Article published In: Teacher-Student Engagement Patterns in CSL Classrooms and Beyond: Video-based multimodal analyses
Edited by Hongyin Tao and Yan Zhou
[Chinese as a Second Language (漢語教學研究—美國中文教師學會學報) 59:3] 2024
► pp. 308–331
A multimodal approach to the collective engagement device ‘yìqǐ V’ in the CSL/CFL classroom
Published online: 8 April 2025
https://doi.org/10.1075/csl.00060.jeo
https://doi.org/10.1075/csl.00060.jeo
Abstract
This study investigates the explicit collective engagement (CE) device ‘yìqǐ V,’ ‘let’s V
together,’ especially ‘yìqǐ shuō ,’ ‘let’s speak together,’ in Chinese as a second/foreign language classrooms.
Focusing on the teacher’s role in encouraging students’ verbal participation, findings reveal that, despite having the same form,
yìqǐ shuō constructs different pragmatic meanings and interactional functions based on the pedagogical
contexts, such as eliciting either answers (Q-type) or repetition (R-type), through specific turn design and sequence
organization. Furthermore, teachers frequently employ various verbal and non-verbal cues — including specific gestures, prosody,
and environmental resources — in conjunction with yìqǐ shuō. This micro-level analysis demonstrates experienced
native Mandarin teachers’ CE strategies and actual practices. Its findings provide non-native teachers with a structured and
concrete multimodal framework that they may incorporate to enhance clarity in student engagement.
摘要
本文以“一起V”结构,尤其是“一起说”作为研究对象,
探讨显性集体参与引导策略在中文作为第二语言/外语课堂中的运用。本研究聚焦于教师在引导学生口头参与中的角色,采用会话分析的方法考察实际课堂中教师和学生之间的互动。结果显示,教师通过特定的话轮设计和序列组织来运用“一起说”。因此,尽管形式相同,“一起说”在不同教学情境中构建出两种不同的语用意义和互动功能:一是引导学生回答(Q型),二是引导学生重复(R型)。此外,教师常常将“一起说”与手势、韵律以及周边环境资源等口语和非口语手段相结合使用。本研究的微观分析表明了经验丰富的母语者中文教师在引导学生集体参与时所运用的手段和实际操作。该分析结果为母语为非中文的教师提供一个结构化的,具体的多模态框架,帮助他们在课堂教学中加以运用,从而确保引导学生集体参与的清晰度。
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Multimodal engagement strategies in L2 classrooms
- 3.Data and methods
- 4.Findings
- 4.1Lexical collocation
- 4.2Sequential and prosodic features
- 4.3Associated gestures
- 4.3.1Independent use
- 4.3.2Collaborative use with environment
- 5.Discussion and conclusion
References
References (31)
Alibali, M. W., & Nathan, M. J. (2012). Embodiment
in mathematics teaching and learning: Evidence from learners’ and teachers’ gestures. Journal
of the Learning
Sciences, 21(2), 247–286.
Benke, E., & Medgyes, P. (2005). Differences
in teaching behaviour between native and non-native speaker teachers: As seen by the
learners. In E. Llurda (Ed.), Non-native
language
teachers (pp. 195–215). Springer.
Dahl, A., & Ludvigsen, S. R. (2014). How
I see what you’re saying: The role of gestures in native and foreign language listening
comprehension. The Modern Language
Journal, 98(3), 813–833.
Dobs, A. M. (2019). Collective
translations: Translating together in a Chinese foreign language
class. In J. K. Hall & S. D. Looney (Eds.), The
embodied work of
teaching (pp. 198–217). Multilingual Matters.
Drew, P., & Heritage, J. (1992). Analysing
talk at work: An introduction. In P. Drew & J. Heritage (Eds.), Talk
at work: Interaction in institutional
settings (pp. 3–65). Cambridge University Press.
DuBois, J. W., Schuetze-Coburn, S., Cumming, S., & Paolino, D. (1993). Outline
of discourse transcription. In J. A. Edwards & M. D. Lampert (Eds.), Talking
data: Transcription and coding in discourse
research (pp. 45–90). Lawrence Erlbaum Associates.
Goodwin, C. (2017). Environmentally
coupled gestures. In Co-operative
action (pp. 221–242). Cambridge University Press.
Jin, H. G. (2018). 提问互动法:语言课堂教师提问的理论与实践 [Tiwen hudong fa: yuyan
ketang jiaoshi tiwen de lilun yu shijian: An interactive approach to teacher’s
questions: theories and practices].国际汉语教育 [Guoji Hanyu Jiaoyu: International Chinese
Language
Education], (1), 46–62.
Jacknick, C. M. (2021). Multimodal
participation and engagement: Social interaction in the classroom. Edinburgh University Press.
Kendon, A. (1995). Gestures
as illocutionary and discourse structure markers in Southern Italian conversation. Journal of
Pragmatics, 23(3), 247–279.
Liu, X. (2000). 提问在对外汉语课堂教学中的运用 [Tiwen zai duiwai Hanyu
ketang jiaoxue zhong de yunyong: The use of questioning in teaching Chinese as
a foreign language]. 世 界汉语教学 [Shijie Hanyu Jiaoxue: Chinese Teaching in the
World], (1), 70–76.
McHoul, A. W. (1985). Two
aspects of classroom interaction: Turn-taking and correction. Australian Journal of Human
Communication
Disorders, 131, 53–64.
Mondada, L. (2018). Multiple
temporalities of language and body in interaction: Challenges for transcribing
multimodality. Research on Language and Social
Interaction, 51(1), 85–106.
Müller, C. (2004). Forms
and uses of the palm up open hand: A case of a gesture family. In The
semantics and pragmatics of everyday gestures: Proceedings of the Berlin conference April 1998 / Cornelia Müller, Roland Posner (eds.). Weidler.
Peng, J.-E. (2019). The
roles of multimodal pedagogic effects and classroom environment in willingness to communicate in
English. System, 821, 161–173.
Peng, J.-E., Zhang, L., & Chen, Y. (2017). The
mediation of multimodal affordances on willingness to communicate in the English as a foreign language
classroom. TESOL
Quarterly, 51(2), 302–331.
Qi, H., & Du, Z. H. (2009). 中级汉语会话课提问策略研究 [Zhongji Hanyu huihua ke tiwen
celue yanjiu: A study on questioning strategies in intermediate Chinese
conversation classes]. 汉语学习 [Hanyu Xuexi: Chinese Language
Learning], 173(05), 86–92.
Qin, Y., & Wang, P. (2021). How
EFL teachers engage students: A multimodal analysis of pedagogic discourse during classroom
lead-ins. Frontiers in
Psychology, 121, Article 793495.
Sacks, H., Schegloff, E. A., & Jefferson, G. (1974). A
simplest systematics for the organization of turn-taking for
conversation, Language, 501, 696–735.
Seedhouse, P. (2004). The
interactional architecture of the language classroom: A conversation analysis
perspective. Blackwell.
Sueyoshi, A., & Hardison, D. M. (2005). The
role of gestures and facial cues in second language listening comprehension. Language
Learning, 55(4), 661–699.
Tao, H., Jeong, D., & Wu, Q. (2022). A
multimodal interactional classroom coding system (MICCS). Inclusive Chinese as a Second
Language (CSL). Retrieved from [URL]
Tao, H., Jeong, D., Ren, Y., & Wu, Q. (2023, April 1). Teacher-student
engagement patterns in the CS/FL classroom: Video based multimodal
analysis. In the Chinese Language Teachers Association Annual
Conference 2023, Washington DC.
Wang, X. (2023). The
interplay of designedly incomplete utterances and representational gestures in Chinese as a second language
classrooms. In S. Fiedler, L. Janin, & M. Juillet (Eds.), At
the Crossroads Between Grammar and Multimodality: Resources for Interaction, Bulletin Suisse de Linguistique
Appliquée, 1171, 81–104.
Wang, X., Li, X., & Li, S. (2024). Pursuing
student response through incomplete syntax, prosody, bodily- and visuo-orthographical resources in
Chinese-as-a-second-language classrooms. Classroom
Discourse, 1–27.
Walker, G. (2010). The
phonetic constitution of a turn-holding practice: Rush-throughs in English
talk-in-interaction. In D. Barth-Weingarten, E. Reber, & M. Selting (Eds.), Prosody
in
interaction (pp. 51–72). John Benjamins.
Waring, H. Z., & Creider, S. C. (2021). Micro-reflection
on classroom communication: A FAB framework. Equinox Publishing.
Wu, Q. This
volume. Managing attention and participation in classroom interaction: the discourse marker
lái in Chinese as a second language classroom. Chinese as a Second
Language.
