocha 《现代汉语词典》的词义透明度考察 [A quantification analysis of the transparency of lexical meaning of Modern Chinese Dictionary]. Chinese Linguistics 汉语学报, 351, 54–62.
Liu, X. (2007). New Practical Chinese Reader. Beijing, China: Beijing Language and Culture University Press.
MacWhinney, B. (1987). The Competition Model. In B. MacWhinney (Ed.), Mechanisms of language acquisition (pp. 249–308). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
(1989). Competition and lexical categorization. In R. Corrigan (Ed.), Linguistic categorization (pp. 195–242). Amsterdam: Benjamins.
(1997). Second language acquisition and the Competition Model. In A. de Groot & J. Kroll (Eds.), Tutorials in bilingualism (pp. 113–142). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
(2012). The logic of the Unified Model. In S. Gass & A. Mackey (Eds.), The Routledge handbook of second language acquisition (pp. 211–227). New York: Routledge/Taylor & Francis.
(2017). Entrenchment in second-language learning. In H. Schmid (Ed.), Entrenchment and the psychology of language learning: How we reorganize and adapt linguistic knowledge (pp. 343–366). Washington D.C.: American Psychological Association.
(2018). A unified model of first and second language learning. In M. Hickmann & M. Kail (Eds.), Language acquisition (pp. 287–312). Philadelphia/Amsterdam: John Benjamins.
McBride-Chang, C., Shu, H., Zhou, A., Wat, C. P., & Wagner, R. K. (2003). Morphological awareness uniquely predicts young children’s Chinese character recognition. Journal of Educational Psychology, 951, 743–751.
McClelland, J., McNaughton, B., & O’Reilly, R. (1995). Why there are complementary learning systems in the hippocampus and neocortex: Insights from the successes and failures of
connectionist models of learning and memory. Psychological Review, 1021, 419–457.
McEnery, T., & Xiao, R. (2004). The Lancaster Corpus of Mandarin Chinese: A corpus for monolingual and contrastive language study. In M. T. Lino, M. F. Xavier, F. Ferreire, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) (pp. 1175–1178). Lisbon, May 24–30, 2004.
Morris, J., Grainger, J., & Holcomb, P. (2013). Tracking the consequences of morpho-orthographic decomposition using ERPs. Brain Research, 15291, 92–104.
Nation, I. S. P., & Webb, S. (2011). Researching and analyzing vocabulary. Boston, MA: Heinle, Cengage Learning.
Norris, J. M., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning, 501, 417–528.
Packard, J. L. (2000). The morphology of Chinese: A linguistic and cognitive approach. New York, NY, USA; Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Presson, N., MacWhinney, B., & Tokowicz, N. (2014). Learning grammatical gender: The use of rules by novice learners. Applied Psycholinguistics 351, 709–737.
Quillian, M. R. (1967). Word concepts: A theory and simulation of some basic semantic capabilities. Behavioral Science, 121, 410–430.
Rastle, K., & Davis, M. (2008). Morphological decomposition based on the analysis of orthography. Language and Cognitive Processes, 23(7–8), 942–971.
Sagarra, N., & Alba, M. (2006). The key is in the keyword: L2 vocabulary learning methods with beginning learners of Spanish. The Modern Language Journal, 901, 228–243.
Schlichting, M. L., & Preston, A. R. (2015). Memory integration: neural mechanisms and implications for behavior. Current Opinion in Behavioral Sciences, 11, 1–8.
Shen, H. (2004). Level of cognitive processing: effects on character learning among non-native learners of Chinese as a foreign
language. Language and Education, 18(2), 167–182.
Spada, N., & Tomita, Y. (2010). Interactions between type of instruction and type of language features: A meta-analysis. Language Learning, 601, 263–308.
Tsang, Y.-K., & Chen, H.-C. (2013a). Early morphological processing is sensitive to morphemic meanings: Evidence from processing ambiguous
morphemes. Journal of Memory and Language, 68(3), 223–239.
(2013b). Morpho-semantic processing in word recognition: Evidence from balanced and biased ambiguous morphemes. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 39(6), 1990–2001.
(2014). Activation of morphemic meanings in processing opaque words. Psychonomic Bulletin & Review, 21(5), 1281–1286.
van Hell, J. G., & Candia Mahn, A. (1997). Keyword mnemonics versus rote rehearsal: Learning concrete and abstract foreign words by experienced and inexperienced
learners. Language Learning, 471, 507–546.
Wang, A. Y., & Thomas, M. H. (1995). Effect of keywords on long-term retention: Help or hindrance? Journal of Educational Psychology, 871, 468–475.
Wei, Z., & Nation, P. (2013). The word part technique: A very useful vocabulary teaching technique. Modern English Teacher, 221, 12–16.
Wei, Z. (2015). Does teaching mnemonics for vocabulary learning make a difference? Putting the keyword method and the word part technique to
the test. Language Teaching Research, 19(1), 43–69.
Wittenberg, G. M., Sullivan, M. R., & Tsien, J. Z. (2002). Synaptic reentry reinforcement based network model for long-term memory consolidation. Hippocampus, 121, 637–647.
Wu, Y., Tsang, Y.-K., Wong, A. W.-K., & Chen, H.-C. (2017). The processing of homographic morphemes in Chinese: an ERP study. Language, Cognition and Neuroscience, 32(1), 102–116.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Zhu, Junling
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
